2 Samuel 3:36
New International Version
All the people took note and were pleased; indeed, everything the king did pleased them.

New Living Translation
This pleased the people very much. In fact, everything the king did pleased them!

English Standard Version
And all the people took notice of it, and it pleased them, as everything that the king did pleased all the people.

Berean Standard Bible
All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them.

King James Bible
And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

New King James Version
Now all the people took note of it, and it pleased them, since whatever the king did pleased all the people.

New American Standard Bible
Now all the people took note of David’s vow, and it pleased them, just as everything that the king did pleased all the people.

NASB 1995
Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people.

NASB 1977
Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people.

Legacy Standard Bible
Now all the people took note of it, and it was good in their sight, just as everything the king did was good in the sight of all the people.

Amplified Bible
And all the people took notice of it and it pleased them, just as everything that the king did pleased all the people.

Christian Standard Bible
All the people took note of this, and it pleased them. In fact, everything the king did pleased them.

Holman Christian Standard Bible
All the people took note of this, and it pleased them. In fact, everything the king did pleased them.

American Standard Version
And all the people took notice of it, and it pleased them; as whatsoever the king did pleased all the people.

Contemporary English Version
Everyone noticed what David did, and they liked it, just as they always liked what he did.

English Revised Version
And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

GOD'S WORD® Translation
Then all the people understood and approved of this, as all the people approved of everything the king did.

Good News Translation
They took note of this and were pleased. Indeed, everything the king did pleased the people.

International Standard Version
Everybody took note of this and was very pleased, just as everything else the king did pleased everyone.

Majority Standard Bible
All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them.

NET Bible
All the people noticed this and it pleased them. In fact, everything the king did pleased all the people.

New Heart English Bible
And all the people took notice of it, and it pleased them; just as everything the king did pleased the people.

Webster's Bible Translation
And all the people took notice of it, and it pleased them: as what ever the king did pleased all the people.

World English Bible
All the people took notice of it, and it pleased them, as whatever the king did pleased all the people.
Literal Translations
Literal Standard Version
And all the people have discerned [it], and it is good in their eyes, as all that the king has done is good in the eyes of all the people;

Young's Literal Translation
And all the people have discerned it, and it is good in their eyes, as all that the king hath done is good in the eyes of all the people;

Smith's Literal Translation
And all the people knew, and it will be good in their eyes, as all the king did was good in the eyes of all the people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the people heard, and they were pleased, and all that the king did seemed good in the sight of all the people.

Catholic Public Domain Version
And all the people heard it, and everything that the king did in the sight of the entire people was pleasing to them.

New American Bible
All the people noted this with approval, just as everything the king did met with their approval.

New Revised Standard Version
All the people took notice of it, and it pleased them; just as everything the king did pleased all the people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And all the people took notice of it, and it pleased them; whatever the king did pleased all the people;

Peshitta Holy Bible Translated
And all the people knew and it was good in their eyes. All that the King did was beautiful in the eyes of all the people
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all the people took notice of it, and it pleased them; whatsoever the king did, pleased all the people.

Brenton Septuagint Translation
And all the people took notice, and all things that the king did before the people were pleasing in their sight.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Mourns for Abner
35Then all the people came and urged David to eat something while it was still day, but David took an oath, saying, “May God punish me, and ever so severely, if I taste bread or anything else before the sun sets!” 36All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them. 37So on that day all the troops and all Israel were convinced that the king had no part in the murder of Abner son of Ner.…

Cross References
1 Samuel 18:5
So David marched out and prospered in everything Saul sent him to do, and Saul set him over the men of war. And this was pleasing in the sight of all the people, and of Saul’s officers as well.

1 Samuel 18:16
But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back.

1 Samuel 24:9-10
and said to Saul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘Look, David intends to harm you’? / Behold, this day you have seen with your own eyes that the LORD delivered you into my hand in the cave. I was told to kill you, but I spared you and said, ‘I will not lift my hand against my lord, since he is the LORD’s anointed.’

1 Kings 3:28
When all Israel heard of the judgment the king had given, they stood in awe of him, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.

1 Kings 8:66
On the fifteenth day Solomon sent the people away. So they blessed the king and went home, joyful and glad in heart for all the good things that the LORD had done for His servant David and for His people Israel.

1 Chronicles 13:4
And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to it.

1 Chronicles 29:23-24
So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him. / All the officials and mighty men, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon.

2 Chronicles 30:12
Moreover, the power of God was on the people in Judah to give them one heart to obey the command of the king and his officials according to the word of the LORD.

Proverbs 3:3-4
Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. / Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.

Proverbs 16:7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.

Luke 2:52
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.

Luke 4:22
All spoke well of Him and marveled at the gracious words that came from His lips. “Isn’t this the son of Joseph?” they asked.

Luke 19:48
Yet they could not find a way to do so, because all the people hung on His words.

John 7:46
“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.

John 11:45
Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him.


Treasury of Scripture

And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatever the king did pleased all the people.

2 Samuel 15:6,13
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel…

Psalm 62:9
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Mark 7:37
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.

Jump to Previous
Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever Whatsoever
Jump to Next
Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever Whatsoever
2 Samuel 3
1. During the war David becomes stronger
2. Six sons are born to him in Hebron
6. Abner, displeased with Ishbosheth
7. revolts to David
13. David requires as a condition to bring him his wife Michal
17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed
22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner
28. David curses Joab
31. and mourns for Abner














All the people took note
This phrase indicates a collective awareness among the Israelites. The context here is the aftermath of Abner's death, a significant event in the power struggle between the house of Saul and the house of David. The people observing David's actions suggests a shift in public opinion, crucial for David's consolidation of power. This awareness can be seen as a fulfillment of God's promise to David, as the people begin to recognize his leadership. The phrase also reflects the importance of public perception in ancient Israel, where the king's actions were closely watched by the populace.

and were pleased
The people's pleasure indicates approval of David's conduct, particularly his mourning for Abner. This approval is significant because it shows that David's actions aligned with the cultural expectations of justice and honor. In the ancient Near Eastern context, mourning for a fallen leader like Abner would have been seen as a sign of respect and integrity. This public approval also serves to legitimize David's rule, as it demonstrates that he is seen as a just and rightful leader by the people.

In fact, everything the king did pleased them
This statement underscores the growing support for David among the Israelites. It suggests that David's actions were consistently in line with the expectations and values of the people. This approval can be seen as a divine endorsement of David's kingship, as God had chosen him to lead Israel. The phrase also highlights the importance of a king's relationship with his subjects in biblical times, where the king's favor with the people was often seen as a reflection of his favor with God. This approval can be connected to the broader biblical theme of God's chosen leaders being recognized and accepted by the people, as seen in the stories of Moses and Joshua.

Persons / Places / Events
1. David
The King of Israel, who is mourning the death of Abner, the commander of Saul's army. His actions and decisions are central to this verse.

2. Abner
The son of Ner, commander of Saul's army, who had defected to David's side but was killed by Joab.

3. Joab
David's military commander, who killed Abner to avenge his brother Asahel's death.

4. Hebron
The city where these events take place, significant as David's capital before Jerusalem.

5. The People of Israel
The collective group observing David's actions and responding positively to his leadership.
Teaching Points
Leadership and Integrity
David's genuine mourning for Abner demonstrates integrity in leadership. True leaders act with sincerity, which earns the respect and trust of those they lead.

Public Perception
The verse shows the importance of public perception in leadership. While leaders should not act solely for approval, their actions should be transparent and just, leading to positive public perception.

Godly Influence
David's actions, which pleased the people, can be seen as a reflection of his heart aligned with God's will. Our actions should similarly reflect our faith and values, influencing others positively.

Handling Conflict
David's response to Abner's death, despite the potential for conflict, shows wisdom in handling difficult situations. We should seek to resolve conflicts with grace and wisdom.

The Power of Example
David's behavior set an example for the people. As Christians, our actions should serve as a positive example to others, demonstrating Christ-like behavior.Verse 36. - Whatsoever the king did pleased all the people. This is a tribute to the king's conduct generally. The people would have been grieved and astonished if David had been guilty of this mean murder; but his indignant disavowal of it was in accordance with his usual justice and uprightness, and so it confirmed their high opinion of him. Thus while the more distant tribes condemned David, those who had the best opportunity for forming a judgment gave their verdict in his favour.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

took note
הִכִּ֔ירוּ (hik·kî·rū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5234: To regard, recognize

and
וַיִּיטַ֖ב (way·yî·ṭaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

were pleased.
בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם (bə·‘ê·nê·hem)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

In fact, everything
כְּכֹל֙ (kə·ḵōl)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

did
עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

pleased
בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

them.
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every


Links
2 Samuel 3:36 NIV
2 Samuel 3:36 NLT
2 Samuel 3:36 ESV
2 Samuel 3:36 NASB
2 Samuel 3:36 KJV

2 Samuel 3:36 BibleApps.com
2 Samuel 3:36 Biblia Paralela
2 Samuel 3:36 Chinese Bible
2 Samuel 3:36 French Bible
2 Samuel 3:36 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 3:36 All the people took notice of it (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 3:35
Top of Page
Top of Page