Verse (Click for Chapter) New International Version All the people took note and were pleased; indeed, everything the king did pleased them. New Living Translation This pleased the people very much. In fact, everything the king did pleased them! English Standard Version And all the people took notice of it, and it pleased them, as everything that the king did pleased all the people. Berean Standard Bible All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them. King James Bible And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people. New King James Version Now all the people took note of it, and it pleased them, since whatever the king did pleased all the people. New American Standard Bible Now all the people took note of David’s vow, and it pleased them, just as everything that the king did pleased all the people. NASB 1995 Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people. NASB 1977 Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people. Legacy Standard Bible Now all the people took note of it, and it was good in their sight, just as everything the king did was good in the sight of all the people. Amplified Bible And all the people took notice of it and it pleased them, just as everything that the king did pleased all the people. Christian Standard Bible All the people took note of this, and it pleased them. In fact, everything the king did pleased them. Holman Christian Standard Bible All the people took note of this, and it pleased them. In fact, everything the king did pleased them. American Standard Version And all the people took notice of it, and it pleased them; as whatsoever the king did pleased all the people. Contemporary English Version Everyone noticed what David did, and they liked it, just as they always liked what he did. English Revised Version And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people. GOD'S WORD® Translation Then all the people understood and approved of this, as all the people approved of everything the king did. Good News Translation They took note of this and were pleased. Indeed, everything the king did pleased the people. International Standard Version Everybody took note of this and was very pleased, just as everything else the king did pleased everyone. Majority Standard Bible All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them. NET Bible All the people noticed this and it pleased them. In fact, everything the king did pleased all the people. New Heart English Bible And all the people took notice of it, and it pleased them; just as everything the king did pleased the people. Webster's Bible Translation And all the people took notice of it, and it pleased them: as what ever the king did pleased all the people. World English Bible All the people took notice of it, and it pleased them, as whatever the king did pleased all the people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the people have discerned [it], and it is good in their eyes, as all that the king has done is good in the eyes of all the people; Young's Literal Translation And all the people have discerned it, and it is good in their eyes, as all that the king hath done is good in the eyes of all the people; Smith's Literal Translation And all the people knew, and it will be good in their eyes, as all the king did was good in the eyes of all the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the people heard, and they were pleased, and all that the king did seemed good in the sight of all the people. Catholic Public Domain Version And all the people heard it, and everything that the king did in the sight of the entire people was pleasing to them. New American Bible All the people noted this with approval, just as everything the king did met with their approval. New Revised Standard Version All the people took notice of it, and it pleased them; just as everything the king did pleased all the people. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd all the people took notice of it, and it pleased them; whatever the king did pleased all the people; Peshitta Holy Bible Translated And all the people knew and it was good in their eyes. All that the King did was beautiful in the eyes of all the people OT Translations JPS Tanakh 1917And all the people took notice of it, and it pleased them; whatsoever the king did, pleased all the people. Brenton Septuagint Translation And all the people took notice, and all things that the king did before the people were pleasing in their sight. Additional Translations ... Audio Bible Context David Mourns for Abner…35Then all the people came and urged David to eat something while it was still day, but David took an oath, saying, “May God punish me, and ever so severely, if I taste bread or anything else before the sun sets!” 36All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them. 37So on that day all the troops and all Israel were convinced that the king had no part in the murder of Abner son of Ner.… Cross References 1 Samuel 18:5 So David marched out and prospered in everything Saul sent him to do, and Saul set him over the men of war. And this was pleasing in the sight of all the people, and of Saul’s officers as well. 1 Samuel 18:16 But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back. 1 Samuel 24:9-10 and said to Saul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘Look, David intends to harm you’? / Behold, this day you have seen with your own eyes that the LORD delivered you into my hand in the cave. I was told to kill you, but I spared you and said, ‘I will not lift my hand against my lord, since he is the LORD’s anointed.’ 1 Kings 3:28 When all Israel heard of the judgment the king had given, they stood in awe of him, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice. 1 Kings 8:66 On the fifteenth day Solomon sent the people away. So they blessed the king and went home, joyful and glad in heart for all the good things that the LORD had done for His servant David and for His people Israel. 1 Chronicles 13:4 And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to it. 1 Chronicles 29:23-24 So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him. / All the officials and mighty men, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon. 2 Chronicles 30:12 Moreover, the power of God was on the people in Judah to give them one heart to obey the command of the king and his officials according to the word of the LORD. Proverbs 3:3-4 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. / Then you will find favor and high regard in the sight of God and man. Proverbs 16:7 When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him. Luke 2:52 And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man. Luke 4:22 All spoke well of Him and marveled at the gracious words that came from His lips. “Isn’t this the son of Joseph?” they asked. Luke 19:48 Yet they could not find a way to do so, because all the people hung on His words. John 7:46 “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. John 11:45 Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him. Treasury of Scripture And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatever the king did pleased all the people. 2 Samuel 15:6,13 And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel… Psalm 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. Mark 7:37 And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. Jump to Previous Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever WhatsoeverJump to Next Discerned Eyes Good Indeed Note Notice Pleased Pleasing Whatever Whatsoever2 Samuel 3 1. During the war David becomes stronger2. Six sons are born to him in Hebron 6. Abner, displeased with Ishbosheth 7. revolts to David 13. David requires as a condition to bring him his wife Michal 17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed 22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner 28. David curses Joab 31. and mourns for Abner All the people This phrase emphasizes the collective nature of the response from the Israelites. In the Hebrew text, "all" (כָּל, kol) signifies the entirety of the community, indicating a unified reaction. Historically, this reflects a period when the nation was deeply invested in the actions of their leaders, as the king's decisions directly impacted their lives. The unity of the people here suggests a moment of national consensus and approval, which is significant in the context of David's reign, as he was consolidating his rule over a previously divided kingdom. took note and were pleased In fact everything the king did pleased them Parallel Commentaries ... Hebrew Allוְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock took note הִכִּ֔ירוּ (hik·kî·rū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5234: To regard, recognize and וַיִּיטַ֖ב (way·yî·ṭaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing were pleased. בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם (bə·‘ê·nê·hem) Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain In fact, everything כְּכֹל֙ (kə·ḵōl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every the king הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king did עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make pleased בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain them. כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Links 2 Samuel 3:36 NIV2 Samuel 3:36 NLT 2 Samuel 3:36 ESV 2 Samuel 3:36 NASB 2 Samuel 3:36 KJV 2 Samuel 3:36 BibleApps.com 2 Samuel 3:36 Biblia Paralela 2 Samuel 3:36 Chinese Bible 2 Samuel 3:36 French Bible 2 Samuel 3:36 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 3:36 All the people took notice of it (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |