2 Samuel 3:13
New International Version
“Good,” said David. “I will make an agreement with you. But I demand one thing of you: Do not come into my presence unless you bring Michal daughter of Saul when you come to see me.”

New Living Translation
“All right,” David replied, “but I will not negotiate with you unless you bring back my wife Michal, Saul’s daughter, when you come.”

English Standard Version
And he said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you; that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”

Berean Standard Bible
“Good,” replied David, “I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”

King James Bible
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.

New King James Version
And David said, “Good, I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”

New American Standard Bible
And he said, “Good! I will make a covenant with you, only I require one thing of you, namely, that you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”

NASB 1995
He said, “Good! I will make a covenant with you, but I demand one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”

NASB 1977
And he said, “Good! I will make a covenant with you, but I demand one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”

Legacy Standard Bible
And he said, “Good! I will cut a covenant with you, but I ask one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”

Amplified Bible
David said, “Good! I will make a covenant (treaty) with you, but I require one thing of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”

Christian Standard Bible
David replied, “Good, I will make a covenant with you. However, there’s one thing I require of you: You will not see my face unless you first bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”

Holman Christian Standard Bible
David replied, “Good, I will make a covenant with you. However, there’s one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal here when you come to see me.”

American Standard Version
And he said, Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee: that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face.

Contemporary English Version
David sent this message back: "Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me."

English Revised Version
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.

GOD'S WORD® Translation
"Good!" David answered. "I'll make an agreement with you. But there's one condition: You can't come to see me unless you bring Michal, Saul's daughter, when you come."

Good News Translation
"Good!" David answered. "I will make an agreement with you on one condition: you must bring Saul's daughter Michal to me when you come to see me."

International Standard Version
David replied, "Sounds good to me! I'll cut a deal with you under one condition: you're not to show yourself in my presence unless you bring Saul's daughter with you when you come to see me."

Majority Standard Bible
“Good,” replied David, “I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”

NET Bible
So David said, "Good! I will make an agreement with you. I ask only one thing from you. You will not see my face unless you bring Saul's daughter Michal when you come to visit me."

New Heart English Bible
He said, "Good. I will make a covenant with you, but one thing I require of you. That is, you shall not see my face unless you bring along Mikal, Saul's daughter, when you come to see my face."

Webster's Bible Translation
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou shalt first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face.

World English Bible
David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And [David] says, “Good—I make a covenant with you; only, one thing I am asking of you, that is, you do not see my face, except [that] you first bring in Michal daughter of Saul in your coming in to see my face.”

Young's Literal Translation
And he saith, 'Good -- I make with thee a covenant; only, one thing I am asking of thee, that is, Thou dost not see my face, except thou dost first bring in Michal, daughter of Saul in thy coming into see my face.'

Smith's Literal Translation
And he will say, Good; I will cut out with thee a covenant: but one word I ask from thee, saying, Thou shalt not see my face if before thy bringing Michal, Saul's daughter, in thy coming to see my face.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said: Very well: I will make a league with thee: but one thing I require of thee, saying: Thou shalt not see my face before thou bring Michol the daughter of Saul: and so thou shalt come, and see me.

Catholic Public Domain Version
And he said: “It is best. I will make a friendship with you. But one thing I ask of you, saying: You shall not see my face before you bring Michal, the daughter of Saul. And in this way, you shall come, and see me.”

New American Bible
He replied, “Good, I will make a covenant with you. But one thing I require of you. You must not appear before me unless you bring back Michal, Saul’s daughter, when you come to present yourself to me.”

New Revised Standard Version
He said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall never appear in my presence unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And David said, Well, I will make a covenant with you; but one thing I require of you, you shall not see my face, unless you first bring Malchel, Saul's daughter with you.

Peshitta Holy Bible Translated
And David said: “Excellent! I covenant with you a covenant, however, one matter I ask of you. You shall not see my face unless you will bring Melkel, daughter of Shaul, with you”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.'

Brenton Septuagint Translation
And David said, With a good will I will make with thee a covenant: only I demand one condition of thee, saying, Thou shalt not see my face, unless thou bring Melchol the daughter of Saul, when thou comest to see my face.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abner Joins David
12Then Abner sent messengers in his place to say to David, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and surely my hand will be with you to bring all Israel over to you.” 13“Good,” replied David, “I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.” 14Then David sent messengers to say to Ish-bosheth son of Saul, “Give me back my wife, Michal, whom I betrothed to myself for a hundred Philistine foreskins.”…

Cross References
1 Samuel 18:20-27
Now Saul’s daughter Michal loved David, and when this was reported to Saul, it pleased him. / “I will give her to David,” Saul thought, “so that she may be a snare to him, and the hand of the Philistines may be against him.” So Saul said to David, “For a second time now you can be my son-in-law.” / Then Saul ordered his servants, “Speak to David privately and tell him, ‘Behold, the king is pleased with you, and all his servants love you. Now therefore, become his son-in-law.’” ...

1 Samuel 25:44
But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

2 Samuel 6:16-23
As the ark of the LORD was entering the City of David, Saul’s daughter Michal looked down from a window and saw King David leaping and dancing before the LORD, and she despised him in her heart. / So they brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD. / When David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of Hosts. ...

1 Kings 3:1
Later, Solomon formed an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying his daughter. Solomon brought her to the City of David until he had finished building his palace and the house of the LORD, as well as the wall around Jerusalem.

1 Kings 11:1-3
King Solomon, however, loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh—women of Moab, Ammon, Edom, and Sidon, as well as Hittite women. / These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love. / He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines—and his wives turned his heart away.

Genesis 29:18-30
Since Jacob loved Rachel, he answered, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.” / Laban replied, “Better that I give her to you than to another. Stay here with me.” / So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her. ...

Genesis 31:50
If you mistreat my daughters or take other wives, although no one is with us, remember that God is a witness between you and me.”

Judges 14:1-3
One day Samson went down to Timnah, where he saw a young Philistine woman. / So he returned and told his father and mother, “I have seen a daughter of the Philistines in Timnah. Now get her for me as a wife.” / But his father and mother replied, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?” But Samson told his father, “Get her for me, for she is pleasing to my eyes.”

Judges 16:4-5
Some time later, Samson fell in love with a woman in the Valley of Sorek, whose name was Delilah. / The lords of the Philistines went to her and said, “Entice him and find out the source of his great strength and how we can overpower him to tie him up and subdue him. Then each one of us will give you eleven hundred shekels of silver.”

Esther 2:17
And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti.

Matthew 1:6
and Jesse the father of David the king. Next: David was the father of Solomon by Uriah’s wife,

Matthew 19:3-9
Then some Pharisees came and tested Him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?” / Jesus answered, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female,’ / and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? ...

Mark 10:2-12
Some Pharisees came to test Him. “Is it lawful for a man to divorce his wife?” they inquired. / “What did Moses command you?” He replied. / They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.” ...

Luke 16:18
Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and he who marries a divorced woman commits adultery.

John 4:16-18
Jesus told her, “Go, call your husband and come back.” / “I have no husband,” the woman replied. Jesus said to her, “You are correct to say that you have no husband. / In fact, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken truthfully.”


Treasury of Scripture

And he said, Well; I will make a league with you: but one thing I require of you, that is, You shall not see my face, except you first bring Michal Saul's daughter, when you come to see my face.

that is [heb] saying

Genesis 43:3
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Genesis 44:23,26
And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more…

except

Michal

2 Samuel 3:20-23
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast…

1 Samuel 18:20-28
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him…

1 Samuel 19:11-17
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain…

Jump to Previous
Agreement Condition Covenant Daughter David Demand Except Face First Good League Michal Namely Presence Require Saul Saul's Unless
Jump to Next
Agreement Condition Covenant Daughter David Demand Except Face First Good League Michal Namely Presence Require Saul Saul's Unless
2 Samuel 3
1. During the war David becomes stronger
2. Six sons are born to him in Hebron
6. Abner, displeased with Ishbosheth
7. revolts to David
13. David requires as a condition to bring him his wife Michal
17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed
22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner
28. David curses Joab
31. and mourns for Abner














Good
This word reflects David's positive response to Abner's proposal. In the Hebrew text, the word used is "טוֹב" (tov), which conveys a sense of agreement, approval, or something that is beneficial. David's acceptance indicates his strategic mindset and willingness to reconcile for the greater good of uniting Israel. This moment is pivotal in the narrative, as it shows David's wisdom in dealing with former adversaries and his focus on the divine promise of kingship over all Israel.

I will make a covenant with you
The concept of a covenant, or "בְּרִית" (berit) in Hebrew, is central to the biblical narrative. Covenants in the Bible are solemn agreements that often involve commitments and promises before God. David's willingness to make a covenant with Abner signifies a formal and binding agreement, highlighting the importance of peace and unity in the kingdom. This reflects the biblical theme of reconciliation and the restoration of relationships, which is a precursor to the peace that Christ brings in the New Testament.

on one condition
This phrase introduces a stipulation, indicating that David's agreement is not without terms. The Hebrew word "דָּבָר" (davar) can mean word, matter, or thing, emphasizing the importance of the condition that follows. It underscores the idea that while David is open to reconciliation, he remains discerning and cautious, ensuring that any agreement aligns with his principles and God's will.

You must bring Saul’s daughter Michal to me
Michal, Saul's daughter, was David's first wife, and her return is significant both personally and politically. In the historical context, reclaiming Michal would legitimize David's claim to the throne, as she was a symbol of his earlier alliance with Saul. The demand for Michal's return also reflects the restoration of what was rightfully his, aligning with the biblical theme of justice and restitution. This request is not merely personal but serves a greater purpose in God's plan for David's kingship.

when you come to see me
This phrase indicates the condition under which the covenant will be enacted. The act of coming to see David with Michal would be a public demonstration of Abner's allegiance and the fulfillment of the covenant's terms. It highlights the importance of actions accompanying words in biblical covenants, reflecting the integrity and accountability expected in relationships. This mirrors the Christian call to live out one's faith through actions, as faith without works is dead (James 2:26).

(13) Except thou first bring Michal.--David consents to negotiate with Abner only on condition of the previous restoration of his lawful wife. Besides the justice of this demand (Michal having been wrongfully taken from him by Saul), and besides all question of affection towards one who had loved him and saved his life (1Samuel 18:20; 1Samuel 19:11-17), there were political reasons of importance for the demand. The demand itself showed to all Israel that he bore no malice against the house of Saul, and the restoration would again constitute him Saul's son-in-law, and thus further his claims to the throne; while it also showed publicly that he was in a condition to enforce his rights as against the house of Saul.

Verse 13. - Except thou first bring Michal. Besides David's affection for Michal, there were political reasons for demanding her restoration. Saul's despotic act in giving her in marriage to another man (1 Samuel 25:44) had been a public disavowal of David as the son-in-law of the royal house, and equivalent to a proclamation of outlawry. David's rights were all declared null by such an act. But now Ishbosheth must with equal publicity reverse his father's deed, and restore to David his lost position. It must have been a most painful humiliation to him to be driven thus to cancel his father's decree, and declare thereby to all Israel that he was unable to refuse hie assent to whatever his rival demanded. And for this reason David sent his messengers directly to Ishbosheth, because the importance of Michal's surrender to him lay in its being a public act of the state. For Michal, in 2 Samuel 21:8, we ought to read Merab (see note there).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Good,”
ט֔וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

replied David,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I
אֲנִ֕י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will make
אֶכְרֹ֥ת (’eḵ·rōṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

a covenant
בְּרִ֑ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

with you.
אִתְּךָ֖ (’it·tə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

But
אַ֣ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

there is one
אֶחָ֡ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

thing
דָּבָ֣ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

I
אָנֹכִי֩ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

require
שֹׁאֵ֨ל (šō·’êl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

of you:
מֵאִתְּךָ֤ (mê·’it·tə·ḵā)
Preposition-m | second person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

Do not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

appear
תִרְאֶ֣ה (ṯir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

before me
פָּנַ֔י (pā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

unless
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you bring
הֱבִיאֲךָ֗ (hĕ·ḇî·’ă·ḵā)
Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

Saul’s
שָׁא֔וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

Michal
מִיכַ֣ל (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4324: Michal -- wife of David

when you come
בְּבֹאֲךָ֖ (bə·ḇō·’ă·ḵā)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to see me.”
לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see


Links
2 Samuel 3:13 NIV
2 Samuel 3:13 NLT
2 Samuel 3:13 ESV
2 Samuel 3:13 NASB
2 Samuel 3:13 KJV

2 Samuel 3:13 BibleApps.com
2 Samuel 3:13 Biblia Paralela
2 Samuel 3:13 Chinese Bible
2 Samuel 3:13 French Bible
2 Samuel 3:13 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 3:13 He said Well (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 3:12
Top of Page
Top of Page