2 Samuel 7:25
New International Version
“And now, LORD God, keep forever the promise you have made concerning your servant and his house. Do as you promised,

New Living Translation
“And now, O LORD God, I am your servant; do as you have promised concerning me and my family. Confirm it as a promise that will last forever.

English Standard Version
And now, O LORD God, confirm forever the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, and do as you have spoken.

Berean Standard Bible
And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised,

King James Bible
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.

New King James Version
“Now, O LORD God, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, establish it forever and do as You have said.

New American Standard Bible
Now then, LORD God, the word that You have spoken about Your servant and his house, confirm it forever, and do just as You have spoken,

NASB 1995
“Now therefore, O LORD God, the word that You have spoken concerning Your servant and his house, confirm it forever, and do as You have spoken,

NASB 1977
“Now therefore, O LORD God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant and his house, confirm it forever, and do as Thou hast spoken,

Legacy Standard Bible
So now, O Yahweh God, the word that You have spoken concerning Your slave and concerning his house, establish it forever, and do as You have spoken,

Amplified Bible
Now, O LORD God, confirm forever the word [of the covenant] that You have spoken in regard to Your servant and his house (royal dynasty); and do just as You have spoken,

Christian Standard Bible
Now, LORD God, fulfill the promise forever that you have made to your servant and his house. Do as you have promised,

Holman Christian Standard Bible
Now, LORD God, fulfill the promise forever that You have made to Your servant and his house. Do as You have promised,

American Standard Version
And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken.

Contemporary English Version
And now, LORD God, please do what you have promised me and my descendants.

English Revised Version
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken.

GOD'S WORD® Translation
"Now, LORD God, keep the promise you made to me and my house forever. Do as you promised.

Good News Translation
"And now, LORD God, fulfill for all time the promise you made about me and my descendants, and do what you said you would.

International Standard Version
"And now, LORD God, let what you have spoken concerning your servant and his household be done—and let it be done just as you've promised.

Majority Standard Bible
And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised,

NET Bible
So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,

New Heart English Bible
And now, my Lord, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken.

Webster's Bible Translation
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.

World English Bible
“Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken.
Literal Translations
Literal Standard Version
And now, YHWH God, the word which You have spoken concerning Your servant, and concerning his house, establish for all time, and do as You have spoken.

Young's Literal Translation
'And now, Jehovah God, the word which Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish unto the age, and do as Thou hast spoken;

Smith's Literal Translation
And now, Jehovah God the word that thou spakest concerning thy servant, and concerning his house, set up even to forever, and do as thou spakest.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And now, O Lord God, raise up for ever the word that thou hast spoken, concerning thy servant and concerning his house: and do as thou hast spoken,

Catholic Public Domain Version
Now therefore, O Lord God, raise up forever the word that you have spoken over your servant and over his house. And do just as you have said,

New American Bible
Now, LORD God, confirm the promise that you have spoken concerning your servant and his house forever. Bring about what you have promised

New Revised Standard Version
And now, O LORD God, as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, confirm it forever; do as you have promised.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house, confirm it for ever, and do as thou hast said.

Peshitta Holy Bible Translated
And now, LORD JEHOVAH God, the word that you have spoken about your Servant and about his house, confirm until eternity, and do according to what you have spoken!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And now, O LORD God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, confirm Thou it for ever, and do as Thou hast spoken.

Brenton Septuagint Translation
And now, O my Lord, the Almighty Lord God of Israel, confirm the word for ever which thou hast spoken concerning thy servant and his house: and now as thou hast said,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Prayer of Thanksgiving
24For You have established Your people Israel as Your very own forever, and You, O LORD, have become their God. 25And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised, 26so that Your name will be magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts is God over Israel.’ And the house of Your servant David will be established before You.…

Cross References
1 Chronicles 17:23-24
And now, O LORD, let the word You have spoken concerning Your servant and his house be established forever. Do as You have promised, / so that Your name will be established and magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts, the God of Israel, is God over Israel.’ And may the house of Your servant David be established before You.

Genesis 17:7
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.

Psalm 89:34-37
I will not violate My covenant or alter the utterance of My lips. / Once and for all I have sworn by My holiness—I will not lie to David— / his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, ...

Isaiah 55:3
Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David.

Jeremiah 33:20-21
“This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time, / then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne.

1 Kings 8:25
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’

Psalm 132:11-12
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne. / If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”

Acts 2:30
But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Hebrews 1:5
For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”?

Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:

Revelation 22:16
“I, Jesus, have sent My angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright Morning Star.”

1 Chronicles 22:10
He is the one who will build a house for My Name. He will be My son, and I will be his Father. And I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.’

1 Kings 2:4
and so that the LORD may fulfill His promise to me: ‘If your descendants take heed to walk faithfully before Me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’


Treasury of Scripture

And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as you have said.

establish it

Genesis 32:12
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Psalm 119:49
ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.

Jeremiah 11:4,5
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: …

Jump to Previous
Age Confirm Establish Family Forever Fulfil House Promise Promised Servant Word
Jump to Next
Age Confirm Establish Family Forever Fulfil House Promise Promised Servant Word
2 Samuel 7
1. Nathan, first approving the purpose of David to build God a house
4. After by the word of God forbids him
12. God promises him benefits and blessings in his seed
18. David's prayer and thanksgiving














And now
This phrase marks a transition from past promises to present action. It signifies a moment of faith and expectation. In the Hebrew text, the word "now" (וְעַתָּה, ve'atah) often indicates a pivotal moment where divine intervention is anticipated. It is a call to God to act in the present based on His eternal promises.

O LORD God
The use of "LORD" (YHWH) and "God" (Elohim) together emphasizes both the covenantal and sovereign aspects of God. YHWH is the personal name of God, highlighting His faithfulness and relational nature, while Elohim underscores His power and majesty. This duality reflects a deep reverence and acknowledgment of God's authority and intimacy in His dealings with humanity.

confirm forever
The Hebrew root for "confirm" (קוּם, qum) means to establish or make firm. The request for God to "confirm forever" His word is a plea for the eternal establishment of His promises. This reflects the biblical theme of God's unchanging nature and the eternal reliability of His word, as seen throughout Scripture.

the word You have spoken
This phrase underscores the power and authority of God's spoken word. In the biblical context, God's word is not merely informative but performative; it accomplishes what it declares. The Hebrew term for "word" (דָּבָר, dabar) can also mean "matter" or "thing," indicating that God's promises are as tangible and real as physical objects.

concerning Your servant
David refers to himself as God's "servant," a term that denotes humility and submission. The Hebrew word for "servant" (עֶבֶד, eved) is often used for those who are in a close, obedient relationship with God. This highlights David's role as a chosen leader who is dependent on God's guidance and favor.

and his house
The "house" refers to David's dynasty, his lineage, and the future establishment of his kingdom. In the ancient Near Eastern context, a "house" was not just a physical dwelling but a symbol of legacy and continuity. This promise points forward to the Messianic hope fulfilled in Jesus Christ, a descendant of David.

Do as You have promised
This is a bold yet humble request for God to fulfill His covenant promises. The Hebrew verb for "do" (עָשָׂה, asah) implies action and completion. David's faith is evident as he trusts in God's faithfulness to bring His word to fruition. This reflects a central biblical theme: God's promises are sure, and His faithfulness is unwavering.

Verses 25, 26. - And now, O Lord God; Hebrew, Jehovah God. Similarly, in ver. 26 the Hebrew is "Let thy Name be magnified forever, saying, Jehovah Sabaoth is God over Israel." The special relation of Jehovah to Israel is throughout kept constantly in view; for Jehovah is the Name of Deity in covenant with his people, and it is in the confirmation and permanence of the covenant that David sees the true value of the lasting continuance of his own house.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And now,
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God,
אֱלֹהִ֔ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

confirm
הָקֵ֖ם (hā·qêm)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

forever
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the word
הַדָּבָ֗ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

You have spoken
דִּבַּ֤רְתָּ (dib·bar·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

concerning
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Your servant
עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

and his house.
בֵּית֔וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

Do
וַעֲשֵׂ֖ה (wa·‘ă·śêh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

You have promised,
דִּבַּֽרְתָּ׃ (dib·bar·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
2 Samuel 7:25 NIV
2 Samuel 7:25 NLT
2 Samuel 7:25 ESV
2 Samuel 7:25 NASB
2 Samuel 7:25 KJV

2 Samuel 7:25 BibleApps.com
2 Samuel 7:25 Biblia Paralela
2 Samuel 7:25 Chinese Bible
2 Samuel 7:25 French Bible
2 Samuel 7:25 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 7:25 Now Yahweh God the word that you (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 7:24
Top of Page
Top of Page