Deuteronomy 18:12
New International Version
Anyone who does these things is detestable to the LORD; because of these same detestable practices the LORD your God will drive out those nations before you.

New Living Translation
Anyone who does these things is detestable to the LORD. It is because the other nations have done these detestable things that the LORD your God will drive them out ahead of you.

English Standard Version
for whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out before you.

Berean Standard Bible
For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.

Berean Literal Bible
For an abomination to YHWH is everyone doing these things, and because of these abominations YHWH your God is driving them out from before you.

King James Bible
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.

New King James Version
For all who do these things are an abomination to the LORD, and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you.

New American Standard Bible
For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God is going to drive them out before you.

NASB 1995
“For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you.

NASB 1977
“For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you.

Legacy Standard Bible
For whoever does these things is an abomination to Yahweh; and because of these abominations Yahweh your God will dispossess them from before you.

Amplified Bible
For everyone who does these things is utterly repulsive to the LORD; and because of these detestable practices the LORD your God is driving them out before you.

Berean Annotated Bible
For whoever does these things is detestable to the LORD {YHWH}. And because of these detestable things, the LORD your God {YHWH Eloheka} is driving out the nations before you.

Christian Standard Bible
Everyone who does these acts is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable acts.

Holman Christian Standard Bible
Everyone who does these things is detestable to the LORD, and the LORD your God is driving out the nations before you because of these detestable things.

American Standard Version
For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee.

Contemporary English Version
The LORD is disgusted with anyone who does these things, and that's why he will help you destroy the nations that are in the land.

English Revised Version
For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.

GOD'S WORD® Translation
Whoever does these things is disgusting to the LORD. The LORD your God is forcing these nations out of your way because of their disgusting practices.

Good News Translation
The LORD your God hates people who do these disgusting things, and that is why he is driving those nations out of the land as you advance.

International Standard Version
Whoever practices these things is detestable to the LORD, and the LORD your God will expel them before you because of these things.

NET Bible
Whoever does these things is abhorrent to the LORD and because of these detestable things the LORD your God is about to drive them out from before you.

New Heart English Bible
For whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out from before you.

Webster's Bible Translation
For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.

World English Bible
For whoever does these things is an abomination to Yahweh. Because of these abominations, Yahweh your God drives them out from before you.
Literal Translations
Literal Standard Version
For everyone doing these [is] an abomination [to] YHWH, and because of these abominations your God YHWH is dispossessing them from your presence.

Berean Literal Bible
For an abomination to YHWH is everyone doing these things, and because of these abominations YHWH your God is driving them out from before you.

Young's Literal Translation
For the abomination of Jehovah is every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence.

Smith's Literal Translation
For every one doing these things is an abomination to Jehovah And on account of these abominations, Jehovah thy God destroys them from thy face.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the Lord abhorreth all these things, and for these abominations he will destroy them at thy coming.

Catholic Public Domain Version
For the Lord abominates all these things. And, because of these wicked ways, he will destroy them at your arrival.

New American Bible
Anyone who does such things is an abomination to the LORD, and because of such abominations the LORD, your God, is dispossessing them before you.

New Revised Standard Version
For whoever does these things is abhorrent to the LORD; it is because of such abhorrent practices that the LORD your God is driving them out before you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For whoever does these things is an abomination in the sight of the LORD your God; and because of these abominations the LORD your God is destroying them from before you.

Peshitta Holy Bible Translated
Because everyone whoever does these things is defiled before LORD JEHOVAH your God, and because of these detestable things LORD JEHOVAH your God destroys them from before you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD; and because of these abominations the LORD thy God is driving them out from before thee.

Brenton Septuagint Translation
For every one that does these things is an abomination to the Lord thy God; for because of these abominations the Lord will destroy them from before thy face.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sorcery Forbidden
11casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. 12 For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. 13You must be blameless before the LORD your God.…

Cross References
For whoever does these things is detestable to the LORD.

Deuteronomy 27:15
‘Cursed is the man who makes a carved idol or molten image—an abomination to the LORD, the work of the hands of a craftsman—and sets it up in secret.’ And let all the people say, ‘Amen!’

Deuteronomy 12:31
You must not worship the LORD your God in this way, because they practice for their gods every abomination which the LORD hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.

Jeremiah 32:35
They have built the high places of Baal in the Valley of Ben-hinnom to make their sons and daughters pass through the fire to Molech—something I never commanded them, nor had it ever entered My mind, that they should commit such an abomination and cause Judah to sin.
And because of these detestable things,

Deuteronomy 9:4-5
When the LORD your God has driven them out before you, do not say in your heart, “Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land.” Rather, the LORD is driving out these nations before you because of their wickedness. / It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God is driving out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Leviticus 18:24-30
Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves. / Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants. / But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you. …

Leviticus 20:22-23
You are therefore to keep all My statutes and ordinances, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out. / You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
the LORD your God is driving out the nations before you.

Deuteronomy 7:1-2
When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— / and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Joshua 23:9-13
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you. / One of you can put a thousand to flight, because the LORD your God fights for you, just as He promised. / Therefore watch yourselves carefully, that you love the LORD your God. …

Exodus 23:27-31
I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run. / I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way. / I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you. …
Leviticus 19:31
You must not turn to mediums or spiritists; do not seek them out, or you will be defiled by them. I am the LORD your God.

Leviticus 20:6
Whoever turns to mediums or spiritists to prostitute himself with them, I will also set My face against that person and cut him off from his people.

Leviticus 20:27
A man or a woman who is a medium or spiritist must surely be put to death. They shall be stoned; their blood is upon them.’”

2 Kings 21:6
He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

2 Chronicles 33:6
He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

Isaiah 8:19
When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living?

Isaiah 47:12-13
So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror! / You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you—your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate.


Treasury of Scripture

For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD your God does drive them out from before you.

Deuteronomy 9:4
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.

Leviticus 18:24,27
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: …

Jump to Previous
Abominable Abomination Abominations Detestable Dispossess Dispossessing Drive Driving Nations Practices Presence
Jump to Next
Abominable Abomination Abominations Detestable Dispossess Dispossessing Drive Driving Nations Practices Presence
Deuteronomy 18
1. The LORD is the priests and Levites' inheritance
3. The priests' due
6. The Levites' portion
9. The abominations of the nations are to be avoided
15. Christ the Prophet is to be heard
20. The presumptuous prophet is to die












For whoever does these things is detestable to the LORD.
This phrase refers to the practices mentioned earlier in Deuteronomy 18, such as divination, witchcraft, and consulting the dead. These practices were common among the Canaanite nations and were strictly forbidden for the Israelites. The term "detestable" indicates something that is abominable or loathsome to God, highlighting His holiness and the requirement for His people to be set apart. In Leviticus 18:24-30, similar language is used to describe practices that defile the land. The emphasis is on maintaining purity and obedience to God's commands, reflecting His character and covenant relationship with Israel.

And because of these detestable things,
The repetition of "detestable things" underscores the severity of these actions in God's eyes. It serves as a reminder of the moral and spiritual corruption that these practices bring. The Israelites are warned not to adopt the customs of the nations they are displacing. This warning is consistent with the broader biblical narrative that calls for separation from pagan practices, as seen in passages like 2 Corinthians 6:17, which urges believers to come out from among them and be separate.

the LORD your God is driving out the nations before you.
This phrase highlights God's active role in the conquest of Canaan. The driving out of the nations is both a judgment against their wickedness and a fulfillment of God's promise to Abraham regarding the land (Genesis 15:16). It also serves as a warning to Israel that they must remain faithful to avoid similar judgment. The historical context involves the transition from a nomadic lifestyle to settling in a land with established cities and cultures. Theologically, it points to God's sovereignty and justice, as well as His faithfulness to His covenant promises. This act of driving out the nations prefigures the ultimate victory over sin and evil through Jesus Christ, who conquers spiritual darkness and establishes His kingdom.

Persons / Places / Events
1. Moses
The author of Deuteronomy, delivering God's laws and instructions to the Israelites.

2. The Israelites
The chosen people of God, receiving the laws and commandments as they prepare to enter the Promised Land.

3. The LORD (Yahweh)
The God of Israel, who is holy and demands holiness from His people.

4. Canaanite Nations
The nations inhabiting the Promised Land, whose practices are considered detestable by God.

5. Promised Land
The land of Canaan, which God promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob.
Teaching Points
Holiness and Obedience
God calls His people to be holy and obedient, setting them apart from the surrounding nations. This requires rejecting practices that are detestable to God.

God's Judgment and Justice
The driving out of the Canaanite nations serves as a reminder of God's judgment against sin and His justice in dealing with unrighteousness.

Cultural Influence
Believers must be vigilant against adopting cultural practices that contradict God's commands, maintaining a distinct identity as God's people.

Spiritual Warfare
The battle against sin and detestable practices is ongoing, requiring believers to rely on God's strength and guidance.

Eternal Perspective
Understanding that God's standards are eternal encourages believers to live in a way that honors Him, looking forward to the ultimate fulfillment of His promises.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Deuteronomy 18:12?

2. How does Deuteronomy 18:12 define practices that are "detestable to the LORD"?

3. Why should Christians avoid practices condemned in Deuteronomy 18:12 today?

4. How does Deuteronomy 18:12 connect with New Testament teachings on holiness?

5. What steps can believers take to discern and reject detestable practices?

6. How can Deuteronomy 18:12 guide our interactions with cultural practices?

7. Why does Deuteronomy 18:12 condemn certain practices as detestable to the LORD?

8. How does Deuteronomy 18:12 influence Christian views on modern spiritual practices?

9. What historical context led to the prohibitions in Deuteronomy 18:12?

10. What are the top 10 Lessons from Deuteronomy 18?

11. What does the Bible say about child sacrifice?

12. How does Deuteronomy 18:9-12 reconcile the prohibition of sorcery with biblical accounts of approved miracles that seem similarly supernatural?

13. In Deuteronomy 12:30-31, how can the warning against adopting pagan rites be reconciled with other passages (e.g., 2 Kings 16:10-15) where Israelite leaders incorporated foreign practices?

14. What are the sins listed in the Bible?
What Does Deuteronomy 18:12 Mean
For whoever does these things

• “These things” points back to the occult practices listed in Deuteronomy 18:10-11—child sacrifice, divination, sorcery, witchcraft, casting spells, consulting spirits, and necromancy.

• God had already forbidden such acts in Leviticus 19:31 and 20:27. They represent willful rebellion against His revealed will (1 Samuel 15:23).

• By saying “whoever,” the text underscores personal accountability. No social status, ethnicity, or good intention excuses participation (Acts 10:34-35).


is detestable to the LORD

• “Detestable” stresses how utterly incompatible these practices are with God’s holy nature (Proverbs 6:16-19).

• Scripture equates them with idolatry—giving allegiance to spiritual forces opposed to God (Exodus 20:3-5; 1 Corinthians 10:20).

• God’s moral verdict is not arbitrary; it protects His people from deception and spiritual bondage (Isaiah 8:19-20; John 8:44).


And because of these detestable things

• The cause-and-effect link shows divine justice at work (Romans 2:5-6).

• Canaanite culture had filled up “the measure of its sins” (Genesis 15:16). Persistent, unrepentant evil brought corporate judgment, just as later happened to Israel herself (2 Kings 17:15-18).

• God’s judgments warn every generation that unchecked sin brings consequences (Psalm 9:17; Revelation 18:4-5).


the LORD your God is driving out the nations before you

• Israel’s conquest of Canaan was not mere territorial ambition; it was God’s judicial action against entrenched wickedness (Leviticus 18:24-25; Joshua 24:12-13).

• The same Lord who judges also grants mercy; Israel was reminded that she stood only by grace and would face exile if she copied those practices (Deuteronomy 28:58-63).

• For believers today, this underscores the call to separate from occult influence and shine God’s light among the nations (2 Corinthians 6:14-18; Ephesians 5:11).


summary

Deuteronomy 18:12 teaches that every person who engages in occult practices places themselves in direct opposition to God’s holiness. Such deeds are so offensive that they provoked the Lord to expel entire nations, demonstrating His righteous judgment and His zeal to preserve a people devoted to Him. The verse calls God’s people to reject all forms of spiritual compromise, trust His perfect justice, and walk in wholehearted obedience.

Verse 12. - All who practiced such arts were an abomination unto the Lord, and his people are forbidden to have anything to do with them. They are connected here with the Moloch-worship, because of the intimate relation between idolatry and the use of magical arts; and Moloch-worship is specially mentioned, probably because it was the form of idolatry with which the Israelites were most likely to come in contact, both where they then were and also in Canaan; not, as Keil suggests, because that form "was more intimately connected with soothsaying and magic than any other description of idolatry" - an assertion for which there is no evidence.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For whoever
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

does
עֹ֣שֵׂה (‘ō·śêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 6213: To do, make

these things
אֵ֑לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

is detestable
תוֹעֲבַ֥ת (ṯō·w·‘ă·ḇaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and because
וּבִגְלַל֙ (ū·ḇiḡ·lal)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1558: A circumstance, on account of

of these
הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

detestable things
הַתּוֹעֵבֹ֣ת (hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is driving out
מוֹרִ֥ישׁ (mō·w·rîš)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

[the nations] before you.
מִפָּנֶֽיךָ׃ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
Deuteronomy 18:12 NIV
Deuteronomy 18:12 NLT
Deuteronomy 18:12 ESV
Deuteronomy 18:12 NASB
Deuteronomy 18:12 KJV

Deuteronomy 18:12 BibleApps.com
Deuteronomy 18:12 Biblia Paralela
Deuteronomy 18:12 Chinese Bible
Deuteronomy 18:12 French Bible
Deuteronomy 18:12 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 18:12 For whoever does these things (Deut. De Du)
Deuteronomy 18:11
Top of Page
Top of Page