Deuteronomy 21:9
New International Version
and you will have purged from yourselves the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.

New Living Translation
By following these instructions, you will do what is right in the LORD’s sight and will cleanse the guilt of murder from your community.

English Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the LORD.

Berean Standard Bible
So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.

King James Bible
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

New King James Version
So you shall put away the guilt of innocent blood from among you when you do what is right in the sight of the LORD.

New American Standard Bible
So you shall remove the guilt for innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.

NASB 1995
“So you shall remove the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.

NASB 1977
“So you shall remove the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.

Legacy Standard Bible
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of Yahweh.

Amplified Bible
So shall you remove the guilt of innocent blood from among you, when you do what is right in the sight of the LORD.

Christian Standard Bible
You must purge from yourselves the guilt of shedding innocent blood, for you will be doing what is right in the LORD’s sight.

Holman Christian Standard Bible
You must purge from yourselves the guilt of shedding innocent blood, for you will be doing what is right in the LORD’s sight.”

American Standard Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.

English Revised Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
This is how you will get rid of the guilt of an unsolved murder by doing what the LORD considers right.

Good News Translation
And so, by doing what the LORD requires, you will not be held responsible for the murder.

International Standard Version
This is how you will remove the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right in the sight of the LORD."

Majority Standard Bible
So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.

NET Bible
In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before the LORD.

New Heart English Bible
So you shall put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.

Webster's Bible Translation
So shalt thou remove the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

World English Bible
So you shall put away the innocent blood from among you, when you shall do that which is right in Yahweh’s eyes.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you put away the innocent blood out of your midst, for you do that which [is] right in the eyes of YHWH.

Young's Literal Translation
and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which is right in the eyes of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And thou shalt put away innocent blood from the midst of thee when thou shall do the right in the eyes of Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be free from the innocent's blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee.

Catholic Public Domain Version
Then you will be free from the blood that was shed against the innocent, when you will have done as the Lord has instructed you.

New American Bible
and you shall purge the innocent blood from your midst, and do what is right in the eyes of the LORD.

New Revised Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, because you must do what is right in the sight of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And you search out innocent blood from within you, and do what is good before LORD JEHOVAH your God.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Atonement for an Unsolved Murder
8Accept this atonement, O LORD, for Your people Israel whom You have redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them.” And the bloodshed will be atoned for. 9So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.

Cross References
Numbers 35:33-34
Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it. / Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites.”

Genesis 9:6
Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind.

Psalm 106:38
They shed innocent blood—the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.

Isaiah 1:15-17
When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood. / Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! / Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.”

Jeremiah 7:5-7
For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another, / if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm, / then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.

Ezekiel 18:30-32
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Micah 6:8
He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Matthew 23:23
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

Matthew 5:23-24
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, / leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

Matthew 27:24
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”

Luke 11:42
Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former.

Romans 12:18-19
If it is possible on your part, live at peace with everyone. / Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Romans 13:4
For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer.

1 Corinthians 5:7
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.

2 Corinthians 7:1
Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God.


Treasury of Scripture

So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.

shalt thou

Deuteronomy 19:12,13
Then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die…

when thou shalt

Deuteronomy 13:18
When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

2 Kings 10:20,31
And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it

Jump to Previous
Blood Cause Crime Death Eyes Innocent Midst Purge Remove Right Shedding Sight Yourselves
Jump to Next
Blood Cause Crime Death Eyes Innocent Midst Purge Remove Right Shedding Sight Yourselves
Deuteronomy 21
1. The Atonement for an Unsolved Murder
10. The usage of a captive taken to wife
15. The firstborn is not to be disinherited upon private affection
18. A rebellious son is to be stoned to death
22. The malefactor must not hang all night on a tree














So you shall purge
The Hebrew root for "purge" is "בער" (ba'ar), which means to burn, consume, or remove. In the context of ancient Israel, this term conveys a sense of thorough cleansing or removal of impurity. The act of purging is not merely a physical act but a spiritual one, signifying the community's commitment to maintaining holiness and righteousness before God. This reflects the broader biblical theme of sanctification, where believers are called to separate themselves from sin and align with God's standards.

from yourselves
This phrase emphasizes personal and communal responsibility. In the ancient Near Eastern context, the community was often seen as a collective entity, where the actions of one could affect the whole. The Israelites were called to take ownership of their moral and spiritual state, ensuring that they were not complicit in sin. This principle is echoed in the New Testament, where believers are encouraged to examine themselves and live in a manner worthy of their calling (Ephesians 4:1).

the guilt of shedding innocent blood
The phrase "innocent blood" refers to the wrongful taking of life, which is a grave sin in the biblical narrative. The Hebrew word for "innocent" is "נקי" (naqi), meaning clean or free from guilt. The shedding of innocent blood is a violation of God's commandment and disrupts the moral order He established. Historically, this underscores the value God places on human life and the justice He demands. The community's responsibility to address such guilt highlights the importance of justice and righteousness in maintaining a covenant relationship with God.

since you have done what is right
The concept of doing "what is right" is rooted in the Hebrew word "ישר" (yashar), meaning straight or upright. This reflects the biblical call to live in accordance with God's laws and commands. In the historical context of Deuteronomy, the Israelites were given specific instructions to follow, which were intended to set them apart as God's chosen people. This phrase reassures the community that their obedience to God's commands is recognized and valued by Him.

in the eyes of the LORD
This phrase signifies divine approval and oversight. The "eyes of the LORD" is a common biblical metaphor indicating God's omniscience and His active involvement in the world. It reassures the faithful that God sees their actions and judges them according to His perfect standard. This is a call to live with an awareness of God's presence and to seek His approval above all else. In a conservative Christian perspective, this serves as a reminder that believers are to live coram Deo, before the face of God, in all aspects of life.

Verse 9. - In this way they were to deliver themselves as a nation from blood-guiltiness. "Expiation was made by the killing of the transgressor when he could be found (Deuteronomy 19:13; Numbers 35:33); when he was not known, by the process here described. Of course, if afterwards he were apprehended, he would suffer the penalty he had incurred" (Knobel); so also Keil, Herxheimer, etc., after the Talmud ('Sota,' 9:7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So you
וְאַתָּ֗ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

shall purge
תְּבַעֵ֛ר (tə·ḇa·‘êr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish

from among you
מִקִּרְבֶּ֑ךָ (miq·qir·be·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center

the guilt of shedding innocent
הַנָּקִ֖י (han·nā·qî)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 5355: Clean, free from, exempt

blood,
הַדָּ֥ם (had·dām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

since
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you have done
תַעֲשֶׂ֥ה (ṯa·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

what is right
הַיָּשָׁ֖ר (hay·yā·šār)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

in the eyes
בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Deuteronomy 21:9 NIV
Deuteronomy 21:9 NLT
Deuteronomy 21:9 ESV
Deuteronomy 21:9 NASB
Deuteronomy 21:9 KJV

Deuteronomy 21:9 BibleApps.com
Deuteronomy 21:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 21:9 Chinese Bible
Deuteronomy 21:9 French Bible
Deuteronomy 21:9 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 21:9 So you shall put away the innocent (Deut. De Du)
Deuteronomy 21:8
Top of Page
Top of Page