Verse (Click for Chapter) New International Version If a man is found sleeping with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel. New Living Translation “If a man is discovered committing adultery, both he and the woman must die. In this way, you will purge Israel of such evil. English Standard Version “If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall purge the evil from Israel. Berean Standard Bible If a man is found lying with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel. King James Bible If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel. New King James Version “If a man is found lying with a woman married to a husband, then both of them shall die—the man that lay with the woman, and the woman; so you shall put away the evil from Israel. New American Standard Bible “If a man is found sleeping with a married woman, then both of them shall die, the man who slept with the woman, and the woman; so you shall eliminate the evil from Israel. NASB 1995 “If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. NASB 1977 “If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. Legacy Standard Bible “If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. Amplified Bible “If a man is intimate with a woman who is another man’s wife, they shall both be put to death, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall remove the evil from Israel. Christian Standard Bible “If a man is discovered having sexual relations with another man’s wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel. Holman Christian Standard Bible If a man is discovered having sexual relations with another man’s wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel. American Standard Version If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. Contemporary English Version People of Israel, if a man is caught having sex with someone else's wife, you must put them both to death. That way, you will get rid of the evil they have done in Israel. English Revised Version If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. GOD'S WORD® Translation If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel. Good News Translation "If a man is caught having intercourse with another man's wife, both of them are to be put to death. In this way you will get rid of this evil. International Standard Version "If a man is caught having sexual relations with a married woman, then both of them must die—the man who had sex with the woman and the woman herself—so that this evil will be removed from Israel. Majority Standard Bible If a man is found lying with another man?s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel. NET Bible If a man is caught having sexual relations with a married woman both the man who had relations with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge evil from Israel. New Heart English Bible If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so you shall put away the evil from Israel. Webster's Bible Translation If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel. World English Bible If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall remove the evil from Israel. Literal Translations Literal Standard VersionWhen a man is found lying with a woman married to a husband, then both of them have died—the man who is lying with the woman, and the woman; and you have put away evil out of Israel. Young's Literal Translation 'When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel. Smith's Literal Translation When a man shall be found lying with the woman mistress of a husband, and they died, also they two, the man lying with the woman, and the woman: and thou didst put away evil from Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf a man lie with another man's wife, they shall both die, that is to say, the adulterer and the adulteress: and thou shalt take away the evil out of Israel. Catholic Public Domain Version If a man sleeps with the wife of another, then they shall both die, that is, the adulterer and the adulteress. And so shall you take away the evil from Israel. New American Bible If a man is discovered lying with a woman who is married to another, they both shall die, the man who was lying with the woman as well as the woman. Thus shall you purge the evil from Israel. New Revised Standard Version If a man is caught lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleIf a man is found lying with another man's wife, then both of them shall surely die, the man who lay with the woman, and the woman; so shall you put away evil from Israel. Peshitta Holy Bible Translated And when a man will be found who has sexual intercourse with the wife of a man, they shall certainly be killed, both the man who had sexual intercourse with her, also that woman, and root out evil from Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; so shalt thou put away the evil from Israel. Brenton Septuagint Translation And if a man be found lying with a woman married to a man, ye shall kill them both, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove the wicked one out of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context Marriage Violations…21she shall be brought to the door of her father’s house, and there the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous in her father’s house. So you must purge the evil from among you. 22If a man is found lying with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel. 23If there is a virgin pledged in marriage to a man, and another man encounters her in the city and sleeps with her,… Cross References Leviticus 20:10 If a man commits adultery with another man’s wife—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress must surely be put to death. John 8:3-5 The scribes and Pharisees, however, brought to Him a woman caught in adultery. They made her stand before them / and said, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. / In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?” Matthew 5:27-28 You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’ / But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart. Proverbs 6:32 He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. 1 Corinthians 6:9-10 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. Hebrews 13:4 Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers. Exodus 20:14 You shall not commit adultery. Romans 7:2-3 For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. / So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man. 1 Corinthians 5:1 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife. Matthew 19:9 Now I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.” Mark 10:11-12 So He told them, “Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her. / And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery.” Luke 16:18 Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and he who marries a divorced woman commits adultery. 1 Thessalonians 4:3-5 For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God; Galatians 5:19 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; Job 31:9-12 If my heart has been enticed by my neighbor’s wife, or I have lurked at his door, / then may my own wife grind grain for another, and may other men sleep with her. / For that would be a heinous crime, an iniquity to be judged. ... Treasury of Scripture If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel. Leviticus 20:10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. Numbers 5:22-27 And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen… Ezekiel 23:45-47 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands… Jump to Previous Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept WifeJump to Next Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept WifeDeuteronomy 22 1. Of humanity toward brothers5. The sex is to be distinguished by apparel 6. The bird is not to be taken with her young ones 8. The house must have battlements 9. Confusion is to be avoided 12. Tassels upon the vesture 13. The punishment of him who slanders his wife 22. of adultery 23. of rape 28. of fornication 30. of incest If a man is found The phrase "If a man is found" suggests a situation of discovery, implying that the act of adultery is not just a private sin but one that becomes known to the community. The Hebrew root for "found" is "matsa," which often conveys the idea of encountering or discovering something. This highlights the communal aspect of sin in ancient Israel, where personal actions had public consequences. The discovery of sin necessitates a response, emphasizing the importance of accountability within the community. lying with a married woman both must die the man who lay with the woman and the woman You must purge the evil from Israel 1. That of a married woman who has been unfaithful; in this case both the woman and her paramour are, when detected, to be put to death (ver. 22). 2. That of a virgin betrothed who is assailed in a town, where she might have cried for protection, but did not; in this case also both were to be punished with death as adulterers (vers. 23, 24). 3. That of a virgin betrothed who has been forcibly violated in the field, where, if she cried for help, her cry was in vain; in this case only the man should be liable to be put to death, whilst the woman was to be held innocent (vers. 25-27). . . . Hebrew Ifכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a man אִ֜ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person is found יִמָּצֵ֨א (yim·mā·ṣê) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present lying שֹׁכֵ֣ב ׀ (šō·ḵêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7901: To lie down with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with another man’s בַּ֗עַל (ba·‘al) Noun - masculine singular Strong's 1167: A master, a husband, owner wife, אִשָּׁ֣ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female both the man הָאִ֛ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who slept הַשֹּׁכֵ֥ב (haš·šō·ḵêḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7901: To lie down with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with [her] הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female and the woman וְהָאִשָּׁ֑ה (wə·hā·’iš·šāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female must die. וּמֵ֙תוּ֙ (ū·mê·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4191: To die, to kill You must purge וּבִֽעַרְתָּ֥ (ū·ḇi·‘ar·tā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish the evil הָרָ֖ע (hā·rā‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil from Israel. מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ (mî·yiś·rā·’êl) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Deuteronomy 22:22 NIVDeuteronomy 22:22 NLT Deuteronomy 22:22 ESV Deuteronomy 22:22 NASB Deuteronomy 22:22 KJV Deuteronomy 22:22 BibleApps.com Deuteronomy 22:22 Biblia Paralela Deuteronomy 22:22 Chinese Bible Deuteronomy 22:22 French Bible Deuteronomy 22:22 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 22:22 If a man be found lying (Deut. De Du) |