Verse (Click for Chapter) New International Version “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?"’ New Living Translation “Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?’ English Standard Version “And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: ‘Surely our transgressions and our sins are upon us, and we rot away because of them. How then can we live?’ Berean Standard Bible Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ‘Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?’ King James Bible Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live? New King James Version “Therefore you, O son of man, say to the house of Israel: ‘Thus you say, “If our transgressions and our sins lie upon us, and we pine away in them, how can we then live?” ’ New American Standard Bible “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Surely our offenses and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?”’ NASB 1995 “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have spoken, saying, “Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"’ NASB 1977 “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have spoken, saying, “Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?”’ Legacy Standard Bible “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have spoken, saying, “Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we live?”’ Amplified Bible “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have said, “Truly our transgressions and our sins are on us, and we are rotting away because of them; how then can we live?”’ Christian Standard Bible “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘You have said this: “Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive? ” ’ Holman Christian Standard Bible Now as for you, son of man, say to the house of Israel: You have said this, ‘Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive?’ American Standard Version And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live? Contemporary English Version The LORD said: Ezekiel, son of man, the people of Israel are complaining that the punishment for their sins is more than they can stand. They have lost all hope for survival, and they blame me. English Revised Version And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then should we live? GOD'S WORD® Translation "Son of man, say to the people of Israel, 'You have said this, "Our wickedness and our sins weigh us down, and we are rotting away because of them. How can we live?"' Good News Translation The LORD spoke to me. "Mortal man," he said, "repeat to the Israelites what they are saying: 'We are burdened with our sins and the wrongs we have done. We are wasting away. How can we live?' International Standard Version "'Now, Son of Man, tell this to the house of Israel: 'You keep saying, "Our crimes and sins burden us so much that we're rotting away, so how can we keep on living?"' Majority Standard Bible Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ?Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?? NET Bible "And you, son of man, say to the house of Israel, 'This is what you have said: "Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?"' New Heart English Bible "You, son of man, tell the house of Israel: 'Thus you speak, saying, "Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them; how then can we live?"' Webster's Bible Translation Therefore, O thou son of man, speak to the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them, how should we then live? World English Bible “You, son of man, tell the house of Israel: ‘You say this, “Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them. How then can we live?”’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd you, son of man, say to the house of Israel: You have spoken correctly, saying, "" Surely our transgressions and our sins [are] on us, "" And we are wasting away in them, "" How, then, do we live? Young's Literal Translation And thou, son of man, say unto the house of Israel: Rightly ye have spoken, saying: Surely our transgressions and our sins are on us, And in them we are wasting away, How, then, do we live? Smith's Literal Translation And thou son of man, say to the house of Israel: Thus ye said, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pining away in them, and how shall we live? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou therefore, O son of man, say to the house of Israel: Thus you have spoken, saying: Our iniquities, and our sins are upon us, and we pine away in them: how then can we live? Catholic Public Domain Version You, therefore, O son of man, say to the house of Israel: You have spoken in this way, saying: ‘Our iniquities and our sins are upon us, and we waste away in them. So then, how would we be able to live?’ New American Bible As for you, son of man, speak to the house of Israel: You people say, “Our crimes and our sins weigh us down; we are rotting away because of them. How can we survive?” New Revised Standard Version Now you, mortal, say to the house of Israel, Thus you have said: “Our transgressions and our sins weigh upon us, and we waste away because of them; how then can we live?” Translations from Aramaic Lamsa BibleYou therefore, O Son of man, say to the house of Israel. Thus have you spoken, saying, Our iniquity and our sins be upon us, and we are pining away in them; how can we live? Peshitta Holy Bible Translated But you, son of man, say to the house of Israel: thus you have said, ‘Our evil and our sins are upon us, and we waste away in them! How are we living?’ OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, O thou son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying: Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live? Brenton Septuagint Translation And thou, son of man, say to the house of Israel; Thus have ye spoken, saying, Our errors, and our iniquities weigh upon us, and we pine away in them, and how then shall we live? Additional Translations ... Audio Bible Context The Message of the Watchman10Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ‘Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?’ 11Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’… Cross References Ezekiel 18:30-32 Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live! Isaiah 55:6-7 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Jeremiah 18:7-10 At any time I might announce that a nation or kingdom will be uprooted, torn down, and destroyed. / But if that nation I warned turns from its evil, then I will relent of the disaster I had planned to bring. / And if at another time I announce that I will build up and establish a nation or kingdom, ... 2 Peter 3:9 The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. Acts 3:19 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, Joel 2:12-13 “Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Matthew 3:2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? Isaiah 1:18-20 “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. / If you are willing and obedient, you will eat the best of the land. / But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken. Jeremiah 3:12-14 Go, proclaim this message toward the north: ‘Return, O faithless Israel,’ declares the LORD. ‘I will no longer look on you with anger, for I am merciful,’ declares the LORD. ‘I will not be angry forever. / Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD. / “Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion. Luke 13:3 No, I tell you. But unless you repent, you too will all perish. Hosea 14:1-2 Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Psalm 51:1-3 For the choirmaster. A Psalm of David. When Nathan the prophet came to him after his adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions. / Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin. / For I know my transgressions, and my sin is always before me. James 4:8-10 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. / Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom. / Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you. Treasury of Scripture Therefore, O you son of man, speak to the house of Israel; Thus you speak, saying, If our transgressions and our sins be on us, and we pine away in them, how should we then live? Ezekiel 24:23 And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another. Leviticus 26:39 And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them. how Ezekiel 37:11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts. Psalm 130:7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption. Isaiah 49:14 But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. Jump to Previous House Israel Live Pine Sins Speak Surely Survive TransgressionsJump to Next House Israel Live Pine Sins Speak Surely Survive TransgressionsEzekiel 33 1. According to the duty of a watchman in warning the people7. Ezekiel is admonished of his duty 10. God shows the justice of his ways toward the penitent and toward revolters 17. He maintains his justice 21. Upon the news of the taking of Jerusalem 25. he prophecies the desolation of the land 30. God's judgment upon the mockers of the prophets Now as for you, son of man This phrase addresses Ezekiel directly, emphasizing his role as a prophet and intermediary between God and the people of Israel. The term "son of man" (Hebrew: "ben adam") is a title used frequently in the book of Ezekiel, highlighting the prophet's humanity and his role as a representative of mankind. It underscores the humility and responsibility of Ezekiel's mission, reminding us that God often chooses ordinary people to carry out His extraordinary plans. say to the house of Israel You say ‘Our offenses and sins weigh us down and we are wasting away because of them How then can we live? Parallel Commentaries ... Hebrew Now as for you,וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you son בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of man, אָדָ֗ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being tell אֱמֹר֙ (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc that this is what כֵּ֤ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus [they] have said: אֲמַרְתֶּם֙ (’ă·mar·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘Our transgressions פְשָׁעֵ֥ינוּ (p̄ə·šā·‘ê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 6588: Transgression and our sins וְחַטֹּאתֵ֖ינוּ (wə·ḥaṭ·ṭō·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender are heavy עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against upon us, וּבָ֛ם (ū·ḇām) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew and we אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We are wasting away because of them! נְמַקִּ֖ים (nə·maq·qîm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 4743: To melt, to flow, dwindle, vanish How וְאֵ֥יךְ (wə·’êḵ) Conjunctive waw | Interjection Strong's 349: How?, how!, where can we live?’ נִֽחְיֶֽה׃ (niḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 2421: To live, to revive Links Ezekiel 33:10 NIVEzekiel 33:10 NLT Ezekiel 33:10 ESV Ezekiel 33:10 NASB Ezekiel 33:10 KJV Ezekiel 33:10 BibleApps.com Ezekiel 33:10 Biblia Paralela Ezekiel 33:10 Chinese Bible Ezekiel 33:10 French Bible Ezekiel 33:10 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 33:10 You son of man tell the house (Ezek. Eze Ezk) |