Verse (Click for Chapter) New International Version Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities—and also the vegetation in the land. New Living Translation He utterly destroyed them, along with the other cities and villages of the plain, wiping out all the people and every bit of vegetation. English Standard Version And he overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. Berean Standard Bible Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. King James Bible And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. New King James Version So He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. New American Standard Bible and He overthrew those cities, and all the surrounding area, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. NASB 1995 and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. NASB 1977 and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. Legacy Standard Bible and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. Amplified Bible and He overthrew (demolished, ended) those cities, and the entire valley, and all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground. Christian Standard Bible He demolished these cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground. Holman Christian Standard Bible He demolished these cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground. American Standard Version and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. Contemporary English Version He destroyed those cities and everyone who lived in them, as well as their land and the trees and grass that grew there. English Revised Version and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. GOD'S WORD® Translation He destroyed those cities, the whole plain, all who lived in the cities, and whatever grew on the ground. Good News Translation and destroyed them and the whole valley, along with all the people there and everything that grew on the land. International Standard Version overthrowing those cities, all of the plain, and everyone who lived in the cities. He also destroyed the plants that grew out of the ground. Majority Standard Bible Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. NET Bible So he overthrew those cities and all that region, including all the inhabitants of the cities and the vegetation that grew from the ground. New Heart English Bible He overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. Webster's Bible Translation And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. World English Bible He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. Literal Translations Literal Standard Versionand He overthrows these cities, and all the circuit, and all the inhabitants of the cities, and that which is shooting up from the ground. Young's Literal Translation and He overthroweth these cities, and all the circuit, and all the inhabitants of the cities, and that which is shooting up from the ground. Smith's Literal Translation And he will overturn these cities, and all the circuit, and all inhabiting the cities, and the sprouting of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth. Catholic Public Domain Version And he overturned these cities, and all the surrounding region: all the inhabitants of the cities, and everything that springs from the land. New American Bible He overthrew those cities and the whole Plain, together with the inhabitants of the cities and the produce of the soil. New Revised Standard Version and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he overthrew those cities and all the plain and all the inhabitants of the region and that which grew on the ground. Peshitta Holy Bible Translated And he overturned these villages and all the plain and all dwellers of the land and the vegetation of the land. OT Translations JPS Tanakh 1917and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. Brenton Septuagint Translation And he overthrew these cities, and all the country round about, and all that dwelt in the cities, and the plants springing out of the ground. Additional Translations ... Audio Bible Context The Destruction of Sodom and Gomorrah24Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. 25Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. 26But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt.… Cross References Luke 17:29-30 But on the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. / It will be just like that on the day the Son of Man is revealed. 2 Peter 2:6 if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly; Jude 1:7 In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. Matthew 11:23-24 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.” Ezekiel 16:49-50 Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. / Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. Deuteronomy 29:23 All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. Isaiah 13:19 And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. Jeremiah 50:40 As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors,” declares the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Amos 4:11 “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Zephaniah 2:9 Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” Lamentations 4:6 The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her. Hosea 11:8 How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred! Revelation 11:8 Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified. Romans 9:29 It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” 2 Peter 3:7 And by that same word, the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men. Treasury of Scripture And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar. Genesis 14:3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea. Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. Jump to Previous Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley VegetationJump to Next Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley VegetationGenesis 19 1. Lot entertains two angels.4. The vicious Sodomites are smitten with blindness. 12. Lot is warned, and in vain warns his sons-in-law. 15. He is directed to flee to the mountains, but obtains leave to go into Zoar. 24. Sodom and Gomorrah are destroyed. 26. Lot's wife looks back and becomes a pillar of salt. 29. Lot dwells in a cave. 31. The incestuous origin of Moab and Ammon. Thus He destroyed The phrase "Thus He destroyed" indicates a decisive and complete action by God. The Hebrew root for "destroyed" is "שָׁחַת" (shachat), which conveys a sense of corruption or ruin. This destruction is not arbitrary but a divine judgment against the pervasive wickedness of Sodom and Gomorrah. It serves as a sobering reminder of God's holiness and justice, emphasizing that sin has serious consequences. The destruction is both a literal and symbolic cleansing, removing the stain of sin from the land. these cities and the entire plain including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground Parallel Commentaries ... Hebrew Thus He destroyedוַֽיַּהֲפֹךְ֙ (way·ya·hă·p̄ōḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert these הָאֵ֔ל (hā·’êl) Article | Pronoun - common plural Strong's 411: These, those cities הֶעָרִ֣ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement and the entire כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every plain, הַכִּכָּ֑ר (hak·kik·kār) Article | Noun - feminine singular Strong's 3603: A round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) including וְאֵת֙ (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the inhabitants יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the cities הֶעָרִ֔ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement and everything that grew וְצֶ֖מַח (wə·ṣe·maḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 6780: A sprout, growth on the ground. הָאֲדָמָֽה׃ (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land Links Genesis 19:25 NIVGenesis 19:25 NLT Genesis 19:25 ESV Genesis 19:25 NASB Genesis 19:25 KJV Genesis 19:25 BibleApps.com Genesis 19:25 Biblia Paralela Genesis 19:25 Chinese Bible Genesis 19:25 French Bible Genesis 19:25 Catholic Bible OT Law: Genesis 19:25 He overthrew those cities all the plain (Gen. Ge Gn) |