Genesis 2:25
New International Version
Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.

New Living Translation
Now the man and his wife were both naked, but they felt no shame.

English Standard Version
And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

Berean Standard Bible
And the man and his wife were both naked, and they were not ashamed.

King James Bible
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

New King James Version
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

New American Standard Bible
And the man and his wife were both naked, but they were not ashamed.

NASB 1995
And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

NASB 1977
And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

Legacy Standard Bible
And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

Amplified Bible
And the man and his wife were both naked and were not ashamed or embarrassed.

Christian Standard Bible
Both the man and his wife were naked, yet felt no shame.

Holman Christian Standard Bible
Both the man and his wife were naked, yet felt no shame.

American Standard Version
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Contemporary English Version
Although the man and his wife were both naked, they were not ashamed.

English Revised Version
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

GOD'S WORD® Translation
The man and his wife were both naked, but they weren't ashamed of it.

Good News Translation
The man and the woman were both naked, but they were not embarrassed.

International Standard Version
Even though both the man and his wife were naked, they were not ashamed about it.

Majority Standard Bible
And the man and his wife were both naked, and they were not ashamed.

NET Bible
The man and his wife were both naked, but they were not ashamed.

New Heart English Bible
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Webster's Bible Translation
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

World English Bible
The man and his wife were both naked, and they were not ashamed.
Literal Translations
Literal Standard Version
And both of them are naked, the man and his wife, and they are not ashamed of themselves.

Young's Literal Translation
And they are both of them naked, the man and his wife, and they are not ashamed of themselves.

Smith's Literal Translation
And they two shall be naked, the man and his woman, and they shall not be ashamed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they were both naked: to wit, Adam and his wife: and were not ashamed.

Catholic Public Domain Version
Now they were both naked: Adam, of course, and his wife. And they were not ashamed.

New American Bible
The man and his wife were both naked, yet they felt no shame.

New Revised Standard Version
And the man and his wife were both naked, and were not ashamed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they were both naked, Adam and his wife, and were not ashamed.

Peshitta Holy Bible Translated
And they were both naked, Adam and his wife, and they were not ashamed.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Brenton Septuagint Translation
And the two were naked, both Adam and his wife, and were not ashamed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Man and Woman in the Garden
24For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. 25And the man and his wife were both naked, and they were not ashamed.

Cross References
Genesis 3:7
And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed together fig leaves and made coverings for themselves.

Genesis 3:10-11
“I heard Your voice in the garden,” he replied, “and I was afraid because I was naked; so I hid myself.” / “Who told you that you were naked?” asked the LORD God. “Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”

Genesis 3:21
And the LORD God made garments of skin for Adam and his wife, and He clothed them.

Matthew 19:4-6
Jesus answered, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female,’ / and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? / So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.”

Ephesians 5:31
“For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”

1 Corinthians 15:45
So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit.

Romans 5:12-14
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned. / For sin was in the world before the law was given; but sin is not taken into account when there is no law. / Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come.

1 Timothy 2:13-14
For Adam was formed first, and then Eve. / And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression.

1 Corinthians 11:8-9
For man did not come from woman, but woman from man. / Neither was man created for woman, but woman for man.

Revelation 19:7-8
Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

Revelation 21:2
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Revelation 22:14
Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by its gates.

Psalm 8:4-8
what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? / You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor. / You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet: ...

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 47:3
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.”


Treasury of Scripture

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

naked.

Genesis 3:7,10,11
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons…

ashamed.

Exodus 32:25
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

Psalm 25:3
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

Psalm 31:17
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

Jump to Previous
Ashamed Clothing Felt Naked Sense Shame Themselves Wife
Jump to Next
Ashamed Clothing Felt Naked Sense Shame Themselves Wife
Genesis 2
1. The first Sabbath.
4. Further details concerning the manner of creation.
8. The planting of the garden of Eden, and its situation;
15. man is placed in it; and the tree of knowledge forbidden.
18. The animals are named by Adam.
21. The making of woman, and the institution of marriage.














And the man and his wife
This phrase highlights the unique relationship between Adam and Eve, the first human couple. In Hebrew, "man" is "אִישׁ" (ish) and "wife" is "אִשָּׁה" (ishah), indicating a deep connection and complementarity. The creation of Eve from Adam's rib (Genesis 2:21-22) signifies the intimate bond and equality in their partnership. Historically, this relationship sets the foundation for the biblical understanding of marriage as a covenantal union ordained by God.

were both naked
The Hebrew word for "naked" is "עָרוֹם" (arom), which in this context implies a state of innocence and purity. In the ancient Near Eastern context, nakedness often symbolized vulnerability or shame, but here it denotes a pre-fall condition of perfect transparency and trust between Adam and Eve, and with God. This nakedness is emblematic of their unblemished state, free from sin and guilt.

and they felt no shame
The absence of shame, "בּוּשׁ" (bosh) in Hebrew, underscores the original righteousness and harmony in creation. Shame entered the world only after the fall, as described in Genesis 3. In this pre-fall state, Adam and Eve's lack of shame reflects their complete acceptance of themselves and each other, as well as their unbroken relationship with God. This phrase invites reflection on the transformative impact of sin and the hope of restoration through Christ, who covers our shame and restores our relationship with God.

THE TEMPTATION AND FALL.

(25) They were both naked.--This is the description of perfect childlike innocence, and belongs naturally to beings who as yet knew neither good nor evil. It is not, however, the conclusion of the marriage section, where it would be indelicate, but the introduction to the account of the temptation, where it prepares the way for man's easy fall. Moreover, there is a play upon words in the two verses. Man is arom = naked; the serpent is arum=crafty. Thus in guileless simplicity our first parents fell in with the tempting serpent, who, in obvious contrast with their untried innocence, is described as a being of especial subtilty.

Verse 25. - And they were both naked. Not partially (Pye Smith), but completely destitute of clothing. Diodorus Siculus and Plato both mention nakedness as a feature of the golden age and a characteristic of the first men (vide Rosenmüller, Scholia in love), The man and his wife. The first pair of human beings are henceforth recognized in their relationship to one another as husband and wife. And they were not ashamed. Not because they were wholly uncultivated and their moral insight undeveloped (Knobel, Kalisch); but because their souls were arrayed in purity, and "their bodies were made holy through the spirit which animated them" (Keil). "They were naked, but yet they were not so. Their bodies were the clothing of their internal glory; and their internal glory was the clothing of their nakedness" (Delitzsch). It is not surprising that the primeval history of mankind should have left its impress upon the current of tradition. The Assyrian tablets that relate to man are so fragmentary and mutilated that they can scarcely be rendered intelligible. So far as they have been deciphered, the first appears on its obverse side "to give the speech of the Deity to the newly-created pair (man and woman), instructing them in their duties," in which can be detected a reference' to something which is eaten by the stomach, to the duty of daily invocation of the Deity, to the danger of leaving God's fear, in which alone they can be holy, and to the propriety of trusting only a friend; and on its reverse what resembles a discourse to the first woman on her duties, in which occur the words, "With the lord of thy beauty thou shalt be faithful: to do evil thou shalt not approach him" ('Chaldean Genesis,' pp. 78-80). The Persian legend describes Meschia and Meschiane, the first parents of our race, as living in purity and innocence, and in the enjoyment of happiness which Ormuzd promised to render perpetual if they persevered in virtue. But Ahriman, an evil demon (Dev), suddenly appeared in the form of a serpent, and gave them of the fruit of a wonderful tree. The literature of the Hin-does distinguishes four ages of the world, in the first of which Justice, in the form of a bull, kept herself firm on her four feet; when Virtue reigned, no good which the mortals possessed was mixed with baseness, and man, free from disease, saw all his wishes accomplished, and attained an age of 400 years. The Chinese also have their age of happy men, living in abundance of food, and surrounded by the peaceful beasts ('Kalisch on Genesis,' p. 87). In the Zendavesta, Yima, the first Iranic king, lives in a secluded spot, where he and his people enjoy uninterrupted happiness, in a region free from sin, folly, violence, poverty, deformity. The Teutonic Eddas have a glimpse of the same truth in their magnificent drinking halls, glittering with burnished gold, where the primeval race enjoyed a life of perpetual festivity. Traces of a similar belief are found among the Thibetans, Mongolians, Cingalese, and others (Rawlinson's 'Hist. Illustrations of Scripture,' p. 10). The Western traditions are familiar to scholars in the pages of Hesiod, who speaks of the golden age when men were like the gods, free from labors, troubles, cares, and all evils in general; when the earth yielded her fruits spontaneously, and when men were beloved by the gods, with whom they held uninterrupted communion (Hesiod, 'Opera et Dies,' 90). And of Ovid, who adds to this picture the element of moral goodness as a characteristic of the aurea aetas ('Metam.,' 1:89). Macrobius ('Somn. Scipionis,' 2:10) also depicts this period as one in which reigned simplicitas mali nescia et adhuc astutiae inexperta (Maedonald, 'Creation and the Fall,' p. 147). "These coincidences affect the originality of the Hebrew writings as little as the frequent resemblance of Mosaic and heathen laws. They teach us that all such narratives have a common source; that they are reminiscences of primeval traditions modified by the different nations in accordance with their individual culture" (Kalisch)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the man
הָֽאָדָ֖ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and his wife
וְאִשְׁתּ֑וֹ (wə·’iš·tōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

were
וַיִּֽהְי֤וּ (way·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

both
שְׁנֵיהֶם֙ (šə·nê·hem)
Number - mdc | third person masculine plural
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

naked,
עֲרוּמִּ֔ים (‘ă·rūm·mîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 6174: Nude, either partially, totally

and they were not
וְלֹ֖א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

ashamed.
יִתְבֹּשָֽׁשׁוּ׃ (yiṯ·bō·šā·šū)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed


Links
Genesis 2:25 NIV
Genesis 2:25 NLT
Genesis 2:25 ESV
Genesis 2:25 NASB
Genesis 2:25 KJV

Genesis 2:25 BibleApps.com
Genesis 2:25 Biblia Paralela
Genesis 2:25 Chinese Bible
Genesis 2:25 French Bible
Genesis 2:25 Catholic Bible

OT Law: Genesis 2:25 They were both naked the man (Gen. Ge Gn)
Genesis 2:24
Top of Page
Top of Page