Verse (Click for Chapter) New International Version And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming. New Living Translation And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame. English Standard Version And now, little children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink from him in shame at his coming. Berean Standard Bible And now, little children, remain in Christ, so that when He appears, we may be confident and unashamed before Him at His coming. Berean Literal Bible And now, little children, abide in Him, so that when He appears we might have boldness and not shrink away from Him in shame at His coming. King James Bible And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. New King James Version And now, little children, abide in Him, that when He appears, we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming. New American Standard Bible Now, little children, remain in Him, so that when He appears, we may have confidence and not draw back from Him in shame at His coming. NASB 1995 Now, little children, abide in Him, so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming. NASB 1977 And now, little children, abide in Him, so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming. Legacy Standard Bible And now, little children, abide in Him, so that when He is manifested, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming. Amplified Bible Now, little children (believers, dear ones), remain in Him [with unwavering faith], so that when He appears [at His return], we may have [perfect] confidence and not be ashamed and shrink away from Him at His coming. Christian Standard Bible So now, little children, remain in him so that when he appears we may have confidence and not be ashamed before him at his coming. Holman Christian Standard Bible So now, little children, remain in Him, so that when He appears we may have boldness and not be ashamed before Him at His coming. American Standard Version And now, my little children, abide in him; that, if he shall be manifested, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming. Contemporary English Version Children, stay one in your hearts with Christ. Then when he returns, we will have confidence and won't have to hide in shame. English Revised Version And now, my little children, abide in him; that, if he shall be manifested, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming. GOD'S WORD® Translation Now, dear children, live in Christ. Then, when he appears we will have confidence, and when he comes we won't turn from him in shame. Good News Translation Yes, my children, remain in union with him, so that when he appears we may be full of courage and need not hide in shame from him on the Day he comes. International Standard Version Even now, little children, abide in him. Then, when he appears, we will have confidence and will not turn away from him in shame when he comes. Majority Standard Bible And now, little children, remain in Christ, so that when He appears, we may be confident and unashamed before Him at His coming. NET Bible And now, little children, remain in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink away from him in shame when he comes back. New Heart English Bible Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming. Webster's Bible Translation And now, little children, abide in him; that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. Weymouth New Testament And now, dear children, continue in union with Him; so that, if He re-appears, we may have perfect confidence, and may not shrink away in shame from His presence at His Coming. World English Bible Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness and not be ashamed before him at his coming. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, little children, remain in Him, so that when He may have appeared, we may have boldness, and may not be ashamed before Him, at His coming; Berean Literal Bible And now, little children, abide in Him, so that when He appears we might have boldness and not shrink away from Him in shame at His coming. Young's Literal Translation And now, little children, remain in him, that when he may be manifested, we may have boldness, and may not be ashamed before him, in his presence; Smith's Literal Translation And now, little children, remain in him; that, when he be manifested, we might have freedom of speech, that we be not shamed from him in his presence. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now, little children, abide in him, that when he shall appear, we may have confidence, and not be confounded by him at his coming. Catholic Public Domain Version And now, little sons, abide in him, so that when he appears, we may have faith, and we may not be confounded by him at his advent. New American Bible And now, children, remain in him, so that when he appears we may have confidence and not be put to shame by him at his coming. New Revised Standard Version And now, little children, abide in him, so that when he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now, my children, abide in him; that, when he shall appear, we may not be ashamed before him, but have pride at his coming. Aramaic Bible in Plain English And now my children, abide in him, that when he is revealed, we shall not be ashamed before him, but we shall have boldness at his arrival. NT Translations Anderson New TestamentAnd now, little children, abide in him, that when he appears, we may have confidence, and may not be made ashamed by him at his coming. Godbey New Testament And now, little children, abide in him; in order that, if he may appear, we may have boldness, and not shrink with embarrassment from him in his presence. Haweis New Testament And now, my dear children, abide in him; that when he shall appear, we may have confidence, and not be put to shame by him at his coming. Mace New Testament adhere to that, my dear children, that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. Weymouth New Testament And now, dear children, continue in union with Him; so that, if He re-appears, we may have perfect confidence, and may not shrink away in shame from His presence at His Coming. Worrell New Testament And now, little children, abide in Him; that, if He shall be manifested, we may have confidence, and not be put away from Him with shame at His coming. Worsley New Testament And now, little children, abide, I say, in Him; that, when He shall appear, we may have confidence, and may not be ashamed before Him at his coming. Additional Translations ... Audio Bible Context Continue in Him27And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught. 28And now, little children, remain in Christ, so that when He appears, we may be confident and unashamed before Him at His coming. 29If you know that He is righteous, you also know that everyone who practices righteousness has been born of Him.… Cross References John 15:4-5 Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me. / I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing. 1 John 3:2-3 Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is. / And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as Christ is pure. 1 John 4:17 In this way, love has been perfected among us, so that we may have confidence on the day of judgment; for in this world we are just like Him. 1 Peter 1:13 Therefore prepare your minds for action. Be sober-minded. Set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ. 2 Peter 3:14 Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace—spotless and blameless in His sight. Colossians 1:22-23 But now He has reconciled you by Christ’s physical body through death to present you holy, unblemished, and blameless in His presence— / if indeed you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope of the gospel you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant. Hebrews 10:35-36 So do not throw away your confidence; it holds a great reward. / You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised. 1 Corinthians 1:7-8 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ. / He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. Philippians 1:6 being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. 2 Timothy 4:8 From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing. Matthew 24:42-44 Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. / But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. / For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect. Luke 12:35-37 Be dressed for service and keep your lamps burning. / Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. / Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. Romans 8:29-30 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. / And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified. Revelation 3:11 I am coming soon. Hold fast to what you have, so that no one will take your crown. Revelation 22:12 “Behold, I am coming soon, and My reward is with Me, to give to each one according to what he has done. Treasury of Scripture And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. little. 1 John 2:1 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: when. 1 John 3:2 Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. Mark 8:38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels. Colossians 3:4 When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. have. 1 John 3:21 Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. 1 John 4:17 Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. Isaiah 25:9 And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. at his. Malachi 3:2 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap: Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: 1 Corinthians 1:7 So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: Jump to Previous Abide Appear Appears Ashamed Boldness Children Confidence Confident Continue Dear Fear Hearts Little Manifested Perfect Presence Revelation Shame Shrink UnionJump to Next Abide Appear Appears Ashamed Boldness Children Confidence Confident Continue Dear Fear Hearts Little Manifested Perfect Presence Revelation Shame Shrink Union1 John 2 1. He comforts them against the sins of infirmity.3. Rightly to know God is to keep his commandments; 9. to love our brothers; 15. and not to love the world. 18. We must beware of antichrists; 20. from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life. And now This phrase serves as a transitional marker, indicating a shift in focus or an urgent call to action. The Apostle John uses "and now" to draw immediate attention to the importance of the message that follows. It suggests a sense of urgency and relevance, emphasizing that the instructions are not just for the future but are applicable in the present moment. Historically, this reflects the early Christian community's anticipation of Christ's return, urging believers to live in a state of readiness. little children remain in Him so that when He appears we may be confident and unashamed before Him at His coming Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. now, νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. little children, τεκνία (teknia) Noun - Vocative Neuter Plural Strong's 5040: A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings. remain μένετε (menete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [Him], αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. when ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. He appears, φανερωθῇ (phanerōthē) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular Strong's 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent. we may be σχῶμεν (schōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. confident παρρησίαν (parrēsian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. unashamed αἰσχυνθῶμεν (aischynthōmen) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural Strong's 153: To be ashamed, be put to shame. From aischos; to feel shame. before ἀπ’ (ap’) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. Him αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. coming. παρουσίᾳ (parousia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3952: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect. Links 1 John 2:28 NIV1 John 2:28 NLT 1 John 2:28 ESV 1 John 2:28 NASB 1 John 2:28 KJV 1 John 2:28 BibleApps.com 1 John 2:28 Biblia Paralela 1 John 2:28 Chinese Bible 1 John 2:28 French Bible 1 John 2:28 Catholic Bible NT Letters: 1 John 2:28 Now little children remain in him that (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) |