Genesis 35:20
New International Version
Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel’s tomb.

New Living Translation
Jacob set up a stone monument over Rachel’s grave, and it can be seen there to this day.

English Standard Version
and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.

Berean Standard Bible
Jacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel’s tomb to this day.

King James Bible
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.

New King James Version
And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel’s grave to this day.

New American Standard Bible
And Jacob set up a memorial stone over her grave; that is the memorial stone of Rachel’s grave to this day.

NASB 1995
Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

NASB 1977
And Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

Legacy Standard Bible
And Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

Amplified Bible
Jacob set a pillar (memorial, monument) on her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

Christian Standard Bible
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave still today.

Holman Christian Standard Bible
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave to this day.

American Standard Version
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

Contemporary English Version
Jacob set up a tombstone over her grave, and it is still there.

English Revised Version
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

GOD'S WORD® Translation
Then Jacob set up a stone as a marker for her grave. The same marker is at Rachel's grave today.

Good News Translation
Jacob set up a memorial stone there, and it still marks Rachel's grave to this day.

International Standard Version
Jacob erected a pillar over her grave, and that pillar stands over Rachel's grave to this day.

Majority Standard Bible
Jacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel?s tomb to this day.

NET Bible
Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.

New Heart English Bible
Jacob set up a standing-stone on her grave. It is the standing-stone of Rachel?s grave to this day.

Webster's Bible Translation
And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.

World English Bible
Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel’s grave to this day.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jacob sets up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel’s grave to this day.

Young's Literal Translation
and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which is the standing pillar of Rachel's grave unto this day.

Smith's Literal Translation
And Jacob will set up a pillar upon her grave: this the pillar of Rachel's grave to this day.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jacob erected a pillar over her sepulcher: this is the pillar of Rachel's monument, to this day.

Catholic Public Domain Version
And Jacob erected a monument over her sepulcher. This is the monument to Rachel’s tomb, even to the present day.

New American Bible
Jacob set up a sacred pillar on her grave, and the same pillar marks Rachel’s grave to this day.

New Revised Standard Version
and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Jacob set up a pillar upon the grave of Rachel; that is the pillar of Rachel's grave to this day.

Peshitta Holy Bible Translated
And Yaquuv raised up a monument on the grave of Rakhyl, this is the monument of the grave of Rakhyl until today.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Jacob set up a pillar upon her grave; the same is the pillar of Rachel's grave unto this day.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob set up a pillar on her tomb; this is the pillar on the tomb of Rachel, until this day.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Benjamin is Born, Rachel Dies
19So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20Jacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel’s tomb to this day.

Cross References
Genesis 48:7
Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath” (that is, Bethlehem).

1 Samuel 10:2
When you leave me today, you will find two men at Rachel’s tomb in Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, ‘The donkeys you seek have been found, and now your father has stopped worrying about the donkeys and started worrying about you, asking, “What should I do about my son?”’

Ruth 4:11
“We are witnesses,” said the elders and all the people at the gate. “May the LORD make the woman entering your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you be prosperous in Ephrathah and famous in Bethlehem.

1 Chronicles 2:1-2
These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, / Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

1 Chronicles 5:1
These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father’s bed. So he is not reckoned according to birthright.

Matthew 2:18
“A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”

Jeremiah 31:15
This is what the LORD says: “A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”

Genesis 30:24
She named him Joseph, and said, “May the LORD add to me another son.”

Genesis 49:29-32
Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. / The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site. / There Abraham and his wife Sarah are buried, there Isaac and his wife Rebekah are buried, and there I buried Leah. ...

Genesis 50:24-25
Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.” / And Joseph made the sons of Israel take an oath and said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones up from this place.”

Exodus 13:19
Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the sons of Israel swear a solemn oath when he said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones with you from this place.”

Joshua 24:32
And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. So it became an inheritance for Joseph’s descendants.

John 4:5-6
So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. / Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.

Acts 7:15-16
So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. / Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver.

Genesis 29:30
Jacob slept with Rachel as well, and indeed, he loved Rachel more than Leah. So he worked for Laban another seven years.


Treasury of Scripture

And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.

the pillar.

Genesis 35:9,14
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him…

1 Samuel 10:2
When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

2 Samuel 18:17,18
And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent…

Jump to Previous
Erected Grave Jacob Marks Pillar Rachel Rachel's Resting-Place Standing Tomb
Jump to Next
Erected Grave Jacob Marks Pillar Rachel Rachel's Resting-Place Standing Tomb
Genesis 35
1. God commands Jacob to go to Bethel.
2. He purges his house of idols.
6. He builds an altar at Bethel.
8. Deborah dies at Allon Bacuth.
9. God blesses Jacob at Bethel.
10. Jacob Named Israel.
16. Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar.
22. Reuben lies with Bilhah.
23. The sons of Jacob.
27. Jacob comes to Isaac at Hebron.
28. The age, death, and burial of Isaac.














So Jacob set up a pillar
The act of setting up a pillar is significant in the ancient Near Eastern context. The Hebrew word for "pillar" is "מַצֵּבָה" (matzevah), which often denotes a memorial or a marker. In the patriarchal narratives, pillars were used to commemorate significant events or to serve as a witness to a covenant (Genesis 28:18). Jacob's action here is both a personal and a cultural expression of remembrance and honor. It reflects the deep love and respect he had for Rachel, his beloved wife. The pillar serves as a tangible reminder of her life and legacy, a practice that resonates with the human desire to remember and honor those who have passed.

on her grave
The grave, or "קֶבֶר" (kever) in Hebrew, is a place of burial. In ancient times, graves were often marked to signify the resting place of the deceased, and they were treated with reverence. The mention of Rachel's grave highlights the personal loss Jacob experienced. Rachel's death during childbirth (Genesis 35:16-19) was a moment of profound sorrow for Jacob, and marking her grave with a pillar was a way to express his grief and ensure that her memory would endure. This act of marking a grave is a practice that continues in many cultures today, underscoring the universal human need to remember and honor loved ones.

it marks Rachel’s tomb
The phrase "Rachel’s tomb" refers to the specific location where Rachel was buried. The Hebrew word for "tomb" is "קֶבֶר" (kever), the same as "grave," emphasizing the finality and sanctity of the burial site. Rachel's tomb has become a significant historical and religious site, revered by Jews, Christians, and Muslims alike. It is traditionally located near Bethlehem, and its mention in this verse underscores the importance of Rachel in the biblical narrative. Rachel, as the mother of Joseph and Benjamin, holds a special place in the history of Israel, and her tomb serves as a symbol of her enduring legacy.

to this day
The phrase "to this day" suggests the enduring nature of the memorial Jacob established. It indicates that at the time the text was written, Rachel's tomb was still known and recognized. This phrase is often used in the Bible to emphasize the lasting impact of certain events or places (e.g., Deuteronomy 34:6). It serves as a testament to the historical reliability of the biblical narrative and the continuity of tradition. For believers, it is a reminder of the faithfulness of God in preserving the memory of His people and their accounts throughout generations. The enduring nature of Rachel's tomb also speaks to the timelessness of God's promises and the hope of eternal remembrance in Him.

(20) That is the pillar of Rachel's grave unto this day.--This is a later addition, but whether inserted by Moses or Ezra we cannot tell. Its site was known in the days of Samuel (1Samuel 10:2); and as the pillar would be a mass of unwrought stone, with which the natives would have no object in interfering, its identification upon the conquest of Canaan would not be difficult.

Verse 20. - And Jacob set a pillar upon her grave (vide on ver. 14): that is the pillar of Rachel's grave unto this day i.e. unto the times of Moses; but the site of Rachel's sepulcher was known so late as the age of Samuel (1 Samuel 10:2); and there seems no reason to question the tradition which from the fourth century has placed it within the Turkish chapel Kubbet Rachil, about half-an-hour's journey north of Bethlehem (Robinson, vol. L p. 322; Tristram, 'Land of Israel,' p. 404; Thomson, 'Land and Book,' p. 644; Stanley, 'Sinai and Palestine,' p. 149).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Jacob
יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

set up
וַיַּצֵּ֧ב (way·yaṣ·ṣêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5324: To take one's stand, stand

a pillar
מַצֵּבָ֖ה (maṣ·ṣê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4676: Something stationed, a column, an idol

on her
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

grave;
קְבֻרָתָ֑הּ (qə·ḇu·rā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre

it
הִ֛וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

marks
מַצֶּ֥בֶת (maṣ·ṣe·ḇeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4678: Something stationary, a monumental stone, the stock of a, tree

Rachel’s
רָחֵ֖ל (rā·ḥêl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob

tomb
קְבֻֽרַת־ (qə·ḇu·raṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this day.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Genesis 35:20 NIV
Genesis 35:20 NLT
Genesis 35:20 ESV
Genesis 35:20 NASB
Genesis 35:20 KJV

Genesis 35:20 BibleApps.com
Genesis 35:20 Biblia Paralela
Genesis 35:20 Chinese Bible
Genesis 35:20 French Bible
Genesis 35:20 Catholic Bible

OT Law: Genesis 35:20 Jacob set up a pillar on her (Gen. Ge Gn)
Genesis 35:19
Top of Page
Top of Page