Verse (Click for Chapter) New International Version There he built an altar, and he called the place El Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother. New Living Translation Jacob built an altar there and named the place El-bethel (which means “God of Bethel”), because God had appeared to him there when he was fleeing from his brother, Esau. English Standard Version and there he built an altar and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother. Berean Standard Bible There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother. King James Bible And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. New King James Version And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother. New American Standard Bible Then he built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother. NASB 1995 He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother. NASB 1977 And he built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him, when he fled from his brother. Legacy Standard Bible And he built an altar there and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother. Amplified Bible There he built an altar [to worship the LORD], and called the place El-bethel (God of the House of God), because there God had revealed Himself to him when he escaped from his brother. Christian Standard Bible Jacob built an altar there and called the place El-bethel because it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. Holman Christian Standard Bible Jacob built an altar there and called the place God of Bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother. American Standard Version And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. Contemporary English Version Jacob built an altar there and called it "God of Bethel," because that was the place where God had appeared to him when he was running from Esau. English Revised Version And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. GOD'S WORD® Translation He built an altar there and called that place El Bethel [God of the House of God]. That's where God had revealed himself to Jacob when he was fleeing from his brother. Good News Translation He built an altar there and named the place for the God of Bethel, because God had revealed himself to him there when he was running away from his brother. International Standard Version He built an altar there to God and named the place El Beth-el, because God had revealed himself there when he was fleeing from his brother. Majority Standard Bible There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother. NET Bible He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. New Heart English Bible He built an altar there, and called the place El Bethel, because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. Webster's Bible Translation And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. World English Bible He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother. Literal Translations Literal Standard Versionand he builds there an altar, and proclaims at the place the God of Bethel: for there had God been revealed to him, in his fleeing from the face of his brother. Young's Literal Translation and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother. Smith's Literal Translation And he will build there an altar, and will call the place, God, the house of God; for there God appeared to him in his fleeing from the face of his brother. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother. Catholic Public Domain Version And he built an altar there, and he called the name of that place, ‘House of God.’ For there God appeared to him when he fled from his brother. New American Bible There he built an altar and called the place El-Bethel, for it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. New Revised Standard Version and there he built an altar and called the place El-bethel, because it was there that God had revealed himself to him when he fled from his brother. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he built there an altar, and called the place Beth-el (the house of God), because there God appeared to him when he fled from the presence of his brother Esau. Peshitta Holy Bible Translated And he built there an altar and he called that place BaythEil, because there God was revealed unto him when he had fled from before Esau his brother. OT Translations JPS Tanakh 1917And he built there an altar, and called the place El-beth-el, because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. Brenton Septuagint Translation And he built there an altar, and called the name of the place Baethel; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Returns to Bethel…6So Jacob and everyone with him arrived in Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan. 7There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother. 8Now Deborah, Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So Jacob named it Allon-bachuth.… Cross References Genesis 28:19 and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz. Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 28:10-22 Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran. / On reaching a certain place, he spent the night there because the sun had set. And taking one of the stones from that place, he put it under his head and lay down to sleep. / And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder. ... Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up, leave this land at once, and return to your native land.’” Genesis 32:30 So Jacob named the place Peniel, saying, “Indeed, I have seen God face to face, and yet my life was spared.” Exodus 3:6 Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, for he was afraid to look at God. Exodus 6:3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by My name the LORD I did not make Myself known to them. Exodus 33:19 “I will cause all My goodness to pass before you,” the LORD replied, “and I will proclaim My name—the LORD—in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” Judges 6:24 So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites. 1 Samuel 7:12 Afterward, Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.” 2 Samuel 24:25 And there he built an altar to the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. Then the LORD answered the prayers on behalf of the land, and the plague upon Israel was halted. 1 Kings 18:31-32 And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.” / And with the stones, Elijah built an altar in the name of the LORD. Then he dug a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed. Psalm 46:7 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah Psalm 91:2 I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” Isaiah 12:4 and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. Treasury of Scripture And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. built. Genesis 35:1,3 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother… Ecclesiastes 5:4,5 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed… El-beth-el. Genesis 28:13,19,22 And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed; … Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: Judges 6:24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites. Jump to Previous Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed VisionJump to Next Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed VisionGenesis 35 1. God commands Jacob to go to Bethel.2. He purges his house of idols. 6. He builds an altar at Bethel. 8. Deborah dies at Allon Bacuth. 9. God blesses Jacob at Bethel. 10. Jacob Named Israel. 16. Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar. 22. Reuben lies with Bilhah. 23. The sons of Jacob. 27. Jacob comes to Isaac at Hebron. 28. The age, death, and burial of Isaac. There Jacob built an altar The act of building an altar is significant in the Hebrew tradition, symbolizing a place of worship, sacrifice, and remembrance. The Hebrew word for altar, "mizbeach," is derived from the root "zabach," meaning to sacrifice. This act by Jacob signifies a moment of consecration and dedication to God, acknowledging His presence and faithfulness. Altars in the ancient Near East were often constructed at significant locations where divine encounters occurred, serving as tangible reminders of God's intervention and promises. and he called the place El-bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother God appeared.--The verb here, contrary to rule, is plural (see Note on Genesis 20:13), but the Samaritan Pentateuch has the singular. No argument can be drawn either way from the versions, as the word for God is singular in them all, and the verb necessarily singular also. In no other language but Hebrew is the name of God plural, but joined with verbs and adjectives in the singular. Verse 7. - And he built there an altar, - thus redeeming his vow (cf. Ecclesiastes 5:4) - and called the place El-beth-el: - i.e. God of Bethel. Not he called the place of God, or the place sacred to God, Bethel (Michaelis, 'Suppl.,' p. 2174), nor he called the altar (Keil, Kalisch, Gerlach, etc.), but he called the place where the altar was El-beth-el; i.e. either he devoted the place as sacred to the El of Bethel (Rosenmüller), or he gave to the place the name of (so. the place of) the El of Bethel, reading the first El as a genitive (Lange); or he called it El-Beth-el metaphorically, as Jerusalem afterwards was styled Jehovah Tsidkenu (Jeremiah 33:16) and Jehovah Shammah (Ezekiel 48:35; Inglis). It has been proposed, after the LXX., to avoid the seeming incongruity of assigning such a name to a place, to read, he invoked upon the place the El of Bethel (Quarry, p. 513) - because there God appeared unto him, - the El of Bethel was Jehovah (vide Genesis 28:13; Genesis 31:13) - when he fled from the face of his brother.Parallel Commentaries ... Hebrew Thereשָׁם֙ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither Jacob built וַיִּ֤בֶן (way·yi·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build an altar, מִזְבֵּ֔חַ (miz·bê·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar and he called וַיִּקְרָא֙ (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read that place לַמָּק֔וֹם (lam·mā·qō·wm) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition El-bethel, אֵ֖ל (’êl) Noun - masculine singular construct Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it was there שָׁ֗ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither that God הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative had revealed Himself נִגְל֤וּ (niḡ·lū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal to him אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to as he fled בְּבָרְח֖וֹ (bə·ḇā·rə·ḥōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly from מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face his brother. אָחִֽיו׃ (’ā·ḥîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) Links Genesis 35:7 NIVGenesis 35:7 NLT Genesis 35:7 ESV Genesis 35:7 NASB Genesis 35:7 KJV Genesis 35:7 BibleApps.com Genesis 35:7 Biblia Paralela Genesis 35:7 Chinese Bible Genesis 35:7 French Bible Genesis 35:7 Catholic Bible OT Law: Genesis 35:7 He built an altar there and called (Gen. Ge Gn) |