Strong's Lexicon gennéma: Offspring, produce, fruit Original Word: γέννημα Word Origin: Derived from the Greek verb γεννάω (gennaō), meaning "to beget" or "to bring forth." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is תּוֹלְדוֹת (toledot), meaning "generations" or "descendants," and פְּרִי (peri), meaning "fruit." Usage: The term "gennéma" primarily refers to that which is produced or brought forth, often used in the context of offspring or fruit. In the New Testament, it is used both literally and metaphorically to describe physical produce, such as fruit from a tree, and spiritual or moral outcomes, such as the fruits of one's actions or character. Cultural and Historical Background: In the agrarian society of the ancient Near East, the concept of "fruit" or "produce" was deeply significant, symbolizing not only physical sustenance but also prosperity and blessing. The metaphorical use of "fruit" to describe moral and spiritual outcomes was common in Jewish thought, reflecting the idea that one's actions and character are the "produce" of one's life. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom gennaó Definition offspring NASB Translation brood (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1081: γένημαγένημα, γενήματος, τό (from γίνομαι), a form supported by the best manuscripts in Matthew 26:29; Mark 14:25; Luke 12:18; Luke 22:18; 2 Corinthians 9:10, and therefore adopted by T (see his Proleg., p. 79) Tr (L WH (see WH's Appendix, p. 148 and below)), printed by Griesbach only in Luke 12:18; 2 Corinthians 9:10, but given by no grammarian, and therefore attributed by Fritzsche (on Mark, p. 619f) to the carelessness of transcribers — for Rec. (but in Luke, the passage cited Rst reads γενημ.) γέννημα, which see In Mark 14:25 Lachmann has retained the common reading; (and in Luke 12:18 Tr text WH have σῖτον. In Ezekiel 36:30 manuscripts A B read γενήματα). STRONGS NT 1081: γέννημαγέννημα, γεννήματος, τό (from γεννάω), that which has been begotten or born; a. as in the earlier Greek writings from Sophocles down, the offspring, progeny, of men or of animals: ἐχιδνῶν, Matthew 3:7; Matthew 12:34; Matthew 23:33; Luke 3:7; (γυναικῶν, Sir. 10:18). b. from Polybius (1, 71, 1 etc.) on (cf. Winers Grammar, 23), the fruits of the earth, products of agriculture (in the Sept. often γεννήματα τῆς γῆς): Luke 12:18 (where Tr (txt. WH) τόν σῖτον); τῆς ἀμπέλου, Matthew 26:29; Mark 14:25; Luke 22:18; cf. Lob. ad Phryn., p. 286. Metaphorically, fruit, reward, profit: τῆς δικαιοσύνης, 2 Corinthians 9:10 (Hosea 10:12; τῆς σοφίας, Sir. 1:17 Sir. 6:19). Further, see γένημα. From gennao; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively) -- fruit, generation. see GREEK gennao Englishman's Concordance Matthew 3:7 N-VNPGRK: εἶπεν αὐτοῖς Γεννήματα ἐχιδνῶν τίς NAS: he said to them, You brood of vipers, KJV: unto them, O generation of vipers, INT: he said to them Brood of vipers who Matthew 12:34 N-VNP Matthew 23:33 N-VNP Matthew 26:29 N-GNS Mark 14:25 N-GNS Luke 3:7 N-VNP Luke 22:18 N-GNS 2 Corinthians 9:10 N-ANP Strong's Greek 1081 |