1716. emptuó
Lexicon
emptuó: To spit upon

Original Word: ἐμπτύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: emptuó
Pronunciation: emp-too'-o
Phonetic Spelling: (emp-too'-o)
Definition: To spit upon
Meaning: I spit upon.

Strong's Exhaustive Concordance
spit.

From en and ptuo; to spit at or on -- spit (upon).

see GREEK en

see GREEK ptuo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and ptuó
Definition
to spit upon
NASB Translation
spat (2), spit (3), spitting (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1716: ἐμπτύω

ἐμπτύω (see ἐν, III. 3); imperfect ἐνέπτυον; future ἐμπτύσω; 1 aorist ἐνέπτυσα; future passive ἐμπτυσθήσομαι; (from Herodotus down); to spit upon: τίνι, Mark 10:34; Mark 14:65; Mark 15:19; εἰς τό πρόσωπον τίνος, Matthew 26:67 (Numbers 12:14; Plutarch, ii., p. 189 a. (i. e. reg. et imper. apotheg. Phocylides, 17); κατά τό πρόσωπον τίνι, Deuteronomy 25:9); εἰς τινα, Matthew 27:30; passive to be spit upon: Luke 18:32. Musonius Rufus quoted in Stab. floril. 19, 16. Cf. Lob. ad Phryn. 10:17; (Rutherford, New Phryn., p. 66).

Topical Lexicon
Word Origin: From ἐν (en, "in") and πτύω (ptyō, "to spit")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 3417 (יָרַק, yaraq): To spit, used in contexts of contempt or ceremonial uncleanness.
Strong's Hebrew 7556 (רָקַק, raqaq): To spit, often used metaphorically to describe disdain or rejection.

These Hebrew terms similarly convey the act of spitting as a gesture of contempt, aligning with the cultural and theological implications found in the New Testament usage of ἐμπτύω.

Usage: The verb ἐμπτύω is used in the New Testament to describe the act of spitting upon someone, often as a form of mockery or humiliation. It is a physical expression of disdain or rejection.

Context: The Greek verb ἐμπτύω appears in the New Testament in contexts where individuals are subjected to scorn and derision. This act of spitting is a culturally significant gesture, symbolizing deep disrespect and contempt. In the Gospels, ἐμπτύω is notably used in the accounts of Jesus' passion, where He is mocked and spat upon by His captors and accusers. This act fulfills prophetic imagery and underscores the humiliation and suffering endured by Jesus.

Matthew 26:67 (BSB): "Then they spat in His face and struck Him. Others slapped Him..."
Mark 14:65 (BSB): "Then some began to spit on Him, to blindfold Him, and to strike Him with their fists, saying, 'Prophesy!' And the officers received Him with slaps in His face."
Mark 15:19 (BSB): "Again and again they struck His head with a staff and spit on Him. And they knelt down and mocked Him."
Matthew 27:30 (BSB): "Then they spat on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly."

These passages highlight the fulfillment of Old Testament prophecies concerning the suffering servant, as seen in Isaiah 50:6, where the servant is subjected to spitting and disgrace. The act of spitting on Jesus is a poignant reminder of the rejection He faced and the depths of His humiliation for the sake of humanity.

Forms and Transliterations
εμπεπυρισμέναι εμπεπυρισμένη εμπεπυρισμένον εμπεπυρίσται εμπτυειν εμπτύειν ἐμπτύειν εμπτυσαντες εμπτύσαντες ἐμπτύσαντες εμπτύσεται εμπτυσθησεται εμπτυσθήσεται ἐμπτυσθήσεται εμπτυσουσιν εμπτύσουσιν ἐμπτύσουσιν εμπυριεί εμπυρίζεται εμπυρισθήσονται εμπυρισμόν εμπυρισμός εμπυρισμώ εμπυρίσωμέν έμπυροι εμφάνηθι ενεπεπύριστο ενεπτυον ενέπτυον ἐνέπτυον ενεπτυσαν ενέπτυσαν ἐνέπτυσαν ενέπτυσεν ενεπυρίσαμεν ενεπύρισαν ενεπυρίσατε ενεπύρισε ενεπύρισεν ενεπυρίσθη ενεπυρίσθησαν ενεπύρισθησεν emptuein emptusantes emptusousin emptusthesetai emptusthēsetai emptyein emptýein emptysantes emptýsantes emptysousin emptýsousin emptysthesetai emptysthēsetai emptysthḗsetai eneptuon eneptusan eneptyon enéptyon eneptysan enéptysan
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:67 V-AIA-3P
GRK: Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ
NAS: Then they spat in His face
KJV: Then did they spit in his
INT: Then they spat in the

Matthew 27:30 V-APA-NMP
GRK: καὶ ἐμπτύσαντες εἰς αὐτὸν
NAS: They spat on Him, and took the reed
KJV: And they spit upon him,
INT: And having spit upon him

Mark 10:34 V-FIA-3P
GRK: αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ
NAS: They will mock Him and spit on Him, and scourge
KJV: him, and shall spit upon him, and
INT: him and will spit upon him and

Mark 14:65 V-PNA
GRK: ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ
NAS: began to spit at Him, and to blindfold
KJV: some began to spit on him, and
INT: began some to spit upon him and

Mark 15:19 V-IIA-3P
GRK: καλάμῳ καὶ ἐνέπτυον αὐτῷ καὶ
NAS: with a reed, and spitting on Him, and kneeling
KJV: and did spit upon him,
INT: with a reed and spat on him and

Luke 18:32 V-FIP-3S
GRK: ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται
NAS: and mistreated and spit upon,
KJV: spitefully entreated, and spitted on:
INT: will be insulted and will be spit upon

Strong's Greek 1716
6 Occurrences


ἐμπτύειν — 1 Occ.
ἐμπτύσαντες — 1 Occ.
ἐμπτύσουσιν — 1 Occ.
ἐμπτυσθήσεται — 1 Occ.
ἐνέπτυον — 1 Occ.
ἐνέπτυσαν — 1 Occ.















1715
Top of Page
Top of Page