Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ, καὶ μαστιγώσουσιν αὐτόν, καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν· καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτὸν, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ, καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν, καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν· καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτὸν, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται
Parallel Verses
New American Standard Bible "They will mock Him and spit on Him, and scourge Him and kill Him, and three days later He will rise again."
King James BibleAnd they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
Holman Christian Standard Bibleand they will mock Him, spit on Him, flog Him, and kill Him, and He will rise after three days."
Treasury of Scripture Knowledge
mock.
Mark 14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet …
Mark 15:17-20,29-31 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, …
Psalm 22:6-8,13 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…
Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …
Matthew 27:27-44 Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, …
Luke 22:63-65 And the men that held Jesus mocked him, and smote him…
Luke 23:11,35-39 And Herod with his men of war set him at nothing, and mocked him, …
John 19:2,3 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, …
spit.
Mark 14:63 Then the high priest rent his clothes, and said, What need we any …
Job 30:10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked …
Matthew 26:67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote …
and the.
Psalm 16:10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your …
Hosea 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise …
John 1:17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
John 2:10 And said to him, Every man at the beginning does set forth good wine; …
Matthew 12:39,40 But he answered and said to them, An evil and adulterous generation …
1 Corinthians 15:4 And that he was buried, and that he rose again the third day according …
Links
Mark 10:34 •
Mark 10:34 NIV •
Mark 10:34 NLT •
Mark 10:34 ESV •
Mark 10:34 NASB •
Mark 10:34 KJV •
Mark 10:34 Bible Apps •
Mark 10:34 Biblia Paralela •
Mark 10:34 Chinese Bible •
Mark 10:34 French Bible •
Mark 10:34 German Bible •
Bible Hub