2652. katanathema
Lexicon
katanathema: Accursed, devoted to destruction

Original Word: καταναθεμα
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: katanathema
Pronunciation: kat-an-ath'-em-ah
Phonetic Spelling: (kat-an-ath'-em-ah)
Definition: Accursed, devoted to destruction
Meaning: a curse, an accursed thing.

Strong's Exhaustive Concordance
curse.

From kata (intensive) and anathema; an imprecation -- curse.

see GREEK kata

see GREEK anathema

HELPS Word-studies

2652 katanáthema (from 2596 /katá, "according to, down," intensifying 331 /anáthema, "a curse") – properly, an anathema; an oath-curse which "devotes something to destruction" (literally, to take it down).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
variant reading for katathema, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2652: κατανάθεμα

κατανάθεμα, καταναθεματος, τό, once in Revelation 22:3 Rec.; see ἀνάθεμα and κατάθεμα. Not found in secular authors.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition "κατά" (kata), meaning "down" or "against," and "ἀνάθεμα" (anathema), meaning "a thing devoted to destruction" or "accursed."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: 2764 חֵרֶם (cherem): This Hebrew term is often translated as "devoted to destruction" or "accursed," similar to the Greek "καταναθεμα." It is used in the context of things or people being set apart for destruction as a form of divine judgment.
2763 חָרַם (charam): This verb means "to ban," "to devote," or "to destroy utterly." It is the action associated with making something "cherem," aligning with the concept of "καταναθεμα" in terms of being devoted to destruction.

These Hebrew terms provide the Old Testament background for understanding the New Testament usage of "καταναθεμα," emphasizing the continuity of the concept of divine judgment across the biblical narrative.

Usage: The word "καταναθεμα" is used in contexts where something or someone is completely given over to destruction or is under a curse. It is a term that signifies total separation from the sacred and is often associated with divine judgment.

Context: The term "καταναθεμα" is a potent expression found in the New Testament, reflecting the severity of divine judgment. It is closely related to the concept of "anathema," which denotes something devoted to God for destruction. In the New Testament, the use of "καταναθεμα" underscores the seriousness of being separated from God's grace and mercy. It is a term that highlights the gravity of sin and the consequences of turning away from divine truth.

The concept of "καταναθεμα" is rooted in the Old Testament practice of devoting something to God for destruction, often as a form of judgment against idolatry or disobedience. This idea is carried into the New Testament, where it is used to describe the spiritual state of those who reject the gospel or lead others astray.

In the Berean Standard Bible, the term is used to convey the ultimate consequence of being cut off from the community of believers and from God's covenant promises. It serves as a warning to remain faithful and to avoid the paths that lead to spiritual ruin.

Forms and Transliterations
καταθεμα κατάθεμα katathema katáthema
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Revelation 22:3 N-NNS
GRK: καὶ πᾶν κατάθεμα οὐκ ἔσται
KJV: no more curse: but the throne
INT: And any curse not will be

Strong's Greek 2652
1 Occurrence


κατάθεμα — 1 Occ.















2651
Top of Page
Top of Page