Berean Strong's Lexicon katanathematizó: To curse vehemently, to anathematize Original Word: καταναθεματίζω Word Origin: Derived from the Greek preposition "κατά" (kata, meaning "against" or "down") and "ἀναθεματίζω" (anathematizó, meaning "to curse" or "to devote to destruction"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "katanathematizó," the concept of cursing or being accursed can be related to Hebrew terms such as "חֵרֶם" (cherem, Strong's H2764), which refers to something devoted to destruction or banned. Usage: The verb "katanathematizó" is used to express a strong, vehement curse or denunciation. It implies a formal declaration of being accursed or devoted to destruction. In the New Testament context, it often conveys the idea of invoking a curse upon oneself or others, typically in a moment of intense emotion or denial. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, curses and oaths were taken very seriously, often invoking the gods as witnesses to one's words. The act of cursing someone or something was not merely a verbal expression but was believed to have real spiritual and social consequences. In Jewish culture, to be anathematized was to be cut off from the community and the blessings of God, a severe form of excommunication. HELPS Word-studies 2653 katanathematízō(from 2596 /katá, "down, according to," intensifying 332 /anathematízō) – "curse vehemently" (A-S). 2653 (katanathematízō) is stronger (more dramatic) than 332 /anathematízō ("to curse"). Note the force of the added prefix (kata; see Zodhiates, Dict). NAS Exhaustive Concordance Word Originvariant reading for katathematizó, q.v. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2653: καταθεματίζωκαταθεματίζω; (κατάθεμα, which see); to call down direst evils on, to curse vehemently: Matthew 26:74 (Rec. καταναθεματίζειν). (Irenaeus adv. haer. 1, 13, 4 and 16, 3.) STRONGS NT 2653: καταναθεματίζωκαταναθεματίζω; (κατανάθεμα, which see); equivalent to καταθεματίζω (q v.) Matthew 26:74 Rec. (Justin Martyr, dialog contra Trypho, c. 47, and other ecclesiastical writings.) From kata (intensive) and anathematizo; to imprecate -- curse. see GREEK kata see GREEK anathematizo Englishman's Concordance Matthew 26:74 V-PNAGRK: τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν KJV: Then began he to curse and to swear, INT: Then he began to curse and to swear |