Lexicon summartureó: To bear witness with, to testify together Original Word: συμμαρτυρέω Strong's Exhaustive Concordance testify unto, bear witnessFrom sun and martureo; to testify jointly, i.e. Corroborate by (concurrent) evidence -- testify unto, (also) bear witness (with). see GREEK sun see GREEK martureo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and martureó Definition to testify or bear witness with NASB Translation bearing witness (1), testifies (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4828: συμμαρτυρέωσυμμαρτυρέω, συμμαρτύρω (T WH συνμαρτυρέω (cf. σύν, II. at the end)); to bear witness with, bear joint witness (with one): συμμαρτυρούσης τῆς συνειδήσεως, their conscience also bearing witness, Romans 2:15 (i. e. together with the deeds of the Gentiles, which accord with the law of God and so bear witness (cf. Winer's Grammar, 580 (539))); followed by ὅτι, Romans 9:1 (besides the fact that the close felloship I have with Christ compels me to tell the truth); τῷ πνεύματι ἡμῶν, with our spirit already giving its testimony, Romans 8:16. Middle present 1 person singular Συμμαρτυροῦμαι, I testify on my own behalf besides (i. e. besides those things which I have already testified in this book), Revelation 22:18 Rec.; but the true reading here, μαρτυρῶ, was restored by Griesbach (Sophocles, Euripides, Thucydides, Plato, others.) Topical Lexicon Word Origin: From σύν (syn, "with, together") and μαρτυρέω (martyreō, "to bear witness, testify")Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συμμαρτυρέω, the concept of bearing witness or testimony is prevalent in the Hebrew Scriptures. Some related Hebrew words include עֵד (ed, "witness") and עוּד (ud, "to bear witness, testify"). These terms capture the essence of providing testimony or confirmation, similar to the Greek concept of συμμαρτυρέω. Usage: The verb συμμαρτυρέω is used in the New Testament to describe the act of bearing witness or testifying in conjunction with another. It implies a joint testimony or confirmation of a truth or fact. Context: The Greek verb συμμαρτυρέω appears in the New Testament to convey the idea of joint testimony or corroboration. It is used to describe the action of the Holy Spirit or other witnesses in confirming the truth of a statement or belief. This term emphasizes the collaborative nature of the testimony, often involving divine or spiritual confirmation alongside human witness. Forms and Transliterations συμμαρτυρεῖ σύμμαρτυρει συμμαρτυρόμενος συμμαρτυρούσης συμμαχήσετε συμμαχία συνεμαρτυρόμην συνεμάχησαν συνμαρτυρει συνμαρτυρεῖ συνμαρτυρουσης συνμαρτυρούσης summarturei summarturouses summarturousēs symmartyrei symmartyreî symmartyrouses symmartyrousēs symmartyroúses symmartyroúsēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 2:15 V-PPA-GFSGRK: καρδίαις αὐτῶν συμμαρτυρούσης αὐτῶν τῆς NAS: their conscience bearing witness and their thoughts KJV: conscience also bearing witness, and INT: hearts of them bearing witness with their Romans 8:16 V-PIA-3S Romans 9:1 V-PPA-GFS Strong's Greek 4828 |