4855. sumphuó
Lexicon
sumphuó: To grow together, to unite, to knit together

Original Word: συμφύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sumphuó
Pronunciation: soom-foo'-o
Phonetic Spelling: (soom-foo'-o)
Definition: To grow together, to unite, to knit together
Meaning: I grow at the same time.

Strong's Exhaustive Concordance
spring up with.

From sun and phuo; passive, to grow jointly -- spring up with.

see GREEK sun

see GREEK phuo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and phuó
Definition
to grow together (pass.)
NASB Translation
grew (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4855: συμφύω

συμφύω (T WH συνφύω cf. σύν, II. at the end): 2 aorist passive participle nominative plural feminine συμφυεῖσθαι;

1. transitive, to cause to grow together (Plato, Aristotle).

2. passive intransitive, to grow together, grow with: Luke 8:7.*)

Topical Lexicon
Word Origin: From σύν (syn, meaning "together with") and φύω (phyō, meaning "to grow" or "to produce").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συμφύω, the concept of unity and being joined together can be found in Hebrew terms such as דָּבַק (dāḇaq, Strong's 1692), which means "to cling" or "to cleave," and חָבַר (ḥāḇar, Strong's 2266), meaning "to join" or "to unite." These terms similarly convey the idea of close association and connection, often used in the context of covenant relationships and communal solidarity in the Old Testament.

Usage: The term συμφύω is used in the New Testament to describe a process of growing together or being united in a close relationship. It conveys the idea of a natural or organic union, often used metaphorically to describe spiritual or relational unity.

Context: The Greek verb συμφύω appears in the New Testament to illustrate the concept of unity and growth in a communal or relational context. It is used to describe the intimate and organic connection that believers have with one another and with Christ. This term emphasizes the natural and inseparable bond that forms when individuals are united in purpose and spirit.

In the Berean Standard Bible, συμφύω is notably used in Romans 6:5: "For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection." Here, the apostle Paul uses the term to describe the profound spiritual union believers have with Christ through His death and resurrection. This union is not merely symbolic but is depicted as a transformative and life-giving connection that results in a shared destiny with Christ.

The imagery of growing together suggests a process that is both dynamic and enduring, reflecting the ongoing work of sanctification in the life of a believer. It underscores the importance of being rooted in Christ and growing in faith as part of the body of Christ. This concept of unity is foundational to the understanding of the Church as a living organism, where each member is integrally connected to the others and to Christ, the head.

Forms and Transliterations
συμφυείσαι συμφυεῖσαι συνφυεισαι συνφυεῖσαι sumphueisai symphyeisai symphyeîsai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 8:7 V-APP-NFP
GRK: ἀκανθῶν καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι
NAS: and the thorns grew up with it and choked
KJV: the thorns sprang up with it, and choked
INT: thorns and having sprung up together the thorns

Strong's Greek 4855
1 Occurrence


συμφυεῖσαι — 1 Occ.















4854
Top of Page
Top of Page