Genesis 3:18
New International Version
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.

New Living Translation
It will grow thorns and thistles for you, though you will eat of its grains.

English Standard Version
thorns and thistles it shall bring forth for you; and you shall eat the plants of the field.

Berean Standard Bible
Both thorns and thistles it will yield for you, and you will eat the plants of the field.

King James Bible
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

New King James Version
Both thorns and thistles it shall bring forth for you, And you shall eat the herb of the field.

New American Standard Bible
“Both thorns and thistles it shall grow for you; Yet you shall eat the plants of the field;

NASB 1995
“Both thorns and thistles it shall grow for you; And you will eat the plants of the field;

NASB 1977
“Both thorns and thistles it shall grow for you; And you shall eat the plants of the field;

Legacy Standard Bible
Both thorns and thistles it shall grow for you; And you will eat the plants of the field;

Amplified Bible
“Both thorns and thistles it shall grow for you; And you shall eat the plants of the field.

Christian Standard Bible
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.

Holman Christian Standard Bible
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.

American Standard Version
thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Contemporary English Version
Your food will be plants, but the ground will produce thorns and thistles.

English Revised Version
thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

GOD'S WORD® Translation
The ground will grow thorns and thistles for you, and you will eat wild plants.

Good News Translation
It will produce weeds and thorns, and you will have to eat wild plants.

International Standard Version
It will produce thorns and thistles for you, and you'll eat the plants from the meadows.

Majority Standard Bible
Both thorns and thistles it will yield for you, and you will eat the plants of the field.

NET Bible
It will produce thorns and thistles for you, but you will eat the grain of the field.

New Heart English Bible
Thorns also and thistles will it bring forth to you; and you will eat the plants of the field.

Webster's Bible Translation
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

World English Bible
It will yield thorns and thistles to you; and you will eat the herb of the field.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it brings forth thorn and bramble for you, and you have eaten the herb of the field;

Young's Literal Translation
and thorn and bramble it doth bring forth to thee, and thou hast eaten the herb of the field;

Smith's Literal Translation
And thorns and weeds shall it cause to sprout forth to thee; and thou shalt eat the green herb of the field.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thorns and thistles shall it bring forth to thee; and thou eat the herbs of the earth.

Catholic Public Domain Version
Thorns and thistles shall it produce for you, and you shall eat the plants of the earth.

New American Bible
Thorns and thistles it shall bear for you, and you shall eat the grass of the field.

New Revised Standard Version
thorns and thistles it shall bring forth for you; and you shall eat the plants of the field.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thorns also and thistles shall it bring forth to you; and you shall eat the herb of the field;

Peshitta Holy Bible Translated
Thorns and thistles it will grow for you, and you will eat the grass of the field;
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field.

Brenton Septuagint Translation
Thorns and thistles shall it bring forth to thee, and thou shalt eat the herb of the field.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Punishment of Mankind
17And to Adam He said: “Because you have listened to the voice of your wife and have eaten from the tree of which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life. 18Both thorns and thistles it will yield for you, and you will eat the plants of the field. 19By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground—because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.”…

Cross References
Romans 8:20-22
For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.

Isaiah 55:13
Instead of the thornbush, the cypress will grow, and instead of the brier, the myrtle will spring up; this will make a name for the LORD, an everlasting sign, never to be destroyed.”

Hebrews 6:8
But land that produces thorns and thistles is worthless, and its curse is imminent. In the end it will be burned.

Job 31:40
then let briers grow instead of wheat and stinkweed instead of barley.” Thus conclude the words of Job.

Hosea 10:8
The high places of Aven will be destroyed—it is the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”

Matthew 7:16-20
By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. / A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. ...

Jeremiah 12:13
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves to no avail. Bear the shame of your harvest because of the fierce anger of the LORD.”

Isaiah 5:6
I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.”

Deuteronomy 29:23
All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger.

Isaiah 7:23-25
And on that day, in every place that had a thousand vines worth a thousand shekels of silver, only briers and thorns will be found. / Men will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers and thorns. / For fear of the briers and thorns, you will no longer traverse the hills once tilled by the hoe; they will become places for oxen to graze and sheep to trample.

Ezekiel 2:6
But you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns surround you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or dismayed by their presence, though they are a rebellious house.

Micah 7:4
The best of them is like a brier; the most upright is sharper than a hedge of thorns. The day for your watchmen has come, the day of your visitation. Now is the time of their confusion.

Proverbs 24:30-31
I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment. / Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.

Isaiah 32:13
and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry.

Luke 6:44
For each tree is known by its own fruit. Indeed, figs are not gathered from thornbushes, nor grapes from brambles.


Treasury of Scripture

Thorns also and thistles shall it bring forth to you; and you shall eat the herb of the field;

Thorns.

Joshua 23:13
Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.

Job 5:5
Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

Job 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.

bring forth.

Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

Psalm 90:3
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Psalm 104:2,14,15
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain: …

Jump to Previous
Bramble Eat Eaten Field Food Forth Grow Herb Plants Produce Thistles Thorn Thorns Waste Yield
Jump to Next
Bramble Eat Eaten Field Food Forth Grow Herb Plants Produce Thistles Thorn Thorns Waste Yield
Genesis 3
1. The serpent deceives Eve.
6. Both she and Adam transgress the divine command, and fall into sin.
8. God arraigns them.
14. The serpent is cursed.
15. The promised seed.
16. The punishment of mankind.
21. Their first clothing.
22. Their expulsion from paradise.














Both thorns and thistles
The Hebrew words for "thorns" (קוֹץ, qots) and "thistles" (דַּרְדַּר, dardar) evoke imagery of hardship and struggle. In the ancient Near Eastern context, these words symbolize the curse upon the ground due to Adam's disobedience. Thorns and thistles represent obstacles and challenges that humanity must now face as a consequence of sin. They are a stark reminder of the fall from grace and the introduction of pain and toil into human existence. Theologically, these elements signify the brokenness of creation and the need for redemption, pointing forward to the ultimate redemption through Christ, who wore a crown of thorns as part of His sacrificial suffering.

it will yield for you
The phrase "it will yield for you" indicates a change in the relationship between humanity and the earth. Before the fall, the earth freely provided for Adam and Eve in the Garden of Eden. Now, the ground will produce not only sustenance but also challenges. The Hebrew verb "yield" (תַּצְמִיחַ, tatzmiach) suggests a forced production, implying that the earth's bounty will no longer come effortlessly. This reflects the broader biblical theme of labor and toil as part of the human condition post-fall, emphasizing the need for human effort and perseverance in a world marred by sin.

and you will eat
The act of eating, once a simple and joyful part of life in Eden, now becomes associated with labor and struggle. The Hebrew verb "eat" (אָכַל, akal) here underscores the necessity of work to obtain food. This shift highlights the reality that sustenance now requires effort and is not guaranteed without toil. It serves as a reminder of humanity's dependence on God for provision and the importance of gratitude for His continued sustenance despite the curse.

the plants of the field
The "plants of the field" (עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה, esev hasadeh) contrast with the abundant and diverse fruits of the Garden of Eden. This phrase indicates a more limited and labor-intensive diet, reflecting the consequences of sin on human life. Historically, this shift from the garden's bounty to the field's produce marks the beginning of agriculture and the need for cultivation. Spiritually, it symbolizes the loss of innocence and the beginning of a life marked by effort and survival. Yet, it also points to God's continued provision and the hope of restoration, as the field, though cursed, still yields sustenance for humanity.

Verse 18. - Thorns also and thistles. Terms occurring only here and in Hosed 10:8 = the similar expressions in Isaiah 5:6; Isaiah 7:23 (Kalisch, Keil, Macdonald). Shall it bring forth to thee. I.e. these shall be its spontaneous productions; if thou desirest anything else thou must labor for it. And thou shalt eat the herb of the field. "Not the fruit of paradise" (Wordsworth), but "the lesser growths sown by his own toil" (Alford) - an intimation that henceforth man was "to be deprived of his former delicacies to such an extent as to be compelled to use, in addition, the herbs which had been designed only for brute animals;" and perhaps also "a consolation," as if promising that, notwithstanding the thorns and thistles, "it should still yield him sustenance" (Calvin).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Both thorns
וְק֥וֹץ (wə·qō·wṣ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6975: A thorn, thornbush

and thistles
וְדַרְדַּ֖ר (wə·ḏar·dar)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1863: Thistles

it {will} yield
תַּצְמִ֣יחַֽ (taṣ·mî·aḥ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6779: To sprout, spring up

you,
לָ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

and you {will} eat
וְאָכַלְתָּ֖ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

the plants
עֵ֥שֶׂב (‘ê·śeḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6212: Herb, herbage

of the field.
הַשָּׂדֶֽה׃ (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land


Links
Genesis 3:18 NIV
Genesis 3:18 NLT
Genesis 3:18 ESV
Genesis 3:18 NASB
Genesis 3:18 KJV

Genesis 3:18 BibleApps.com
Genesis 3:18 Biblia Paralela
Genesis 3:18 Chinese Bible
Genesis 3:18 French Bible
Genesis 3:18 Catholic Bible

OT Law: Genesis 3:18 Thorns also and thistles will it bring (Gen. Ge Gn)
Genesis 3:17
Top of Page
Top of Page