Verse (Click for Chapter) New International Version I went past the field of a sluggard, past the vineyard of someone who has no sense; New Living Translation I walked by the field of a lazy person, the vineyard of one with no common sense. English Standard Version I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man lacking sense, Berean Standard Bible I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment. King James Bible I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; New King James Version I went by the field of the lazy man, And by the vineyard of the man devoid of understanding; New American Standard Bible I passed by the field of a lazy one, And by the vineyard of a person lacking sense, NASB 1995 I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking sense, NASB 1977 I passed by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man lacking sense; Legacy Standard Bible I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking a heart of wisdom, Amplified Bible I went by the field of the lazy man, And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense; Christian Standard Bible I went by the field of a slacker and by the vineyard of one lacking sense. Holman Christian Standard Bible I went by the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking sense. American Standard Version I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding; Contemporary English Version I once walked by the field and the vineyard of a lazy fool. English Revised Version I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; GOD'S WORD® Translation I passed by a lazy person's field, the vineyard belonging to a person without sense. Good News Translation I walked through the fields and vineyards of a lazy, stupid person. International Standard Version I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person. Majority Standard Bible I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment. NET Bible I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom. New Heart English Bible I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding; Webster's Bible Translation I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; World English Bible I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding. Literal Translations Literal Standard VersionI passed by near the field of a slothful man, "" And near the vineyard of a man lacking heart. Young's Literal Translation Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart. Smith's Literal Translation I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart; Catholic Translations Douay-Rheims BibleI passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man: Catholic Public Domain Version I passed by the field of a lazy man, and by the vineyard of a foolish man, New American Bible I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one with no sense; New Revised Standard Version I passed by the field of one who was lazy, by the vineyard of a stupid person; Translations from Aramaic Lamsa BibleI passed by the field of a sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding, Peshitta Holy Bible Translated I passed by the field of a lazy man and by the vineyard of a son of man lacking heart. OT Translations JPS Tanakh 1917I went by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding; Brenton Septuagint Translation A foolish man is like a farm, and a senseless man is like a vineyard. Additional Translations ... Audio Bible Context Further Sayings of the Wise…29Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.” 30I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment. 31Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.… Cross References Proverbs 6:6-11 Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise. / Without a commander, without an overseer or ruler, / it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest. ... Ecclesiastes 10:18 Through laziness the roof caves in, and in the hands of the idle, the house leaks. Proverbs 19:15 Laziness brings on deep sleep, and an idle soul will suffer hunger. Proverbs 20:4 The slacker does not plow in season; at harvest time he looks, but nothing is there. Proverbs 13:4 The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied. Proverbs 21:25 The craving of the slacker kills him because his hands refuse to work. Matthew 25:24-30 Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. / So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’ / ‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed. ... Hebrews 6:12 Then you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised. 2 Thessalonians 3:10-12 For even while we were with you, we gave you this command: “If anyone is unwilling to work, he shall not eat.” / For we hear that some of you are leading undisciplined lives, accomplishing nothing, but being busybodies. / We command and urge such people by our Lord Jesus Christ to begin working quietly to earn their own living. Proverbs 10:4 Idle hands make one poor, but diligent hands bring wealth. Proverbs 12:24 The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor. Proverbs 26:13-16 The slacker says, “A lion is in the road! A fierce lion roams the public square!” / As a door turns on its hinges, so the slacker turns on his bed. / The slacker buries his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth. ... 1 Timothy 5:8 If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Romans 12:11 Do not let your zeal subside; keep your spiritual fervor, serving the Lord. Colossians 3:23 Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, Treasury of Scripture I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; went Proverbs 6:6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise: Job 4:8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same. Job 5:27 Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good. void Proverbs 10:13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding. Proverbs 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding. Jump to Previous Field Hater Heart Judgment Lacking Passed Past Sense Slothful Sluggard Understanding Vine-Garden Vineyard Void WorkJump to Next Field Hater Heart Judgment Lacking Passed Past Sense Slothful Sluggard Understanding Vine-Garden Vineyard Void WorkProverbs 24 1. Precepts and WarningsI went past This phrase suggests an intentional observation, a deliberate act of witnessing. In the Hebrew context, the act of "going past" implies not just physical movement but also a reflective journey. The observer is not merely a passerby but someone who is taking note, learning from what is seen. This aligns with the wisdom literature's emphasis on learning from the world around us, encouraging believers to be attentive and discerning in their daily walk. the field of a sluggard and by the vineyard of a man lacking judgment Parallel Commentaries ... Hebrew I wentעָבַ֑רְתִּי (‘ā·ḇar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on past עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the field שְׂדֵ֣ה (śə·ḏêh) Noun - masculine singular construct Strong's 7704: Field, land of a sluggard אִישׁ־ (’îš-) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and by וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the vineyard כֶּ֝֗רֶם (ke·rem) Noun - masculine singular construct Strong's 3754: A garden, vineyard of a man אָדָ֥ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being lacking חֲסַר־ (ḥă·sar-) Adjective - masculine singular construct Strong's 2638: Needy, lacking, in want of judgment. לֵֽב׃ (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Proverbs 24:30 NIVProverbs 24:30 NLT Proverbs 24:30 ESV Proverbs 24:30 NASB Proverbs 24:30 KJV Proverbs 24:30 BibleApps.com Proverbs 24:30 Biblia Paralela Proverbs 24:30 Chinese Bible Proverbs 24:30 French Bible Proverbs 24:30 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 24:30 I went by the field (Prov. Pro Pr) |