Jude 1:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]Οὗτοί
Houtoi
TheseDPro-NMP
1510 [e]εἰσιν
eisin
areV-PIA-3P
3588 [e]οἱ
hoi
the onesArt-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]ταῖς
tais
theArt-DFP
26 [e]ἀγάπαις
agapais
love feastsN-DFP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of you,PPro-G2P
4694 [e]σπιλάδες
spilades
hidden reefs,N-NFP
4910 [e]συνευωχούμενοι
syneuōchoumenoi
feasting together [with you]V-PPM/P-NMP
870 [e]ἀφόβως,
aphobōs
fearlessly,Adv
1438 [e]ἑαυτοὺς
heautous
themselvesRefPro-AM3P
4165 [e]ποιμαίνοντες,
poimainontes
shepherding;V-PPA-NMP
3507 [e]νεφέλαι
nephelai
cloudsN-NFP
504 [e]ἄνυδροι
anydroi
without water,Adj-NFP
5259 [e]ὑπὸ
hypo
byPrep
417 [e]ἀνέμων
anemōn
windsN-GMP
3911 [e]παραφερόμεναι,
parapheromenai
being carried about;V-PPM/P-NFP
1186 [e]δένδρα
dendra
treesN-NNP
5352 [e]φθινοπωρινὰ
phthinopōrina
autumnalAdj-NNP
175 [e]ἄκαρπα
akarpa
without fruit,Adj-NNP
1364 [e]δὶς
dis
twiceAdv
599 [e]ἀποθανόντα
apothanonta
having died,V-APA-NNP
1610 [e]ἐκριζωθέντα,
ekrizōthenta
having been uprooted;V-APP-NNP





















Greek Texts
ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Nestle 1904
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι ἀφόβως, ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες, νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι, δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα δὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα,

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι, ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες, νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι, δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα δὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα,

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι, ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες, νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι, δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα δὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα,

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὗτοί εἰσιν ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες, συνευωχούμενοι, ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες· νεφέλαι ἄνυδροι, ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι· δένδρα φθινοπωρινά, ἄκαρπα, δὶς ἀποθανόντα, ἐκριζωθέντα·

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες, συνευωχούμενοι ἀφόβως, ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες, νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι, δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα, δὶς ἀποθανόντα, ἐκριζωθέντα,

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτος εἰμί ὁ ἐν ὁ ἀγάπη ὑμεῖς σπιλάς συνευωχέω ἀφόβως ἑαυτοῦ ποιμαίνω νεφέλη ἄνυδρος ὑπό ἄνεμος παραφέρω δένδρον φθινοπωρινός ἄκαρπος δίς ἀποθνήσκω ἐκριζόω

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτοί εἰσιν ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες, συνευωχούμενοι ὑμῖν, ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες· νεφέλαι ἄνυδροι, ὑπὸ ἀνέμων περιφερόμεναι· δένδρα φθινοπωρινὰ, ἄκαρπα, δὶς ἀποθανόντα, ἐκριζωθέντα·

ΙΟΥΔΑ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗτοί εἰσιν ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων περιφερόμεναι· δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα δὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα

Jude 1:12 Hebrew Bible
הלא צורי מכשול המה בסעודתיכם של אהבה ובקלות ראש יאכלו וישתו עמכם ורעים את נפשם עננים הם בבלי מים הנדפים מפני רוח עצי חרף באין פרי אשר מתו פעמים ונעקרו׃

Jude 1:12 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܐܝܬܝܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܢܝܚܬܗܘܢ ܟܕ ܡܟܬܡܝܢ ܡܬܦܪܦܥܝܢ ܟܕ ܕܠܐ ܕܚܠܬܐ ܢܦܫܗܘܢ ܪܥܝܢ ܥܢܢܐ ܕܠܐ ܡܛܪܐ ܕܡܢ ܪܘܚܐ ܦܗܝܢ ܐܝܠܢܐ ܕܐܘܦܝ ܐܒܗܘܢ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܕܠܐ ܦܐܪܐ ܕܡܝܬܘ ܬܢܝܢܘܬ ܘܤܠܩܘ ܡܢ ܥܩܪܝܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;

King James Bible
These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

Holman Christian Standard Bible
These are the ones who are like dangerous reefs at your love feasts. They feast with you, nurturing only themselves without fear. They are waterless clouds carried along by winds; trees in late autumn--fruitless, twice dead, pulled out by the roots;
Treasury of Scripture Knowledge

are spots. See on

2 Peter 2:13,14 And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count …

feasts.

1 Corinthians 11:21,22 For in eating every one takes before other his own supper: and one …

feeding.

Psalm 78:29-31 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire…

Isaiah 56:10-12 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb …

Ezekiel 34:8,18 As I live, said the Lord GOD, surely because my flock became a prey, …

Luke 12:19,20,45 And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for …

Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine …

Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

Philippians 3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory …

1 Thessalonians 5:6,7 Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober…

James 5:5 You have lived in pleasure on the earth, and been wanton; you have …

clouds.

Proverbs 25:14 Whoever boasts himself of a false gift is like clouds and wind without rain.

Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? …

2 Peter 2:17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; …

carried.

Ephesians 4:14 That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried …

trees.

Psalm 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that …

Psalm 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.

Matthew 13:6 And when the sun was up, they were scorched; and because they had …

Matthew 21:19,20 And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing …

Mark 4:6 But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, …

Mark 11:21 And Peter calling to remembrance said to him, Master, behold, the …

Luke 8:6 And some fell on a rock; and as soon as it was sprung up, it withered …

John 15:4-6 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, …

twice.

1 Timothy 5:6 But she that lives in pleasure is dead while she lives.

Hebrews 6:4-8 For it is impossible for those who were once enlightened, and have …

See on

2 Peter 2:18-20 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …

plucked.

2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have …

Ezekiel 17:9 Say you, Thus said the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull …

Matthew 15:13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has …

Mark 11:20 And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried …

Links
Jude 1:12Jude 1:12 NIVJude 1:12 NLTJude 1:12 ESVJude 1:12 NASBJude 1:12 KJVJude 1:12 Bible AppsJude 1:12 Biblia ParalelaJude 1:12 Chinese BibleJude 1:12 French BibleJude 1:12 German BibleBible Hub
Jude 1:11
Top of Page
Top of Page