Lexicon phronimos: Wise, prudent, sensible Original Word: φρόνιμος Strong's Exhaustive Concordance wiseFrom phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet (implying a cautious character; while sophos denotes practical skill or acumen; and sunetos indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative) -- wise(-r). see GREEK phren see GREEK sophos see GREEK sunetos HELPS Word-studies Cognate: 5429 phrónimos (an adjective, derived from 5424 /phrḗn, "personal perspective regulating outward behavior," and the root of the English term "diaphragm" which controls key body functions from the inside out) – properly, "how we size things up," reflecting our personal ("visceral") opinions, i.e. what we consider "savvy" (smart). This always roots to our personal perspective ("inner outlook") which regulates our definition of being "shrewd," i.e. reflects personal mind-set (insight). See 5426 (phroneō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom phroneó Definition practically wise, sensible NASB Translation more shrewd (1), prudent (5), sensible (2), shrewd (1), wise (4), wise men (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5429: φρόνιμοςφρόνιμος, φρόνιμον (φρονέω); a. intelligent, wise (so A. V. uniformly): 1 Corinthians 10:15; opposed to μωρός, 1 Corinthians 4:10; opposed to Ἄφρον, 2 Corinthians 11:19; φρόνιμος παῥ ἑαυτῷ, one who deems himself wise (A. V. wise in one's own conceits), Romans 11:25; Romans 12:16, (Proverbs 3:7). b. prudent, i. e. mindful of one's interests: Matthew 10:16; Matthew 24:45; Luke 12:42; opposed to μωρός, Matthew 7:24 (cf. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek concept of φρόνιμος is similar to several Hebrew terms that convey wisdom and prudence, such as חָכָם (chakam, Strong's Hebrew 2450), which means "wise" or "skillful," and בִּין (bin, Strong's Hebrew 995), which means "to understand" or "to discern." These Hebrew terms are often used in the Old Testament to describe individuals who possess wisdom and understanding, qualities that are highly valued in biblical teaching. Usage: The word φρόνιμος is used in the New Testament to describe individuals who demonstrate wisdom and prudence in their actions and decisions. It often contrasts with foolishness or lack of understanding. Context: The Greek term φρόνιμος appears in several New Testament passages, emphasizing the importance of wisdom and discernment in the life of a believer. In the Gospel of Matthew, Jesus uses the term in parables to illustrate the value of being prepared and making wise choices. For example, in Matthew 7:24, Jesus says, "Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock." Here, the "wise man" (φρόνιμος) is commended for his foresight and solid foundation. Englishman's Concordance Matthew 7:24 Adj-DMSGRK: ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν NAS: on them, may be compared to a wise man KJV: him unto a wise man, INT: will be like a man wise who built Matthew 10:16 Adj-NMP Matthew 24:45 Adj-NMS Matthew 25:2 Adj-NFP Matthew 25:4 Adj-NFP Matthew 25:8 Adj-DFP Matthew 25:9 Adj-NFP Luke 12:42 Adj-NMS Luke 16:8 Adj-NMP-C Romans 11:25 Adj-NMP Romans 12:16 Adj-NMP 1 Corinthians 4:10 Adj-NMP 1 Corinthians 10:15 Adj-DMP 2 Corinthians 11:19 Adj-NMP Strong's Greek 5429 |