Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 3756 [e] | Οὐ Ou | Not | Adv | 1063 [e] | γὰρ gar | for | Conj | 2309 [e] | θέλω thelō | I want | V-PIA-1S | 4771 [e] | ὑμᾶς hymas | you | PPro-A2P | 50 [e] | ἀγνοεῖν, agnoein | to be ignorant, | V-PNA | 80 [e] | ἀδελφοί, adelphoi | brothers, | N-VMP | 3588 [e] | τὸ to | of the | Art-ANS | 3466 [e] | μυστήριον mystērion | mystery | N-ANS | 3778 [e] | τοῦτο, touto | this, | DPro-ANS | 2443 [e] | ἵνα hina | that | Conj | 3361 [e] | μὴ mē | not | Adv | 1510 [e] | ἦτε ēte | you may be | V-PSA-2P | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 1438 [e] | ἑαυτοῖς heautois | yourselves | RefPro-DM3P | 5429 [e] | φρόνιμοι, phronimoi | wise, | Adj-NMP | 3754 [e] | ὅτι hoti | that | Conj | 4457 [e] | πώρωσις pōrōsis | a hardening | N-NFS | 575 [e] | ἀπὸ apo | in | Prep | 3313 [e] | μέρους merous | part | N-GNS | 3588 [e] | τῷ tō | - | Art-DMS | 2474 [e] | Ἰσραὴλ Israēl | to Israel | N-DMS | 1096 [e] | γέγονεν gegonen | has happened, | V-RIA-3S | 891 [e] | ἄχρι achri | until | Prep | 3739 [e] | οὗ hou | that | RelPro-GMS | 3588 [e] | τὸ to | the | Art-NNS | 4138 [e] | πλήρωμα plērōma | fullness | N-NNS | 3588 [e] | τῶν tōn | of the | Art-GNP | 1484 [e] | ἐθνῶν ethnōn | Gentiles | N-GNP | 1525 [e] | εἰσέλθῃ, eiselthē | may come in; | V-ASA-3S |
|
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Nestle 1904
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε ἐν ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρι οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε ἐν ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρι οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε ἐν / παρ' ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρι / ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε παρ’ ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν, ἄχρι οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε παρ’ ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε παρ’ ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ἦτε παρ’ ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν, ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν ἀδελφοί τὸ μυστήριον τοῦτο ἵνα μὴ ἦτε παῤ ἑαυτοῖς φρόνιμοι ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ
Parallel Verses
New American Standard Bible For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery-- so that you will not be wise in your own estimation-- that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;
King James BibleFor I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
Holman Christian Standard BibleSo that you will not be conceited, brothers, I do not want you to be unaware of this mystery: A partial hardening has come to Israel until the full number of the Gentiles has come in.
Treasury of Scripture Knowledge
I would.
Psalm 107:43 Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand …
Hosea 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he …
1 Corinthians 10:1 Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how …
1 Corinthians 12:1 Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.
2 Peter 3:8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is …
this.
Romans 16:25 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …
Ephesians 3:3,4,9 How that by revelation he made known to me the mystery; (as I wrote …
Revelation 10:7 But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall …
lest.
Romans 12:16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but …
Proverbs 3:5-7 Trust in the LORD with all your heart; and lean not to your own understanding…
Proverbs 26:12,16 See you a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool …
Isaiah 5:21 Woe to them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
blindness. or, hardness.
Romans 11:7,8 What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the …
2 Corinthians 3:14-16 But their minds were blinded: for until this day remains the same …
until.
Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and …
Psalm 72:8-14,17 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to …
Psalm 127:1 Except the LORD build the house, they labor in vain that build it: …
Isaiah 2:1-8 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem…
Isaiah 60:1-22 Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is …
Isaiah 66:18-23 For I know their works and their thoughts: it shall come, that I …
Micah 4:1,2 But in the last days it shall come to pass, that the mountain of …
Zechariah 8:20-23 Thus said the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there …
Zechariah 14:9-21 And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall …
Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away …
Revelation 7:9 After this I beheld, and, see, a great multitude, which no man could …
Revelation 11:15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying…
Revelation 20:2-4 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, …
Links
Romans 11:25 •
Romans 11:25 NIV •
Romans 11:25 NLT •
Romans 11:25 ESV •
Romans 11:25 NASB •
Romans 11:25 KJV •
Romans 11:25 Bible Apps •
Romans 11:25 Biblia Paralela •
Romans 11:25 Chinese Bible •
Romans 11:25 French Bible •
Romans 11:25 German Bible •
Bible Hub