Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Nestle 1904
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις, καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἰδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις, καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί
Parallel Verses
New American Standard Bible "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
King James BibleBehold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Holman Christian Standard Bible"Look, I'm sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as harmless as doves.
Treasury of Scripture Knowledge
as sheep.
Luke 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
Acts 20:29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter …
wise.
Genesis 3:1,13 Now the serpent was more subtle than any beast of the field which …
Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries …
Romans 16:19 For your obedience is come abroad to all men. I am glad therefore …
1 Corinthians 14:20 Brothers, be not children in understanding: however, in malice be …
2 Corinthians 11:3,14 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through …
Ephesians 5:15-17 See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise…
Colossians 1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease …
Colossians 4:5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
harmless. or, simple.
Romans 16:18,19 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly…
2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that …
2 Corinthians 8:20 Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which …
2 Corinthians 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through …
Philippians 2:15 That you may be blameless and harmless, the sons of God, without …
1 Thessalonians 2:10 You are witnesses, and God also, how piously and justly and blamelessly …
1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.
Links
Matthew 10:16 •
Matthew 10:16 NIV •
Matthew 10:16 NLT •
Matthew 10:16 ESV •
Matthew 10:16 NASB •
Matthew 10:16 KJV •
Matthew 10:16 Bible Apps •
Matthew 10:16 Biblia Paralela •
Matthew 10:16 Chinese Bible •
Matthew 10:16 French Bible •
Matthew 10:16 German Bible •
Bible Hub