5459. phósphoros
Lexicon
phósphoros: Light-bringer, Morning Star

Original Word: φωσφόρος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: phósphoros
Pronunciation: foce'-for-os
Phonetic Spelling: (foce-for'-os)
Definition: Light-bringer, Morning Star
Meaning: (lit: light-bearing), radiant, the morning-star.

Strong's Exhaustive Concordance
a morning star

From phos and phero; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively) -- day star.

see GREEK phos

see GREEK phero

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from phós and pheró
Definition
light-bringing, the morning star
NASB Translation
morning star (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5459: φωσφόρος

φωσφόρος, φωσφορον (φῶς and φέρω), light-bringing, giving light (Aristophanes, Euripides, Plato, Plutarch, others); as a substantive, φωσφόρος (LatinLucifer), the planet Venus, the morning-star, day-star (Plato, Tim. Locr., p. 96 e.; Plutarch, others): 2 Peter 1:19, on the meaning of this passage, see λύχνος.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from φῶς (phōs, meaning "light") and φέρω (pherō, meaning "to bring" or "to carry").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "φωσφόρος," the concept of light as a symbol of divine presence and guidance is prevalent in the Hebrew Scriptures. Some related Hebrew entries include:

Strong's Hebrew 216: אוֹר (or) • meaning "light."
Strong's Hebrew 3556: כּוֹכָב (kokab) • meaning "star," often used metaphorically in similar contexts.

These entries reflect the broader biblical theme of light as a representation of God's truth and the illumination He provides to His people.

Usage: The word "phōsphoros" appears in the New Testament in 2 Peter 1:19, where it is used to describe the "morning star" that rises in the hearts of believers, symbolizing the dawning of spiritual understanding and revelation.

Context: The Greek term "φωσφόρος" (phōsphoros) is a compound word that combines "light" (φῶς) and "to bring" (φέρω), thus literally translating to "light-bringer" or "light-bearer." In the context of the New Testament, it is used in 2 Peter 1:19: "And we have the word of the prophets made more certain, and you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts." (BSB)

In this passage, "phōsphoros" is metaphorically applied to Christ, who is seen as the ultimate source of spiritual light and truth. The imagery of the "morning star" is significant in biblical literature, often symbolizing hope, guidance, and the promise of a new beginning. The use of "phōsphoros" in this context emphasizes the transformative power of Christ's presence and revelation in the life of a believer, illuminating their path and dispelling spiritual darkness.

The concept of light as a symbol of divine truth and guidance is a recurring theme throughout the Bible. In the Old Testament, light is frequently associated with God's presence and His word (e.g., Psalm 119:105). In the New Testament, Jesus is described as the "light of the world" (John 8:12), further reinforcing the association of light with divine revelation and salvation.

Forms and Transliterations
φωσφορος φωσφόρος phosphoros phosphóros phōsphoros phōsphóros
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Peter 1:19 Adj-NMS
GRK: διαυγάσῃ καὶ φωσφόρος ἀνατείλῃ ἐν
NAS: dawns and the morning star arises
KJV: dawn, and the day star arise in
INT: should dawn and [the] morning star should arise in

Strong's Greek 5459
1 Occurrence


φωσφόρος — 1 Occ.















5458
Top of Page
Top of Page