605. apokatastasis
Lexicon
apokatastasis: Restoration

Original Word: ἀποκατάστασις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: apokatastasis
Pronunciation: ah-po-kah-TAS-tah-sis
Phonetic Spelling: (ap-ok-at-as'-tas-is)
Definition: Restoration
Meaning: restitution, reestablishment, restoration.

Strong's Exhaustive Concordance
restitution.

From apokathistemi; reconstitution -- restitution.

see GREEK apokathistemi

HELPS Word-studies

Cognate: 605 apokatástasis (from 600 /apokathístēmi, "restore") – restitution, referring to the "restoration of the physical earth in the Messianic kingdom (Millennium)" (G. Archer).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apokathistémi
Definition
restoration
NASB Translation
restoration (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 605: ἀποκατάστασις

ἀποκατάστασις, ἀποκαταστάσεως, (ἀποκαθίστημι, which see), restoration: τῶν πάντων, the restoration not only of the true theocracy but also of that more perfect state of (even physical) things which existed before the fall, Acts 3:21; cf. Meyer at the passage (Often in Polybius, Diodorus, Plutarch, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἀποκαθίστημι (apokathistēmi), which means "to restore" or "to return to a former state."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀποκατάστασις, the concept of restoration is present in the Hebrew Scriptures. Some related Hebrew words include:

- שׁוּב (shuv) • Strong's Hebrew 7725: Often translated as "return" or "restore," used in contexts of repentance and restoration.
- חָדַשׁ (chadash) • Strong's Hebrew 2318: Meaning "to renew" or "to restore," used in contexts of renewal and restoration.

These Hebrew terms reflect similar themes of returning to a former state or condition, aligning with the Greek concept of ἀποκατάστασις as a restoration to an original or intended state.

Usage: The word ἀποκατάστασις is used in the New Testament to denote the concept of restoration. It appears in the context of eschatological hope and the fulfillment of God's promises.

Context: The term ἀποκατάστασις is found in the New Testament in Acts 3:21, where it is used in the context of the restoration of all things. The passage reads: "Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets." (BSB)

In this context, ἀποκατάστασις refers to the eschatological event when God will restore creation to its intended state, as foretold by the prophets. This restoration is seen as a fulfillment of divine promises and is associated with the return of Christ. The concept encompasses the renewal of the world and the establishment of God's kingdom in its fullness.

Theologically, ἀποκατάστασις has been interpreted in various ways throughout church history. Some early church fathers viewed it as a universal restoration, while others saw it as the specific restoration of Israel or the church. In contemporary conservative theology, it is often understood as the ultimate redemption and renewal of creation, aligning with the biblical narrative of God's redemptive plan.

Forms and Transliterations
αποκαταστασεως αποκαταστάσεως ἀποκαταστάσεως apokatastaseos apokatastaseōs apokatastáseos apokatastáseōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 3:21 N-GFS
GRK: ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν
NAS: [the] period of restoration of all things
KJV: the times of restitution of all things,
INT: until times of restoration of all things of which

Strong's Greek 605
1 Occurrence


ἀποκαταστάσεως — 1 Occ.















604
Top of Page
Top of Page