Lexicon arrén: Male, man Original Word: ἄρρην Strong's Exhaustive Concordance male, man. Arsen (ar'-sane) probably from airo; male (as stronger for lifting) -- male, man. see GREEK airo NAS Exhaustive Concordance Word Originvariant reading for arsén, q.v. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 730: ἄρρηνἄρρην, see ἄρσην. STRONGS NT 730: ἄρσηνἄρσην, ἄρσενος, ὁ, ἄρσεν, τό, also (according to R G in Revelation 12:5, 13, and in many editions, that of Tischendorf included, in Romans 1:27a; cf. Fritzsche on Romans, vol. i., p. 78; (Winer's Grammar, 22)) ἄρρην, ἀρρενος, ὁ, ἀρρεν, τό (from Homer down), male: Matthew 19:4; Mark 10:6; Luke 2:23; Romans 1:27; Galatians 3:28; Revelation 12:5, 13 (where Lachmann reads ἀρσεναν; on which Alex. form of the accusative cf. Winers Grammar, 48 (47f); 66 (64); Mullach, p. 22 (cf. p. 162); Buttmann, 13 (12); (Sophocles Lexicon, Introduction, p. 36; Tdf. Proleg., p. 118; Müller's note on the Epistle of Barnabas 6, 2 [ET], p. 158; WHs Appendix, p. 157 L Scrivener, Collation etc., p. liv.)). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek term ἄρρην corresponds to several Hebrew terms that denote maleness or male individuals, including: Usage: The word ἄρρην is used in the New Testament to denote male individuals or characteristics associated with males. It appears in contexts where gender distinction is relevant, particularly in discussions of lineage, inheritance, and specific roles. Context: The Greek term ἄρρην is used in the New Testament to emphasize the male gender, often in contrast to female (θήλυς, thēlys). It appears in several key passages that highlight the importance of male lineage and roles within the cultural and religious context of the time. Englishman's Concordance Matthew 19:4 N-ANSGRK: ἀπ' ἀρχῆς ἄρσεν καὶ θῆλυ KJV: made them male and female, INT: [them] from [the] beginning male and female Mark 10:6 N-ANS Luke 2:23 N-NNS Romans 1:27 N-NMP Romans 1:27 N-NMP Romans 1:27 N-DMP Galatians 3:28 N-NNS Revelation 12:5 N-ANS Revelation 12:13 N-AMS Strong's Greek 730 |