2290. chagowr
Lexicon
chagowr: Belt, Girdle

Original Word: חֲגוֹר
Part of Speech: Proper Name Masculine
Transliteration: chagowr
Pronunciation: khaw-gore'
Phonetic Spelling: (khag-ore')
Definition: Belt, Girdle
Meaning: a belt

Strong's Exhaustive Concordance
apron, armor, girdle

Or chagor {khag-ore'}; and (feminine) chagowrah {khag-o-raw'}; or chagorah {khag-o-raw'}; from chagar; a belt (for the waist) -- apron, armour, gird(-le).

see HEBREW chagar

Brown-Driver-Briggs
חֲגוֺר noun [masculine] belt, gridle (distinct from אֵזוֺר waist-cloth, CheJer, in Pulpit Comm. (1883) 333; JeremLife and Times (1888) 161 RSJQ Jan. 1892, 289 ff.) — חֲגוֺר for sword 2 Samuel 20:8 (yet read probably חָגוּר, Th We Klo Dr), compare 1 Samuel 18:4; article of commerce Proverbs 31:24 (collective? or of a richly adorned girdle?).

חֲגוֺרָה noun feminine girdle, loin-covering, beltחֲגוֺרָה Isaiah 3:24; חֲגֹרָה 2 Samuel 18:11; 2 Kings 3:21; suffix חֲגֹרָתוֺ 1 Kings 2:5; Plural חֲגֹרֹת Genesis 3:7; — girdle, loin-covering Genesis 3:7 (J); as article of women's dress Isaiah 3:24; belt of warrior 1 Kings 2:5; 2 Kings 3:21 (׳חֹגֵר ח), compare 2 Samuel 18:11. — On חֲג֖וֺרָה Isaiah 32:11 see חְגַר 1

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root חָגַר (chagar), meaning "to gird" or "to bind."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1241 (διάδημα, diadema): While primarily meaning "diadem" or "crown," it shares the concept of encircling or binding, similar to a belt.
G2223 (ζώνη, zone): Directly corresponds to the Hebrew חֲגוֹר, meaning "belt" or "girdle," used in the New Testament to describe a belt worn around the waist.
G2223 (ζώνη, zone): Repeated for emphasis, as it is the most direct Greek equivalent to the Hebrew term, used in contexts of readiness and preparation, such as in Ephesians 6:14, where believers are instructed to "stand firm, then, with the belt of truth buckled around your waist."

Usage: The term חֲגוֹר is used in the Hebrew Bible to refer to a belt or girdle, often associated with clothing or armor. It signifies readiness, preparation, or strength, as belts were essential for securing garments and equipment.

Context: The Hebrew term חֲגוֹר (Chagor) appears in various contexts within the Old Testament, symbolizing preparedness and strength. In ancient times, a belt was a crucial part of a person's attire, serving both practical and symbolic purposes. It was used to secure garments, allowing for ease of movement, and to hold weapons or tools, indicating readiness for action or battle.

In the cultural and historical context of the Bible, the belt was often associated with warriors and laborers, signifying their readiness to engage in their respective tasks. The act of girding oneself with a belt was a metaphor for preparation and strength, as seen in passages where individuals are called to "gird up their loins" in anticipation of action or service.

The belt also held a symbolic meaning in religious and ceremonial contexts. Priests and Levites wore specific girdles as part of their sacred garments, signifying their consecration and readiness to serve in the temple.

In the Berean Standard Bible, the concept of girding oneself is reflected in various passages, emphasizing the importance of spiritual readiness and strength. For example, in Isaiah 11:5, righteousness is described as the belt around the Messiah's waist, symbolizing His readiness to rule with justice and truth.

Forms and Transliterations
בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙ בחגרתו וַחֲגֹרָ֖ה וחגרה חֲג֥וֹר חֲגֹרָה֙ חֲגֹרֹֽת׃ חֲגֹרֽוֹ׃ חֲגוֹרָ֤ה חגור חגורה חגרה חגרו׃ חגרת׃ ba·ḥă·ḡō·rā·ṯōw bachagoraTo baḥăḡōrāṯōw chaGor chagoRah chagoRo chagoRot ḥă·ḡō·rāh ḥă·ḡō·rōṯ ḥă·ḡō·rōw ḥă·ḡō·w·rāh ḥă·ḡō·wr ḥăḡōrāh ḥăḡōrōṯ ḥăḡōrōw ḥăḡōwr ḥăḡōwrāh vachagoRah wa·ḥă·ḡō·rāh waḥăḡōrāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 3:7
HEB: וַיַּעֲשׂ֥וּ לָהֶ֖ם חֲגֹרֹֽת׃
NAS: and made themselves loin coverings.
KJV: together, and made themselves aprons.
INT: fig and made loin

1 Samuel 18:4
HEB: קַשְׁתּ֖וֹ וְעַד־ חֲגֹרֽוֹ׃
NAS: his sword and his bow and his belt.
INT: and his bow including and his belt

2 Samuel 18:11
HEB: עֲשָׂ֣רָה כֶ֔סֶף וַחֲגֹרָ֖ה אֶחָֽת׃
NAS: [pieces] of silver and a belt.
KJV: [shekels] of silver, and a girdle.
INT: ten silver belt and a

2 Samuel 20:8
HEB: (וְעָלָ֞יו ק) חֲג֥וֹר חֶ֙רֶב֙ מְצֻמֶּ֤דֶת
NAS: and over it was a belt with a sword
INT: on and over A belt A sword fastened

1 Kings 2:5
HEB: דְּמֵ֣י מִלְחָמָ֗ה בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר בְּמָתְנָ֔יו
NAS: of war on his belt about his waist,
KJV: of war upon his girdle that [was] about his loins,
INT: the blood of war his belt what his waist

2 Kings 3:21
HEB: מִכֹּ֨ל חֹגֵ֤ר חֲגֹרָה֙ וָמַ֔עְלָה וַיַּעַמְד֖וּ
NAS: who were able to put on armor and older
KJV: all that were able to put on armour, and upward,
INT: and all to put armor and older and stood

Isaiah 3:24
HEB: יִֽהְיֶ֗ה וְתַ֨חַת חֲגוֹרָ֤ה נִקְפָּה֙ וְתַ֨חַת
NAS: Instead of a belt, a rope;
KJV: there shall be stink; and instead of a girdle a rent;
INT: will come Instead of a belt A rope Instead

7 Occurrences

Strong's Hebrew 2290
7 Occurrences


ba·ḥă·ḡō·rā·ṯōw — 1 Occ.
ḥă·ḡō·wr — 1 Occ.
ḥă·ḡō·rāh — 2 Occ.
ḥă·ḡō·rōw — 1 Occ.
ḥă·ḡō·rōṯ — 1 Occ.
wa·ḥă·ḡō·rāh — 1 Occ.















2289
Top of Page
Top of Page