Lexicon atad: Bramble, thornbush Original Word: אָטָד Strong's Exhaustive Concordance Atad, bramble, thorn From an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn) -- Atad, bramble, thorn. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition a bramble, buckthorn, also a city in Canaan NASB Translation Atad (2), bramble (3), thorns (1). Brown-Driver-Briggs אָטָד noun masculineJudges 9:15 bramble, buck-thorn (compare Che Psalm 58:10) (rhamnus, Arabic ![]() ![]() אטט Arabic [אִטִּי Ol412] noun masculine mutterer, plural אִטִּים Isaiah 19:3 mutterers ("" אֹבוֺת, יִדְּעֹנִים) i.e. either ventriloquists or whisperers of charms (compare Isaiah 8:19; Isaiah 29:4). Topical Lexicon Word Origin: The word אָטָד is of uncertain derivation, possibly related to a root meaning "to pierce" or "to be sharp," reflecting the nature of the plant.Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for אָטָד in the Strong's Greek lexicon, as the concept of a thorn-tree or bramble is contextually specific to the Hebrew text. However, Greek words related to thorns or thorny plants, such as ἄκανθα (akantha • Strong's Greek 173), may serve a similar metaphorical purpose in the New Testament. Usage: The term אָטָד appears in the Hebrew Bible in contexts that describe a thorny plant, often used metaphorically to convey ideas of entanglement or difficulty. It is mentioned in the context of a parable or allegory. Context: The Hebrew word אָטָד (Atad) is used in the Old Testament to refer to a thorny shrub or tree. It is specifically mentioned in Judges 9:14-15, where it is part of Jotham's parable of the trees. In this parable, the trees seek a king to reign over them, and after being rejected by the olive tree, fig tree, and vine, they turn to the thorn-bush (Atad). The Atad, representing a less noble choice, agrees to reign over them, highlighting the irony and potential danger of choosing a leader who is not fit for the role. This usage underscores the Atad's symbolic representation of something undesirable or problematic. Forms and Transliterations אָטָ֑ד אטד הָ֣אָטָ֔ד הָֽאָטָ֔ד הָאָטָ֑ד הָאָטָ֗ד הָאָטָד֮ האטד ’ā·ṭāḏ ’āṭāḏ aTad hā’āṭāḏ hā·’ā·ṭāḏ haaTadLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 50:10 HEB: עַד־ גֹּ֣רֶן הָאָטָ֗ד אֲשֶׁר֙ בְּעֵ֣בֶר NAS: to the threshing floor of Atad, which KJV: to the threshingfloor of Atad, which [is] beyond INT: against to the threshing of Atad which is beyond Genesis 50:11 Judges 9:14 Judges 9:15 Judges 9:15 Psalm 58:9 6 Occurrences |