Lexicon ithay: Ittai Original Word: אִיתַי Strong's Exhaustive Concordance art thou, can, do ye, have, it be, there is are, we will not (Aramaic) corresponding to yesh; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), X we will not. see HEBREW yesh NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to yesh Definition there is, are NASB Translation do (1), has (1), have (1), residing (1), there (6). Brown-Driver-Briggs אִיתַי (Baer אִתַי, except before suffix, see BaerDaniel 2:10) particle there is, are. . . (properly a substantive following by a Genitive, see Biblical Hebrew יֵשׁ: Egyptian Aramaic איתי RÉS361, S-CPap., Nabataean איתי, Palmyrene אית, ᵑ7 Talmud אִית (Dalm§ 44, 4), Syriac Topical Lexicon Word Origin: Aramaic; derived from the root word אִית (it), which is a particle of existence or affirmation.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G1096 (γίνομαι, ginomai): This Greek verb means "to become," "to come into existence," or "to happen." It is often used in the New Testament to describe the occurrence or realization of events, aligning with the existential affirmation found in אִיתַי. Usage: This Aramaic particle is used in the context of affirming the existence or presence of something. It is often employed in Biblical Aramaic passages to assert the reality or presence of an entity or condition. Context: אִיתַי (itay) is a particle found in the Aramaic portions of the Hebrew Bible, particularly in the books of Daniel and Ezra. It functions as a copula or existential particle, affirming the presence or existence of a subject. In the context of Biblical Aramaic, it serves a similar purpose to the Hebrew particle יֵשׁ (yesh), which also denotes existence or presence. The use of אִיתַי is crucial in understanding the narrative and theological affirmations within the Aramaic texts, as it often introduces statements of fact or reality. For example, in Daniel 2:10, the Chaldeans use a form of this particle to assert the impossibility of fulfilling the king's request, highlighting the existential limits of human capability in contrast to divine wisdom. Forms and Transliterations אִֽיתֵיכ֣וֹן אִֽיתֵיכוֹן֙ אִיתַ֔י אִיתַ֖י אִיתַ֗י אִיתַ֞י אִיתַ֣י אִיתַ֣נָא אִיתַ֤י אִיתַ֥י אִיתַ֨י אִיתַי֙ אִיתֽוֹהִי׃ איתוהי׃ איתי איתיכון איתנא הַֽאִיתָ֣ךְ האיתך ’î·ṯa·nā ’î·ṯay ’î·ṯê·ḵō·wn ’î·ṯō·w·hî ’îṯanā ’îṯay ’îṯêḵōwn ’îṯōwhî ha’îṯāḵ ha·’î·ṯāḵ haiTach iTai iTana iteichOn iTohiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:16 HEB: נַהֲרָ֔א לָ֥א אִיתַ֖י לָֽךְ׃ פ NAS: as a result you will have no KJV: means thou shalt have no INT: the River no will have Ezra 5:17 Daniel 2:10 Daniel 2:11 Daniel 2:11 Daniel 2:26 Daniel 2:28 Daniel 2:30 Daniel 3:12 Daniel 3:14 Daniel 3:15 Daniel 3:17 Daniel 3:18 Daniel 3:25 Daniel 3:29 Daniel 4:35 Daniel 5:11 17 Occurrences |