Lexicon marat: To make smooth, bare, or bald; to polish; to scour Original Word: מָרַט Strong's Exhaustive Concordance bright, furbish, have his hair be fallen off, peeled, pluck off hair A primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to make smooth, bare or bald, to scour, polish NASB Translation becomes bald (1), loses the hair (1), pluck out the beard (1), polished (6), pulled (1), pulled out hair (1), rubbed bare (1), smooth (2). Brown-Driver-Briggs מְעֻטָּה Ezekiel 21:20 textual error, see below מרט. מַעֲטֶה see עטה. [מַעֲטָפָה] see I. עטף. [מָרַט] verb make smooth, bare, bald; scour, polish (Late Hebrew id.; pull out, off (feathers, hair); Aramaic Qal Imperfect1singular וָאֶמְרְטָה Ezra 9:3, suffix 3masculine plural וָאֶמְרְטֵם Nehemiah 13:25; Infinitive construct מָרְטָה Ezekiel 21:16; Participle plural מֹרְטִים Isaiah 50:6; passive feminine מְרוּטָה Ezekiel 21:14 2t.; — 1 make bare כָּלכָּֿתֵף מְרוּטָה Ezekiel 29:18 every shoulder is laid bare (from chafing of burden; "" כָּלרֿאֹשׁ מֻקְרָח); the cheek (by plucking out beard) גֵּוִי נָתַתִּי לְמַכִּים וּלְחָיַי לְמֹרְטִ֑ים Isaiah 50:6; with accusative of person וָאֶמְרְטֵ֑ם Nehemiah 13:25 (both acts of violence); of hair and beard וָאֶמְרְטָה מִשְּׂעַר ראֹשִׁי וּזֶקָנִי Ezra 9:3 (sign of grief). 2 scour, polish, a sword, only Ezekiel 21: Ezra 9:14 (+ הוּחַדָּת; Co reads ׳מ as Pu), Ezra 9:16 (strike out Co), Ezra 9:33, + Ezra 9:20 מְרֻטָה for ᵑ0 מְעֻטָּה (Ew Sm Co Berthol). Niph`al Imperfect יִמָּרֵט ראֹשׁוֺ Leviticus 13:40,41 his head is made bald (by leprosy). Pu`al Perfect3feminine singular מֹרָ֑טָה Ezekiel 21:15; Ezekiel 21:16; Participle מְמֹרָט 1 Kings 7:45, מוֺרָט Isaiah 18:27 (Ges§ 52 R.6): — scoured, polished, of bronze utensils of temple 1 Kings 7:45; of human skin Isaiah 18:27; of sword Ezekiel 21:15; Ezekiel 21:16 (both + הוּחַדָּה, see Qal above) מְרִי see מרה. מְרִיבַֿ֫עַל, מְרִיבבַּֿ֫עַל see ריב. I, II. מְרִיבָה see ריב. [מְרַט] verb pluck (see Biblical Hebrew); — Pe`îl Perfect3masculine plural מְרִ֫יטוּ Daniel 7:4 were plucked off (wings). Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G2092: ἕτοιμος (hetoimos) • ready, prepared Usage: The verb מָרַט (marat) is used in various contexts within the Hebrew Bible, often conveying the idea of removing or smoothing something, whether it be hair, skin, or other surfaces. It can imply the act of making something bare or smooth, either literally or metaphorically. Context: • The root מָרַט (marat) appears in several passages throughout the Old Testament, each illustrating a different aspect of its meaning. In some contexts, it refers to the act of making something bald or bare, as seen in the ritualistic or punitive shaving of heads. This can symbolize mourning, shame, or purification. Forms and Transliterations וָֽאֶמְרְטֵ֑ם וָאֶמְרְטָ֞ה ואמרטה ואמרטם יִמָּרֵ֖ט ימרט לְמָרְטָ֖ה לְמֹֽרְטִ֑ים למרטה למרטים מְמֹרָֽט׃ מְרוּטָ֑ה מְרוּטָ֔ה מְרוּטָֽה׃ מֹרָ֑טָּה מֹרָ֔טָּה ממרט׃ מרוטה מרוטה׃ מרטה lə·mā·rə·ṭāh lə·mō·rə·ṭîm lemareTah ləmārəṭāh lemoreTim ləmōrəṭîm mə·mō·rāṭ mə·rū·ṭāh memoRat məmōrāṭ meruTah mərūṭāh mō·rāṭ·ṭāh moRattah mōrāṭṭāh vaemreTah vaemreTem wā’emrəṭāh wā’emrəṭêm wā·’em·rə·ṭāh wā·’em·rə·ṭêm yim·mā·rêṭ yimmaRet yimmārêṭLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 13:40 HEB: וְאִ֕ישׁ כִּ֥י יִמָּרֵ֖ט רֹאשׁ֑וֹ קֵרֵ֥חַ NAS: a man loses the hair of his head, KJV: And the man whose hair is fallen off his head, INT: A man now if loses of his head is bald Leviticus 13:41 1 Kings 7:45 Ezra 9:3 Nehemiah 13:25 Isaiah 50:6 Ezekiel 21:9 Ezekiel 21:10 Ezekiel 21:11 Ezekiel 21:11 Ezekiel 21:28 Ezekiel 29:18 12 Occurrences |