Strong's Lexicon tsaad: To step, march, stride Original Word: צָעַד Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "tsaad," the concept of walking or stepping can be related to Greek terms such as "περιπατέω" (peripateo - to walk) and "βήμα" (bema - step, pace). Usage: The Hebrew verb "tsaad" primarily conveys the action of stepping or walking, often with a sense of purpose or direction. It can imply a physical movement or a metaphorical journey, reflecting one's path or conduct in life. The term is used to describe both literal and figurative progress, emphasizing deliberate and intentional movement. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, walking was a common mode of transportation and a significant part of daily life. The act of walking or stepping was often associated with one's journey or pilgrimage, both physically and spiritually. The concept of walking in the ways of the Lord is a recurring theme in the Hebrew Scriptures, symbolizing obedience and faithfulness to God's commandments. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to step, march NASB Translation gone (1), march (1), marched (3), run (1), takes (1), walk (1). Brown-Driver-Briggs [צָעַד] verb step, march (Late Hebrew id. (rare); Arabic ascend); — Qal Perfect3feminine singular צָֽעֲדָה Genesis 49:22: (but on text see below); 3plural צָֽעֲדוּ 2 Samuel 6:13; Imperfect3masculine singular יִצְעָ֑ד Proverbs 7:8, etc.; Infinitive construct suffix בְּצַעַדְךָ Judges 5:4 בְּצַעְדְּךָ Psalm 68:8 step, march, of ׳י Judges 5:4; Psalm 68:8 (with ב location), Habakkuk 3:12 (with accusativeאֶרֶץ); read probably also צֹעֵד Hab 63:1(for ᵑ0 צֹעֶה, see צעה); of men, with accusative of congnate meaning with verb צְעָדִים 2 Samuel 6:13 they had gone six steps; with accusative דֶּרֶךְ step a certain way Proverbs 7:8; of idols, לֹא יִצְעָ֑דוּ Jeremiah 10:5. — בָּנוֺת צָֽעֲדָה עֲלישֿׁוּר Genesis 49:22 is dubious: usually (its) daughters (twigs of bough) have climbed over the wall (on singular verb see Ges§ 145k; others think הָ֯, old feminine plural ending, e.g. NöZMG xxxiii (1884), 411 JPPetersHebraica iii (1887), 111; v (1888), 199; conjectured emendation of text see in BallHpt Holz). Hiph`il Imperfect3feminine singular suffix וְתַצְעִדֵהוּ Job 18:14 and it (an unseen Power Di; disease Du, reading ׳וְיַצ) makes him march, with ל person Strong's Exhaustive Concordance bring, go, march through, run over A primitive root; to pace, i.e. Step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl -- bring, go, march (through), run over. Forms and Transliterations בְּצַעְדְּךָ֖ בְּצַעְדְּךָ֙ בצעדך וְ֝תַצְעִדֵ֗הוּ ותצעדהו יִצְעָ֑דוּ יִצְעָֽד׃ יצעד׃ יצעדו צָעֲד֛וּ צָעֲדָ֖ה צעדה צעדו תִּצְעַד־ תצעד־ bə·ṣa‘·də·ḵā bəṣa‘dəḵā betzadeCha ṣā‘ăḏāh ṣā‘ăḏū ṣā·‘ă·ḏāh ṣā·‘ă·ḏū tiṣ‘aḏ- tiṣ·‘aḏ- titzad tzaaDah tzaaDu vetatziDehu wə·ṯaṣ·‘i·ḏê·hū wəṯaṣ‘iḏêhū yiṣ‘āḏ yiṣ‘āḏū yiṣ·‘ā·ḏū yiṣ·‘āḏ yitzAd yitzAduLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 49:22 HEB: עָ֑יִן בָּנ֕וֹת צָעֲדָ֖ה עֲלֵי־ שֽׁוּר׃ NAS: [Its] branches run over KJV: [whose] branches run over the wall: INT: A spring branches run over A wall Judges 5:4 2 Samuel 6:13 Job 18:14 Psalm 68:7 Proverbs 7:8 Jeremiah 10:5 Habakkuk 3:12 8 Occurrences |