7282. ragea
Lexicon
ragea: To rest, to be at peace, to quiet, to settle

Original Word: רָגֵעַ
Part of Speech: Adjective
Transliteration: ragea`
Pronunciation: rah-GAH
Phonetic Spelling: (raw-gay'-ah)
Definition: To rest, to be at peace, to quiet, to settle
Meaning: restful, peaceable

Strong's Exhaustive Concordance
Peaceable

From raga'; restful, i.e. Peaceable -- that are quiet.

see HEBREW raga'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from raga
Definition
restful, quiet
NASB Translation
who are quiet (1).

Brown-Driver-Briggs
רָגֵעַ adjective restful, quiet, Psalm 35:20 וְעַל רִגְעֵיֿ אֶרֶץ דִּבְרֵי מִרְמוֺת יַחְשֹׁבוּן of the peaceful worshippers of ׳י.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root רָגַע (rāgaʿ), which conveys the idea of rest or quiet.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 1515: εἰρήνη (eirēnē) • This Greek term is often translated as "peace" and shares a similar semantic range with רָגֵעַ (rāgēaʿ), encompassing ideas of tranquility, harmony, and the absence of conflict.
Strong's Greek Number 2272: ἡσύχιος (hēsychios) • This Greek word means "quiet" or "peaceable," aligning with the restful aspect of רָגֵעַ (rāgēaʿ).

In the Berean Standard Bible, the concept of peace and restfulness is a recurring theme, reflecting the biblical emphasis on God's desire for His creation to experience shalom, a holistic peace that encompasses well-being, harmony, and completeness.

Usage: This word is used in the Hebrew Bible to describe a condition or state that is characterized by peace and restfulness. It is often associated with a sense of calm and absence of disturbance.

Context: רָגֵעַ (rāgēaʿ) appears in the Hebrew Bible to denote a state of peace and tranquility. This term is used to describe situations or conditions where there is an absence of turmoil or conflict, often implying a divine or providential sense of calm. The concept of restfulness is significant in the biblical narrative, as it often reflects the ideal state of creation or the desired condition for God's people. The use of רָגֵעַ (rāgēaʿ) can be seen in contexts where peace is restored or maintained, highlighting the importance of harmony and serenity in the biblical worldview.

Forms and Transliterations
רִגְעֵי־ רגעי־ riḡ‘ê- riḡ·‘ê- rigei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 35:20
HEB: יְדַ֫בֵּ֥רוּ וְעַ֥ל רִגְעֵי־ אֶ֑רֶץ דִּבְרֵ֥י
NAS: against those who are quiet in the land.
KJV: matters against [them that are] quiet in the land.
INT: speak against who the land words

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7282
1 Occurrence


riḡ·‘ê- — 1 Occ.















7281
Top of Page
Top of Page