Psalm 35:1
New International Version
Of David. Contend, LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me.

New Living Translation
O LORD, oppose those who oppose me. Fight those who fight against me.

English Standard Version
Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me!

Berean Standard Bible
Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me.

King James Bible
A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.

New King James Version
A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with those who strive with me; Fight against those who fight against me.

New American Standard Bible
A Psalm of David. Contend, LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

NASB 1995
A Psalm of David. Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

NASB 1977
Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

Legacy Standard Bible
Of David. Contend, O Yahweh, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

Amplified Bible
A Psalm of David. Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

Christian Standard Bible
Of David. Oppose my opponents, LORD; fight those who fight me.

Holman Christian Standard Bible
Davidic. Oppose my opponents, LORD; fight those who fight me.

American Standard Version
A Psalm of David. Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.

Contemporary English Version
Fight my enemies, LORD! Attack my attackers!

English Revised Version
A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.

GOD'S WORD® Translation
[By David.] O LORD, attack those who attack me. Fight against those who fight against me.

Good News Translation
Oppose those who oppose me, LORD, and fight those who fight against me!

International Standard Version
Argue my case, LORD, against those who argue against me. Fight against those who fight against me.

Majority Standard Bible
Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me.

NET Bible
By David. O LORD, fight those who fight with me! Attack those who attack me!

New Heart English Bible
[By David.] Contend, LORD, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.

Webster's Bible Translation
A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.

World English Bible
By David. Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
Literal Translations
Literal Standard Version
BY DAVID. Strive, YHWH, with my strivers, fight with my fighters,

Young's Literal Translation
By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters,

Smith's Literal Translation
To David. Contend, O Jehovah, with them contending with me: fight with those fighting with me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For David himself. Judge thou, O Lord, them that wrong me : overthrow them that fight against me.

Catholic Public Domain Version
Of David himself. O Lord, judge those who harm me; assail those who attack me.

New American Bible
Of David. Oppose, O LORD, those who oppose me; war upon those who make war upon me.

New Revised Standard Version
Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
PLEAD my cause, O LORD, with them that strive with me; fight against them that fight against me.

Peshitta Holy Bible Translated
Judge my case, LORD JEHOVAH, and fight against those who fight against me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
[A Psalm] of David. Strive, O LORD, with them that strive with me; Fight against them that fight against me.

Brenton Septuagint Translation
A Psalm of David. Judge thou, O Lord, them that injure me, fight against them that fight against me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Contend with My Opponents
1Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me. 2Take up Your shield and buckler; arise and come to my aid.…

Cross References
Exodus 14:14
The LORD will fight for you; you need only to be still.”

Isaiah 49:25
Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

2 Chronicles 20:17
You need not fight this battle. Take up your positions, stand firm, and see the salvation of the LORD on your behalf, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid or discouraged. Go out and face them tomorrow, for the LORD is with you.’”

Isaiah 41:11-12
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Jeremiah 1:19
They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.

1 Samuel 24:15
May the LORD be our judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from your hand.”

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Deuteronomy 20:4
For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.”

Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

Proverbs 22:23
for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them.

Luke 18:7
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them?

1 John 2:1
My little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One.


Treasury of Scripture

Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.

A.

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Psalm 119:154
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.

1 Samuel 24:15
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

fight

Exodus 14:25
And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

Joshua 10:42
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.

Nehemiah 4:20
In what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us.

Jump to Previous
Cause Contend David Fight Fighters Judging Plead Psalm Side Strive War
Jump to Next
Cause Contend David Fight Fighters Judging Plead Psalm Side Strive War
Psalm 35
1. David prays for his own safety, and his enemies' confusion
11. He complains of their wrongful dealing
22. Thereby he incites God against them














Contend, O LORD
The opening plea, "Contend, O LORD," is a call for divine intervention and advocacy. The Hebrew word used here is "רִיב" (riv), which means to strive or plead. This term is often used in legal contexts, suggesting a courtroom scenario where God is asked to act as a defender or advocate. The psalmist is invoking the Lord's justice and righteousness, seeking His active participation in the struggles faced. Historically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of God as a divine warrior and judge who fights on behalf of His people. The plea is deeply personal and reflects a trust in God's power to intervene in human affairs.

with those who contend with me
The phrase "with those who contend with me" indicates the presence of adversaries or accusers. The repetition of the root "רִיב" (riv) emphasizes the conflict and the need for divine justice. In the historical context of Israel, this could refer to personal enemies or national foes. The psalmist is not seeking personal vengeance but rather divine justice, aligning with the broader biblical theme of leaving vengeance to God (Romans 12:19). This reflects a deep faith in God's sovereignty and His ultimate control over all situations.

fight against those who fight against me
The call to "fight against those who fight against me" uses the Hebrew word "לָחַם" (lacham), meaning to battle or wage war. This imagery of God as a warrior is prevalent in the Old Testament, where God is often depicted as fighting on behalf of Israel (Exodus 15:3). The psalmist is invoking this powerful image, seeking God's protection and deliverance from enemies. This reflects a belief in God's omnipotence and His role as a protector of His people. The historical context of Israel, often surrounded by hostile nations, underscores the need for divine intervention in battles both physical and spiritual. This plea is a reminder of the spiritual warfare believers face and the assurance that God is their ultimate defender.

(1) Plead my cause.--Better, Strive, O Jehovah, with them that strive with me. The construction requires this, and the parallelism suggests recourse to arms rather than to the law.

Fight.--Literally, devour. (Comp. Numbers 24:8.

"He shall eat up the nations." So a Latin author--

"Qua medius pugnae vorat agmina vortex."

SILIUS: Punic, 4:230.

Comp. Shakespeare--

"If the wars eat us not up.'--Coriolanus, Acts 1, sc. 1)

Verse 1. - Plead my cause, O Lord, with them that strive with me: fight against them that fight against me (comp. 1 Samuel 24:15, "The Lord therefore be Judge, and judge between me and thee; and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand." The word translated "plead" is a judicial term; but the context shows that it was in the battle-field, rather than in the law-courts, that David's cause was to be pleaded. The second hemistich is therefore added to explain and correct the first; it is fighting, not pleading, that is needed under the circumstances.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Of David.
לְדָוִ֨ד ׀ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

Contend
רִיבָ֣ה (rî·ḇāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

with my opponents,
יְרִיבַ֑י (yə·rî·ḇay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 3401: He will contend, adjective, contentious, an adversary

O LORD;
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

fight against
לְ֝חַ֗ם (lə·ḥam)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

those who battle me.
לֹֽחֲמָֽי׃ (lō·ḥă·māy)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle


Links
Psalm 35:1 NIV
Psalm 35:1 NLT
Psalm 35:1 ESV
Psalm 35:1 NASB
Psalm 35:1 KJV

Psalm 35:1 BibleApps.com
Psalm 35:1 Biblia Paralela
Psalm 35:1 Chinese Bible
Psalm 35:1 French Bible
Psalm 35:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 35:1 By David (Psalm Ps Psa.)
Psalm 34:22
Top of Page
Top of Page