Lexicon raats: To crush, to break, to shatter Original Word: רָעַץ Strong's Exhaustive Concordance dash in pieces, vex A primitive root; to break in pieces; figuratively, harass -- dash in pieces, vex. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to shatter NASB Translation afflicted (1), shatters (1). Brown-Driver-Briggs [רָעַץ] verb shatter (Aramaic רְעַץ smite, shatter; compare perhaps Tel Amarna ra—âƒu, WklTelAm. 128. 3l; 137,32); — Imperfect3feminine singular תִּרְעַץ אוֺיֵב ׳יְמִינְךָ י Exodus 15:6; 3masculine plural וַיִּרְעֲצוּ Judges 10:8, accusative of person (of men; "" וַיְרֹצְצוּ). Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G2346 (θλίβω, thlibō): To press, afflict, or oppress. This Greek term shares a similar semantic range with רָעַץ, particularly in the context of oppression or affliction. Usage: The verb רָעַץ (ra'ats) is used in the Hebrew Bible to describe the action of breaking something into pieces or crushing it. It can also refer to the act of harassing or oppressing individuals or groups. Context: The Hebrew verb רָעַץ (ra'ats) appears in various contexts within the Old Testament, often conveying a sense of violent action or oppression. It is used to describe physical destruction, as in the breaking or crushing of objects, and metaphorically to depict the oppression or harassment of people. Forms and Transliterations וַֽיִּרְעֲצ֤וּ וירעצו תִּרְעַ֥ץ תרעץ tir‘aṣ tir·‘aṣ tirAtz vaiyiraTzu way·yir·‘ă·ṣū wayyir‘ăṣūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 15:6 HEB: יְמִֽינְךָ֥ יְהוָ֖ה תִּרְעַ֥ץ אוֹיֵֽב׃ NAS: O LORD, shatters the enemy. KJV: O LORD, hath dashed in pieces the enemy. INT: hand LORD shatters the enemy Judges 10:8 2 Occurrences |