Psalm 107:10
New International Version
Some sat in darkness, in utter darkness, prisoners suffering in iron chains,

New Living Translation
Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery.

English Standard Version
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons,

Berean Standard Bible
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains,

King James Bible
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

New King James Version
Those who sat in darkness and in the shadow of death, Bound in affliction and irons—

New American Standard Bible
There were those who lived in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

NASB 1995
There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

NASB 1977
There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

Legacy Standard Bible
There were those who inhabited darkness and the shadow of death, Prisoners in affliction and irons,

Amplified Bible
Some dwelt in darkness and in the deep (deathly) darkness, Prisoners [bound] in misery and chains,

Christian Standard Bible
Others sat in darkness and gloom — prisoners in cruel chains —

Holman Christian Standard Bible
Others sat in darkness and gloom— prisoners in cruel chains—

American Standard Version
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,

Contemporary English Version
Some of you were prisoners suffering in deepest darkness and bound by chains,

English Revised Version
Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

GOD'S WORD® Translation
Those who lived in the dark, in death's shadow were prisoners in misery. They were held in iron chains

Good News Translation
Some were living in gloom and darkness, prisoners suffering in chains,

International Standard Version
Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron,

Majority Standard Bible
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains,

NET Bible
They sat in utter darkness, bound in painful iron chains,

New Heart English Bible
Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,

Webster's Bible Translation
Such as sit in darkness and in the shades of death, being bound in affliction and iron;

World English Bible
Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
Literal Translations
Literal Standard Version
Inhabitants of dark places and death-shade, "" Prisoners of affliction and of iron,

Young's Literal Translation
Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,

Smith's Literal Translation
They sitting in darkness and in the shadow of death, being bound with affliction and iron.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.

Catholic Public Domain Version
those sitting in darkness and in the shadow of death, shackled by extreme poverty and by iron.

New American Bible
Some lived in darkness and gloom, imprisoned in misery and chains.

New Revised Standard Version
Some sat in darkness and in gloom, prisoners in misery and in irons,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

Peshitta Holy Bible Translated
Those who sit in darkness and in the shadows of death, and are bound in poverty and in irons.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron--

Brenton Septuagint Translation
even them that sit in darkness and the shadow of death, fettered in poverty and iron;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
9For He satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. 10Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, 11because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.…

Cross References
Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Job 36:8
And if men are bound with chains, caught in cords of affliction,

Acts 26:18
to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’

Isaiah 49:9
to say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and find pasture on every barren hill.

Matthew 4:16
the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.”

2 Peter 2:4
For if God did not spare the angels when they sinned, but cast them deep into hell, placing them in chains of darkness to be held for judgment;

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness.

Lamentations 3:6
He has made me dwell in darkness like those dead for ages.

2 Peter 2:17
These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them.

Isaiah 9:2
The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.

Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,

Colossians 1:13
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son,

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”


Treasury of Scripture

Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

such.

as sit

Job 3:5
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Isaiah 9:2
The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

Matthew 4:16
The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.

bound

Psalm 105:18
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:

Exodus 2:23,24
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage…

2 Chronicles 33:11
Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

Jump to Previous
Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow Suffering
Jump to Next
Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow Suffering
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














Some sat in darkness
The phrase "sat in darkness" evokes a powerful image of spiritual and physical desolation. In the Hebrew context, "darkness" often symbolizes ignorance, sin, or the absence of God's presence. The Hebrew word for darkness, "choshek," can also imply a state of confusion or distress. Historically, darkness was associated with chaos and disorder, contrasting with the light of God's order and truth. This imagery suggests a condition of being lost or separated from divine guidance, a theme prevalent throughout the Bible, where light represents God's presence and truth.

and in the shadow of death
The "shadow of death" is a profound metaphor found in several Psalms, notably Psalm 23. The Hebrew term "tsalmaveth" combines "tselem" (shadow) and "maveth" (death), indicating a deep, foreboding presence of death. This phrase suggests a proximity to mortal danger or a life-threatening situation. In a spiritual sense, it can represent the fear and despair that accompany a life without God. Theologically, it underscores the human condition of mortality and the need for divine salvation and protection.

prisoners in affliction
"Prisoners" here can be understood both literally and metaphorically. In ancient times, imprisonment was a common consequence of war, debt, or crime. Spiritually, it represents bondage to sin or oppressive circumstances. The Hebrew word "asir" refers to those who are bound or captive. "Affliction" suggests suffering or distress, often seen as a consequence of sin or disobedience. The combination of these terms highlights the plight of those who are trapped in difficult situations, yearning for liberation and redemption.

and chains
"Chains" symbolize restriction and lack of freedom. In the biblical context, chains often represent the consequences of sin or the oppression of external forces. The Hebrew word "barzel" refers to iron, indicating strength and unyielding nature. Chains in scripture are frequently associated with captivity and the need for deliverance. This imagery serves as a reminder of the spiritual bondage that sin creates and the power of God to break these chains, offering freedom and restoration to those who seek Him.

(10-16) The prisoners.

(10) In darkness.--A common synonym for a dungeon. (See Isaiah 42:7; Isaiah 49:9, both of the exiles in Babylon; comp. Micah 7:8.)

This description, applicable to prisons in all ages but the most modern, was especially suitable for those of the ancients, who admitted no light at all; e.g., the Mamertine prison at Rome. Comp. Virgil, 'n. vi. 734:

"Neque auras

Dispiciunt clausae tenebris et carcere caeco."

In affliction and iron.--Both words are found also in Psalm 105:18, but distributed into the two clauses of the verse--hurt, iron. (Comp., too, Job 36:8, "bound in fetters and holden in cords of affliction.") The LXX. and Vulg. have "in poverty and in iron." . . .

Verses 10-16. - There are others afflicted differently - struck down by some grievous calamity, imprisonment, earthly ruin, down fall of their hopes, a sense of their bondage to sin - who suffer perhaps even more than the dissatisfied wanderers. They too may cry to God in their trouble; and when they do, they experience his mercy. Let them join in the chorus of praise. Verse 10. - Such as sit in darkness and in the shadow of death (comp. Job 16:16; Job 36:8). The expressions used are purposely vague, being intended to cover various sorts of misery. Being bound in affliction and iron; i.e. "in an affliction which holds them like bands of iron" (comp. ver. 17).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Some sat
יֹ֭שְׁבֵי (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in darkness
חֹ֣שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

and in the shadow of death,
וְצַלְמָ֑וֶת (wə·ṣal·mā·weṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6757: Death-like shadow, deep shadow

prisoners
אֲסִירֵ֖י (’ă·sî·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 615: A bondman, prisoner

in misery
עֳנִ֣י (‘o·nî)
Noun - masculine singular
Strong's 6040: Affliction, poverty

and chains,
וּבַרְזֶֽל׃ (ū·ḇar·zel)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement


Links
Psalm 107:10 NIV
Psalm 107:10 NLT
Psalm 107:10 ESV
Psalm 107:10 NASB
Psalm 107:10 KJV

Psalm 107:10 BibleApps.com
Psalm 107:10 Biblia Paralela
Psalm 107:10 Chinese Bible
Psalm 107:10 French Bible
Psalm 107:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:10 Some sat in darkness and (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:9
Top of Page
Top of Page