Lexicon shebach: Praise, commendation Original Word: שְׁבַח Strong's Exhaustive Concordance praise (Aramaic) corresponding to shabach; to adulate, i.e. Adore -- praise. see HEBREW shabach NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to shabach Definition to laud, praise NASB Translation praise (2), praised (3). Brown-Driver-Briggs [שָׂחִיף] adjective ? doubtful (van d. H. שְׁחִיף; √ unknown); — construct שְׂחִיף עֵץ Ezekiel 41:16 usually panelled, wainscotted, with wood; or noun a wainscot of wood, but Co חִמּוּי, Toy חָפוּי (construct חֲפוּי). [שְׁבַח] verb Pa`el laud, praise (ᵑ7 Syriac; see Biblical Hebrew II. שׁבח (Aramaism)); — Perfect2masculine singular שַׁבַּ֑חְךְָ Daniel 5:23, 1singular שַׁבְּחֵת Daniel 4:31, 3masculine plural שַׁבַּ֫חוּ Daniel 5:4; Participle active מְשַׁבַּח Daniel 2:23; Daniel 4:34; — paise, with ל dei Daniel 2:23; Daniel 4:31; Daniel 4:34; ל of idols Daniel 5:4,23. Topical Lexicon Word Origin: Aramaic; a root wordCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G437 (ἀνθρώπινος, anthrópinos): While not a direct translation, this Greek term relates to human attributes and can be associated with human expressions of praise or adulation. Usage: This Aramaic term is used in the context of expressing adulation or adoration, often directed towards God. It is found in the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the book of Daniel. Context: The term שְׁבַח (shevach) is an Aramaic verb that appears in the context of worship and praise. It is primarily found in the book of Daniel, which contains significant portions written in Aramaic. The usage of שְׁבַח in Daniel reflects the practice of offering praise and adoration to God, highlighting His sovereignty and majesty. For instance, in Daniel 2:23, Daniel praises God for revealing the king's dream, demonstrating the act of adulation and gratitude towards divine wisdom and power. The term encapsulates the act of glorifying God, acknowledging His supreme authority and benevolence. This concept of praise is integral to the worship practices of the Israelites, emphasizing a relationship with God characterized by reverence and devotion. Forms and Transliterations וְ֠שַׁבַּחוּ וּמְשַׁבַּח֙ ומשבח ושבחו מְשַׁבַּ֨ח משבח שַׁבְּחֵ֣ת שַׁבַּ֑חְתָּ שבחת mə·šab·baḥ məšabbaḥ meshabBach šab·baḥ·tā šab·bə·ḥêṯ šabbaḥtā šabbəḥêṯ shabBachta shabbeChet ū·mə·šab·baḥ ūməšabbaḥ umeshabBach Veshabbachu wə·šab·ba·ḥū wəšabbaḥūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 2:23 HEB: אֲבָהָתִ֗י מְהוֹדֵ֤א וּמְשַׁבַּח֙ אֲנָ֔ה דִּ֧י NAS: I give thanks and praise, For You have given KJV: thank thee, and praise thee, O thou God INT: of my fathers give and praise I what Daniel 4:34 Daniel 4:37 Daniel 5:4 Daniel 5:23 5 Occurrences |