Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleAfter these things I will return and rebuild David’s fallen tent. I will rebuild its ruins and set it up again,
New American Standard BibleAFTER THESE THINGS I will return, AND I WILL REBUILD THE TABERNACLE OF DAVID WHICH HAS FALLEN, AND I WILL REBUILD ITS RUINS, AND I WILL RESTORE IT,
King James BibleAfter this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: Parallel Verses International Standard Version"After this, I will come back and set up David's fallen tent again. I will restore its ruined places and set it up again
American Standard VersionAfter these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up:
Young's Literal Translation After these things I will turn back, and I will build again the tabernacle of David, that is fallen down, and its ruins I will build again, and will set it upright -- Links Acts 15:16 • Acts 15:16 NIV • Acts 15:16 NLT • Acts 15:16 ESV • Acts 15:16 NASB • Acts 15:16 KJV • Acts 15:16 Commentaries • Acts 15:16 Bible Apps • Acts 15:16 Biblia Paralela • Acts 15:16 Chinese Bible • Acts 15:16 French Bible • Acts 15:16 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|