Isaiah 43:25
New International Version
“I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more.

New Living Translation
“I—yes, I alone—will blot out your sins for my own sake and will never think of them again.

English Standard Version
“I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.

Berean Standard Bible
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.

King James Bible
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.

New King James Version
“I, even I, am He who blots out your transgressions for My own sake; And I will not remember your sins.

New American Standard Bible
“I, I alone, am the one who wipes out your wrongdoings for My own sake, And I will not remember your sins.

NASB 1995
“I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.

NASB 1977
“I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake; And I will not remember your sins.

Legacy Standard Bible
“I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.

Amplified Bible
“I, only I, am He who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.

Christian Standard Bible
“I am the one, I sweep away your transgressions for my own sake and remember your sins no more.

Holman Christian Standard Bible
It is I who sweep away your transgressions for My own sake and remember your sins no more.

American Standard Version
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins.

Contemporary English Version
But I wipe away your sins because of who I am. And so, I will forget the wrongs you have done.

English Revised Version
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins.

GOD'S WORD® Translation
I alone am the one who is going to wipe away your rebellious actions for my own sake. I will not remember your sins [anymore].

Good News Translation
And yet, I am the God who forgives your sins, and I do this because of who I am. I will not hold your sins against you.

International Standard Version
"I, I am the one who blots out your transgression for my own sake, and I'll remember your sins no more.

Majority Standard Bible
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.

NET Bible
I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake; your sins I do not remember.

New Heart English Bible
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.

Webster's Bible Translation
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for my own sake, and will not remember thy sins.

World English Bible
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
Literal Translations
Literal Standard Version
I [am] He who is blotting out Your transgressions for My own sake, "" And I do not remember your sins.

Young's Literal Translation
I -- I am He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember.

Smith's Literal Translation
I, I am he wiping away thy transgressions for my sake, and I will not remember thy sins.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I am, I am he that blot out thy iniquities for my own sake, and I will not remember thy sins.

Catholic Public Domain Version
I am. I am the very One who wipes away your iniquities for my own sake. And I will not remember your sins.

New American Bible
It is I, I, who wipe out, for my own sake, your offenses; your sins I remember no more.

New Revised Standard Version
I, I am He who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake and will not remember your sins any more.

Peshitta Holy Bible Translated
I AM THE LIVING GOD, I who blot out your evil for my sake, and I shall not remember your sins again
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I, even I, am He that blotteth out thy transgressions for Mine own sake; And thy sins I will not remember.

Brenton Septuagint Translation
I, even I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Unfaithfulness
24You have not bought Me sweet cane with your silver, nor satisfied Me with the fat of your sacrifices. But you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities. 25I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more. 26Remind Me, let us argue the matter together. State your case, so that you may be vindicated.…

Cross References
Jeremiah 31:34
No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Hebrews 8:12
For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Psalm 103:12
As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

Micah 7:18-19
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.

2 Corinthians 5:19
that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Hebrews 10:17
Then He adds: “Their sins and lawless acts I will remember no more.”

Acts 3:19
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,

Psalm 51:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. When Nathan the prophet came to him after his adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions. / Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.

Ephesians 1:7
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace

Colossians 2:13-14
When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses, / having canceled the debt ascribed to us in the decrees that stood against us. He took it away, nailing it to the cross!

1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

Daniel 9:9
To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him

Romans 4:7-8
“Blessed are they whose lawless acts are forgiven, whose sins are covered. / Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.”

Nehemiah 9:17
They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.

Matthew 9:2
Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.”


Treasury of Scripture

I, even I, am he that blots out your transgressions for my own sake, and will not remember your sins.

even I

Isaiah 43:11
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.

Isaiah 1:18
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 44:22
I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.

for mine

Isaiah 37:35
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.

Isaiah 48:8-10
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb…

Psalm 25:7,11
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD…

will not

Psalm 79:8
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.

Jeremiah 31:34
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

Hebrews 8:12
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.

Jump to Previous
Blots Blotting Doings Evil Longer Mind Remember Remembers Sake Sins Transgressions Wipes
Jump to Next
Blots Blotting Doings Evil Longer Mind Remember Remembers Sake Sins Transgressions Wipes
Isaiah 43
1. The Lord comforts the church with his promises.
8. He appeals to the people for witness of his omnipotence
14. He foretells them the destruction of Babylon
18. And his wonderful deliverance of his people
22. He reproves the people as inexcusable














I, yes I
This phrase emphasizes the personal involvement and authority of God Himself. In Hebrew, the repetition of "I" (אָנֹכִי אָנֹכִי, anokhi anokhi) serves to underscore the certainty and intentionality of God's actions. It is a declaration of His sovereignty and His unique ability to act independently of any other force or influence. This repetition is a powerful reminder of God's personal relationship with His people, highlighting that it is He alone who initiates and completes the work of forgiveness.

am He who blots out
The Hebrew word for "blots out" (מָחָה, machah) conveys the idea of wiping away or erasing. In ancient times, ink did not penetrate the writing surface as it does today, so it could be wiped clean. This imagery suggests a complete removal of sin, leaving no trace behind. It is a profound expression of divine grace, where God chooses to erase the record of transgressions, not merely cover them. This act of blotting out is not just a legal pardon but a relational restoration.

your transgressions
The term "transgressions" (פֶּשַׁע, pesha) refers to rebellious acts or willful disobedience against God's law. It is a strong word that indicates a breach of trust and a deliberate crossing of boundaries set by God. The use of this term highlights the seriousness of sin and the depth of God's mercy in choosing to forgive such offenses. It underscores the human condition of sinfulness and the need for divine intervention to restore the broken relationship between humanity and God.

for My own sake
This phrase reveals the motivation behind God's forgiveness. It is not because of any merit on the part of the sinner but for God's own sake. This reflects God's desire to uphold His own character and covenant promises. It is an expression of His faithfulness and love, demonstrating that His actions are rooted in His own nature and purposes. God's forgiveness is an act of grace that glorifies Him and reveals His commitment to His people.

and remembers your sins no more
The concept of God not remembering sins (לֹא אֶזְכֹּר, lo ezkor) is a profound theological statement. It does not imply that God is forgetful but rather that He chooses not to hold our sins against us. In the ancient Near Eastern context, remembering often involved bringing something to mind for action. Thus, God's choice to "not remember" signifies His decision to not act upon our sins, effectively removing their power and consequence. This is a powerful assurance of the completeness of God's forgiveness and the new beginning it offers to believers.

(25) I, even I . . .--As in Isaiah 1:2; Isaiah 1:18, the analogy with which may be noted as evidence of identity of authorship, the incisive words that prove the guilt of Israel are followed by the fullest offer of pardon on repentance. And this he does "for His own sake," to manifest the everlasting righteousness which is also the everlasting love. The "blotting out" finds an echo in Colossians 2:14.

Verse 25. - I, even I, am he that blotteth out thy transgressions (comp. Psalm 51:1, 9). The idea is based on that of sins being "noted in a book" (Psalm 56:8; Revelation 20:12). For mine own sake; i.e. purely from the love that I bare thee.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I,
אָנֹכִ֨י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

yes I,
אָנֹכִ֥י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am He who
ה֛וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

blots out
מֹחֶ֥ה (mō·ḥeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4229: To stroke, rub, to erase, to smooth, grease, make fat, to touch, reach to

your transgressions
פְשָׁעֶ֖יךָ (p̄ə·šā·‘e·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 6588: Transgression

for My own sake
לְמַעֲנִ֑י (lə·ma·‘ă·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4616: Purpose -- intent

and remembers
אֶזְכֹּֽר׃ (’ez·kōr)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

your sins
וְחַטֹּאתֶ֖יךָ (wə·ḥaṭ·ṭō·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

no more.
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no


Links
Isaiah 43:25 NIV
Isaiah 43:25 NLT
Isaiah 43:25 ESV
Isaiah 43:25 NASB
Isaiah 43:25 KJV

Isaiah 43:25 BibleApps.com
Isaiah 43:25 Biblia Paralela
Isaiah 43:25 Chinese Bible
Isaiah 43:25 French Bible
Isaiah 43:25 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 43:25 I even I am he who blots (Isa Isi Is)
Isaiah 43:24
Top of Page
Top of Page