Job 10:2
New International Version
I say to God: Do not declare me guilty, but tell me what charges you have against me.

New Living Translation
I will say to God, ‘Don’t simply condemn me— tell me the charge you are bringing against me.

English Standard Version
I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.

Berean Standard Bible
I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me.

King James Bible
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

New King James Version
I will say to God, ‘Do not condemn me; Show me why You contend with me.

New American Standard Bible
“I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why You contend with me.

NASB 1995
“I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why You contend with me.

NASB 1977
“I will say to God, ‘Do not condemn me; Let me know why Thou dost contend with me.

Legacy Standard Bible
I will say to God, ‘Do not account me as wicked; Let me know why You contend with me.

Amplified Bible
“I will say to God, ‘Do not condemn me [and declare me guilty]! Show me why You contend and argue and struggle with me.

Christian Standard Bible
I will say to God, “Do not declare me guilty! Let me know why you prosecute me.

Holman Christian Standard Bible
I will say to God: “Do not declare me guilty! Let me know why You prosecute me.

American Standard Version
I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.

Contemporary English Version
Don't just condemn me! Point out my sin.

English Revised Version
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

GOD'S WORD® Translation
I will say to God, 'Don't condemn me. Let me know why you are quarreling with me.

Good News Translation
Don't condemn me, God. Tell me! What is the charge against me?

International Standard Version
I'll say to God, 'Don't condemn me! Let me know why you are fighting me.

Majority Standard Bible
I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me.

NET Bible
I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.'

New Heart English Bible
I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

Webster's Bible Translation
I will say to God, Do not condemn me; show me why thou contendest with me.

World English Bible
I will tell God, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me.
Literal Translations
Literal Standard Version
I say to God, Do not condemn me, "" Let me know why You strive [with] me.

Young's Literal Translation
I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me.

Smith's Literal Translation
Saying to God, Thou wilt not condemn me; make known to me for what thou wilt contend with me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I will say to God: Do not condemn me: tell me why thou judgest me so.

Catholic Public Domain Version
I will say to God: Do not be willing to condemn me. Reveal to me why you judge me this way.

New American Bible
I will say to God: Do not put me in the wrong! Let me know why you oppose me.

New Revised Standard Version
I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I will say to God. Do not condemn me; show me why thou dost contend with me.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall say to God: “Do not condemn me; teach me about what it is for which you judge me
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I will say unto God: Do not condemn me; Make me know wherefore Thou contendest with me.

Brenton Septuagint Translation
And I will say to the Lord, Do not teach me to be impious; and wherefore hast thou thus judged me?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Plea to God
1“I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul. 2I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. 3Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked?…

Cross References
Psalm 143:2
Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Jeremiah 12:1
Righteous are You, O LORD, when I plead before You. Yet about Your judgments I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease?

Romans 9:20
But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?”

Isaiah 45:9
Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’?

Lamentations 3:39
Why should any mortal man complain, in view of his sins?

Romans 11:33-34
O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways! / “Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?”

Job 13:3
Yet I desire to speak to the Almighty and argue my case before God.

Job 23:3-5
If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat. / I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments. / I would learn how He would answer, and consider what He would say.

Job 31:35
(Oh, that I had one to hear me! Here is my signature. Let the Almighty answer me; let my accuser compose an indictment.

Job 9:14-15
How then can I answer Him or choose my arguments against Him? / For even if I were right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.

Job 13:22-23
Then call me, and I will answer, or let me speak, and You can reply. / How many are my iniquities and sins? Reveal to me my transgression and sin.

Job 16:21
Oh, that a man might plead with God as he pleads with his neighbor!

Job 19:7
Though I cry out, ‘Violence!’ I get no response; though I call for help, there is no justice.

Job 27:2
“As surely as God lives, who has deprived me of justice—the Almighty, who has embittered my soul—


Treasury of Scripture

I will say to God, Do not condemn me; show me why you contend with me.

Do not

Psalm 6:1-4
To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure…

Psalm 25:7
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.

Psalm 38:1-8
A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure…

shew me

Job 8:5,6
If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty; …

Job 34:31,32
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: …

Psalm 139:23,24
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: …

Jump to Previous
Charges Clear Condemn Contend Contendest Shew Show Sinner Wherefore
Jump to Next
Charges Clear Condemn Contend Contendest Shew Show Sinner Wherefore
Job 10
1. Job, taking liberty of complaint, expostulates with God about his afflictions
18. He complains of life, and craves a little ease before death














I will say to God:
Job is directly addressing God, which reflects the personal relationship he maintains despite his suffering. This approach is consistent with the biblical theme of God being accessible to His people, as seen in Psalms where David often speaks directly to God (Psalm 4:1). Job's boldness in speaking to God also prefigures the New Testament teaching that believers can approach God with confidence through Christ (Hebrews 4:16).

Do not condemn me!
Job is pleading for understanding rather than judgment. This reflects the human desire for divine justice and mercy, a theme prevalent throughout the Bible. The plea not to be condemned echoes the cry for deliverance found in the Psalms (Psalm 51:1-2) and foreshadows the New Testament assurance of no condemnation for those in Christ Jesus (Romans 8:1).

Let me know why You prosecute me.
Job seeks an explanation for his suffering, highlighting the biblical theme of seeking wisdom and understanding from God (Proverbs 2:6). This request for clarity is a common human response to suffering and is seen in other biblical figures, such as David and the prophets. It also points to the ultimate revelation of God's purposes in Christ, who provides the answer to human suffering and the assurance of God's justice and love (John 9:3, Romans 8:28).

Persons / Places / Events
1. Job
A man described as blameless and upright, who feared God and shunned evil. He is the central figure in the Book of Job, experiencing intense suffering and questioning God's justice.

2. God
The Almighty Creator, whom Job addresses directly in his plea for understanding and justice.

3. Job's Suffering
The context of this verse is Job's immense suffering, having lost his wealth, children, and health, leading him to question the reasons behind his afflictions.
Teaching Points
The Human Struggle with Suffering
Job's plea reflects a universal human struggle to understand suffering. Believers are encouraged to bring their questions and doubts to God, trusting in His ultimate wisdom and justice.

The Importance of Honest Prayer
Job's direct approach to God demonstrates the importance of honest and open communication with the Lord. Believers should feel free to express their true feelings and seek understanding in prayer.

God's Sovereignty and Justice
While Job questions God's actions, the broader account of the Book of Job affirms God's sovereignty and justice. Believers are reminded to trust in God's character, even when His ways are beyond human understanding.

Seeking God's Purpose in Trials
Job's question, "Let me know why You prosecute me," encourages believers to seek God's purpose in their trials, understanding that suffering can lead to spiritual growth and deeper faith.

Faith in the Midst of Uncertainty
Job's account teaches that faith does not require full understanding of God's plans. Believers are called to maintain faith and trust in God, even when answers are not immediately apparent.(2) I will say unto God . . .--This is a model of prayer for all, combining the prayer of the publican (Luke 18:13), and a prayer for that light for which we long so earnestly in times of affliction and darkness.

Verse 2. - I will say unto God, Do not condemn me; literally, do not pronounce me wicked My friends, as they call themselves, have, one and all, condemned me: do not thou also condemn me. A touching appeal! Show me wherefore thou contendest with me. One of Job's principal trials is the perplexity into which his unexampled sufferings have thrown him. He cannot understand why he has been singled out for such tremendous punishment, when he is not conscious to himself of any impiety or other heinous sin against God. So now, when he has resolved to vent all the bitterness of his soul, he ventures to ask the question - Why is he so tried? What has he done to make God his enemy? Wherefore does God fight against him continually?

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will say
אֹמַ֣ר (’ō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

God:
אֱ֭לוֹהַּ (’ĕ·lō·w·ah)
Noun - masculine singular
Strong's 433: God -- a deity, the Deity

‘Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

condemn me!
תַּרְשִׁיעֵ֑נִי (tar·šî·‘ê·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate

Let me know
הֽ֝וֹדִיעֵ֗נִי (hō·w·ḏî·‘ê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3045: To know

why
עַ֣ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

You prosecute me.’
תְּרִיבֵֽנִי׃ (tə·rî·ḇê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend


Links
Job 10:2 NIV
Job 10:2 NLT
Job 10:2 ESV
Job 10:2 NASB
Job 10:2 KJV

Job 10:2 BibleApps.com
Job 10:2 Biblia Paralela
Job 10:2 Chinese Bible
Job 10:2 French Bible
Job 10:2 Catholic Bible

OT Poetry: Job 10:2 I will tell God 'Do not condemn (Jb)
Job 10:1
Top of Page
Top of Page