Verse (Click for Chapter) New International Version So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolate place to this day. New Living Translation So Joshua burned the town of Ai, and it became a permanent mound of ruins, desolate to this very day. English Standard Version So Joshua burned Ai and made it forever a heap of ruins, as it is to this day. Berean Standard Bible So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day. King James Bible And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day. New King James Version So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation to this day. New American Standard Bible So Joshua burned Ai and made it a refuse heap forever, a desolation until this day. NASB 1995 So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day. NASB 1977 So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day. Legacy Standard Bible So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day. Amplified Bible So Joshua burned Ai and made it a rubbish heap forever, a desolation until this day. Christian Standard Bible Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, still desolate today. Holman Christian Standard Bible Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, desolate to this day. American Standard Version So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day. English Revised Version So Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation, unto this day. GOD'S WORD® Translation So Joshua burned Ai and made it a deserted mound of ruins. It is still in ruins today. Good News Translation Joshua burned Ai and left it in ruins. It is still like that today. International Standard Version Joshua burned Ai, turning it into a permanent mound of ruins, and it remains so to this day. Majority Standard Bible So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day. NET Bible Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that way to this very day). New Heart English Bible So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day. Webster's Bible Translation And Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation to this day. World English Bible So Joshua burned Ai and made it a heap forever, even a desolation, to this day. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joshua burns Ai, and makes it a continuous heap—a desolation to this day; Young's Literal Translation And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day; Smith's Literal Translation And Joshua will burn Ai and set it a heap forever, a waste even to this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he burned the city, and made it a heap for ever: Catholic Public Domain Version And he set fire to the city, and he caused it to be a perpetual tomb. New American Bible Then Joshua destroyed Ai by fire, reducing it to an everlasting mound of ruins, as it remains today. New Revised Standard Version So Joshua burned Ai, and made it forever a heap of ruins, as it is to this day. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Joshua burned Ai, and made it a heap of ruins for ever to this day. Peshitta Holy Bible Translated And Yeshua burned Ai and he made it a heap, a desolation for eternity, until today OT Translations JPS Tanakh 1917So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day. Brenton Septuagint Translation And Joshua burnt the city with fire: he made it an uninhabited heap for ever, even to this day. Additional Translations ... Audio Bible Context The Conquest of Ai…27Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the LORD had commanded Joshua. 28So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day. 29He hung the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take down the body from the tree and throw it down at the entrance of the city gate. And over it they raised a large pile of rocks, which remains to this day.… Cross References Deuteronomy 13:16 And you are to gather all its plunder in the middle of the public square, and completely burn the city and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. The city must remain a mound of ruins forever, never to be rebuilt. 2 Kings 19:25 Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble. Isaiah 37:26 Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble. Jeremiah 49:2 Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites. It will become a heap of ruins, and its villages will be burned. Then Israel will drive out their dispossessors, says the LORD. Amos 1:14 So I will kindle a fire in the walls of Rabbah to consume its citadels amid war cries on the day of battle and a violent wind on the day of tempest. 2 Samuel 12:31 David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem. 1 Kings 9:16 Pharaoh king of Egypt had attacked and captured Gezer. He had set it on fire, killed the Canaanites who lived in the city, and given it as a dowry to his daughter, Solomon’s wife. Jeremiah 50:40 As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors,” declares the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Ezekiel 26:4 They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock. Ezekiel 30:7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities. Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. Luke 10:15 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! Revelation 18:21 Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. Revelation 18:8 Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Revelation 18:19 Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.” Treasury of Scripture And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation to this day. an heap Deuteronomy 13:16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again. 2 Kings 19:25 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps. Isaiah 17:1 The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap. unto this day Joshua 4:9 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day. Jump to Previous Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones WasteJump to Next Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones WasteJoshua 8 1. God encourages Joshua3. The plan whereby Ai was taken 29. The king thereof is hanged 30. Joshua builds an altar 32. writes the law on stones 33. and pronounces the blessings and curses So Joshua burned Ai The name "Ai" in Hebrew means "heap of ruins," which is fitting given its fate. The act of burning Ai signifies total destruction, a common practice in ancient warfare to ensure that a conquered city could not be easily rebuilt or reoccupied. This action by Joshua is a fulfillment of God's command and a demonstration of divine judgment against the city for its opposition to Israel. The burning of Ai serves as a physical manifestation of God's power and justice, reinforcing the idea that God fights for Israel and that His commands are to be followed precisely. and made it a permanent heap of ruins a desolation to this day CHAPTER 8:30-35. THE COPY OF THE LAW. - Hebrew So Joshuaיְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites burned וַיִּשְׂרֹ֥ף (way·yiś·rōp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8313: To be, on fire Ai הָעָ֑י (hā·‘āy) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city and made it וַיְשִׂימֶ֤הָ (way·śî·me·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a permanent עוֹלָם֙ (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always heap of ruins, תֵּל־ (têl-) Noun - masculine singular construct Strong's 8510: A mound a desolation שְׁמָמָ֔ה (šə·mā·māh) Noun - feminine singular Strong's 8077: Devastation, astonishment to עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day. הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Joshua 8:28 NIVJoshua 8:28 NLT Joshua 8:28 ESV Joshua 8:28 NASB Joshua 8:28 KJV Joshua 8:28 BibleApps.com Joshua 8:28 Biblia Paralela Joshua 8:28 Chinese Bible Joshua 8:28 French Bible Joshua 8:28 Catholic Bible OT History: Joshua 8:28 So Joshua burnt Ai and made it (Josh. Jos) |