Verse (Click for Chapter) New International Version Rejoice, you nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants; he will take vengeance on his enemies and make atonement for his land and people. New Living Translation “Rejoice with him, you heavens, and let all of God’s angels worship him. Rejoice with his people, you Gentiles, and let all the angels be strengthened in him. For he will avenge the blood of his children; he will take revenge against his enemies. He will repay those who hate him and cleanse his people’s land.” English Standard Version “Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people’s land.” Berean Standard Bible Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people. King James Bible Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people. New King James Version “Rejoice, O Gentiles, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And render vengeance to His adversaries; He will provide atonement for His land and His people.” New American Standard Bible “Rejoice, you nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will return vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people.” NASB 1995 “Rejoice, O nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will render vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people.” NASB 1977 “Rejoice, O nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will render vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people.” Legacy Standard Bible O nations, cause His people to shout for joy; For He will avenge the blood of His slaves, And He will render vengeance on His adversaries, And He will atone for His land and His people.” Amplified Bible “Rejoice, O nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will render vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people.” Christian Standard Bible Rejoice, you nations, concerning his people, for he will avenge the blood of his servants. He will take vengeance on his adversaries; he will purify his land and his people. Holman Christian Standard Bible Rejoice, you nations, concerning His people, for He will avenge the blood of His servants. He will take vengeance on His adversaries; He will purify His land and His people. American Standard Version Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people. Aramaic Bible in Plain English Therefore sing, oh nations, his people, because the blood of his Servants is rewarded and he returns a reward to his haters and he atones for his Earth and for his people.’” Brenton Septuagint Translation Rejoice, ye heavens, with him, and let all the angels of God worship him; rejoice ye Gentiles, with his people, and let all the sons of God strengthen themselves in him; for he will avenge the blood of his sons, and he will render vengeance, and recompense justice to his enemies, and will reward them that hate him; and the Lord shall purge the land of his people. Contemporary English Version Tell the heavens to celebrate and all gods to bow down to the LORD, because he will take revenge on those hateful enemies who killed his people. He will forgive the sins of Israel and purify their land. Douay-Rheims Bible Praise his people, ye nations, for he will revenge the blood of his servants: and will render vengeance to their enemies, and he will be merciful to the land of his people. English Revised Version Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people. GOD'S WORD® Translation Joyfully sing with the LORD's people, you nations, because he will take revenge for the death of his servants. He will get even with his enemies and make peace for his people's land.?and[ his people.">] Good News Translation "Nations, you must praise the LORD's people--he punishes all who kill them. He takes revenge on his enemies and forgives the sins of his people." International Standard Version "Sing for joy, nations! Sing for joy, people who belong to him! For he'll avenge the blood of his servants, turn on his adversary, and cleanse both his land and his people." JPS Tanakh 1917 Sing aloud, O ye nations, of His people; For He doth avenge the blood of His servants, And doth render vengeance to His adversaries, And doth make expiation for the land of His people. Literal Standard Version Sing, O nations, [with] His people, | For He avenges the blood of His servants, | And He turns back vengeance on His adversaries, | And has pardoned His land [and] His people.” Majority Standard Bible Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people. New American Bible Exult with him, you heavens, bow to him, all you divine beings! For he will avenge the blood of his servants, take vengeance on his foes; He will requite those who hate him, and purge his people’s land. NET Bible Cry out, O nations, with his people, for he will avenge his servants' blood; he will take vengeance against his enemies, and make atonement for his land and people. New Revised Standard Version Praise, O heavens, his people, worship him, all you gods! For he will avenge the blood of his children, and take vengeance on his adversaries; he will repay those who hate him, and cleanse the land for his people. New Heart English Bible Rejoice, O heavens, with him, and let all the angels of God worship him. Rejoice, O nations, with his people, and let all the children of God strengthen themselves in him. For he will avenge the blood of his children, and he will render vengeance and recompense justice to his enemies, and he will recompense them that hate him, and he atones for the land of his people. Webster's Bible Translation Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people. World English Bible Rejoice, you nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants. He will take vengeance on his adversaries, and will make atonement for his land and for his people. Young's Literal Translation Sing ye nations -- with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land -- His people.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Song of Moses…42I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh—the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders.” 43Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people. 44Then Moses came with Joshua son of Nun and recited all the words of this song in the hearing of the people.… Cross References Romans 15:10 Again, it says: "Rejoice, O Gentiles, with His people." Revelation 6:10 And they cried out in a loud voice, "How long, O Lord, holy and true, until You avenge our blood and judge those who dwell upon the earth?" Revelation 19:2 For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand." 2 Kings 9:7 And you are to strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the servants of the LORD shed by the hand of Jezebel. Psalm 58:10 The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked. Psalm 65:3 When iniquities prevail against me, You atone for our transgressions. Psalm 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and atone for our sins, for the sake of Your name. Treasury of Scripture Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people. Rejoice. Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. 1 Kings 8:43 Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name. Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. avenge Deuteronomy 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter: Job 13:24 Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? Jeremiah 13:14 And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them. render Deuteronomy 32:41 If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. will be Psalm 85:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. Jump to Previous Adversaries Aloud Atone Avenge Avenges Avengeth Blood Enemies Expiation Haters Joy Makes Maketh Merciful Nations Pardoned Payment Praise Punishment Rejoice Render Rendereth Servants Shout Sin Sing Turneth VengeanceJump to Next Adversaries Aloud Atone Avenge Avenges Avengeth Blood Enemies Expiation Haters Joy Makes Maketh Merciful Nations Pardoned Payment Praise Punishment Rejoice Render Rendereth Servants Shout Sin Sing Turneth VengeanceDeuteronomy 32 1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance46. He exhorts them to set their hearts upon it 48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die (43) Rejoice, O ye nations, with his people.[9]--This is cited by St. Paul to show that the Gentiles must also "glorify God for His mercy" in sending Jesus Christ. But it is not wholly fulfilled yet. "If the fall of God's people was the wealth of the world . . . what will the receiving of them be. but life from the dead?" (See Romans 11:12; Romans 11:15; Romans 15:10.) [9] The LXX. have a longer version of this verse, "Rejoice, ye heavens, with Him, and let all the angels of God worship Him (Hebrews 1:7); Rejoice, ye Gentiles, with His people, and let all the sons of God be strong in Him; for," &c. And will be merciful unto.--Literally, will reconcile or make atonement for His land, the land of His people, or for the land of His people. He will cleanse, forgive, and be merciful to it. The very last words speak of local restoration of the land to the people, and the people to the land. Of no other land has He said "The land is mine" "Israel" alone is called His "firstborn." . . . Verse 43. - "As this song commenced with an appeal to heaven and earth to give glory to the Lord (vers. 1-3), so it very suitably closes with an appeal to the heathen to rejoice with his people on account of the acts of the Lord" (Keil). Rejoice, O ye nations, with his people. The Authorized Version here follows the LXX., εὐφράνθητε ἔθνη μετὰ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ, and so St. Paul cites the passage in Romans 15:10. The Jewish interpreters generally render, Praise his people, O nations; and this several Christian interpreters adopt. But as Rosenmüller remarks, it is the Divine righteousness manifested in the vindication of his people from their enemies that is to be celebrated, and not the people themselves, as what follows shows. Here as elsewhere the nations and the people are in contrast. and let all God’s angels worship Him.] [and repay those who hate Him]; |