Leviticus 23:30
New International Version
I will destroy from among their people anyone who does any work on that day.

New Living Translation
And I will destroy anyone among you who does any work on that day.

English Standard Version
And whoever does any work on that very day, that person I will destroy from among his people.

Berean Standard Bible
I will destroy from among his people anyone who does any work on this day.

King James Bible
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

New King James Version
And any person who does any work on that same day, that person I will destroy from among his people.

New American Standard Bible
As for any person who does any work on this very day, that person I will eliminate from among his people.

NASB 1995
“As for any person who does any work on this same day, that person I will destroy from among his people.

NASB 1977
“As for any person who does any work on this same day, that person I will destroy from among his people.

Legacy Standard Bible
And as for any person who does any work on this same day, that person I will cause to perish from among his people.

Amplified Bible
If there is any person who does any work on this same day, I will destroy that person from among his people.

Christian Standard Bible
I will destroy among his people anyone who does any work on this same day.

Holman Christian Standard Bible
I will destroy among his people anyone who does any work on this same day.

American Standard Version
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

English Revised Version
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

GOD'S WORD® Translation
I will kill those who do any work on that day.

Good News Translation
And if any do any work on that day, the LORD himself will put them to death.

International Standard Version
I'll eliminate anyone who does work that day from among his people.

Majority Standard Bible
I will destroy from among his people anyone who does any work on this day.

NET Bible
As for any person who does any work on this particular day, I will exterminate that person from the midst of his people!

New Heart English Bible
Whoever it is who does any manner of work in that same day, that person I will destroy from among his people.

Webster's Bible Translation
And whatever soul it may be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

World English Bible
Whoever does any kind of work in that same day, I will destroy that person from among his people.
Literal Translations
Literal Standard Version
and any person who does any work in this very day, I have even destroyed that person from the midst of his people;

Young's Literal Translation
and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;

Smith's Literal Translation
And any soul which shall do any work in that same day, I destroyed that soul from the midst of its people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And every soul that shall do any work, the same will I destroy from among his people.

Catholic Public Domain Version
and anyone who will have done work, I shall wipe him away from his people.

New American Bible
If anyone does any work on this day, I will remove that person from the midst of the people.

New Revised Standard Version
And anyone who does any work during that entire day, such a one I will destroy from the midst of the people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And whatever person it be who does any work on this same day, the same person will I destroy from among his people.

Peshitta Holy Bible Translated
And every soul who will do any work in this day I shall destroy that soul from among his people.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

Brenton Septuagint Translation
And every soul which shall do work on that day, that soul shall be destroyed from among its people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Day of Atonement
29If anyone does not humble himself on this day, he must be cut off from his people. 30I will destroy from among his people anyone who does any work on this day. 31You are not to do any work at all. This is a permanent statute for the generations to come, wherever you live.…

Cross References
Numbers 15:30-31
But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. / He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.”

Exodus 31:14-15
Keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it must surely be put to death. Whoever does any work on that day must be cut off from among his people. / For six days work may be done, but the seventh day is a Sabbath of complete rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day must surely be put to death.

Numbers 9:13
But if a man who is ceremonially clean and is not on a journey still fails to observe the Passover, he must be cut off from his people, because he did not present the LORD’s offering at its appointed time. That man will bear the consequences of his sin.

Exodus 12:15
For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel.

Numbers 19:13
Anyone who touches a human corpse and fails to purify himself defiles the tabernacle of the LORD. That person must be cut off from Israel. He remains unclean, because the water of purification has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him.

Deuteronomy 17:12
But the man who acts presumptuously, refusing to listen either to the priest who stands there to serve the LORD your God, or to the judge, must be put to death. You must purge the evil from Israel.

Numbers 15:32-36
While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day. / Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation, / and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody. ...

Exodus 35:2
For six days work may be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on that day must be put to death.

Deuteronomy 27:26
‘Cursed is he who does not put the words of this law into practice.’ And let all the people say, ‘Amen!’

Hebrews 10:28-29
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. / How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?

Matthew 12:31-32
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. / Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the one to come.

1 Corinthians 5:13
God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.”

Galatians 5:19-21
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Hebrews 2:2-3
For if the message spoken by angels was binding, and every transgression and disobedience received its just punishment, / how shall we escape if we neglect such a great salvation? This salvation was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard Him,


Treasury of Scripture

And whatever soul it be that does any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

Leviticus 20:3,5,6
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name…

Genesis 17:14
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Jeremiah 15:7
And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.

Jump to Previous
Destroy Destroyed Destruction Manner Midst Self-Same Sort Soul Whatever Whatsoever Work
Jump to Next
Destroy Destroyed Destruction Manner Midst Self-Same Sort Soul Whatever Whatsoever Work
Leviticus 23
1. The feasts of the Lord
3. the Sabbath
4. The Passover
9. The sheaf of firstfruits
15. The feast of Pentecost
22. Gleanings to be left for the poor
23. The feast of trumpets
26. The day of atonement
33. The feast of tabernacles














I will destroy
The Hebrew root for "destroy" is "אַבַּד" (abad), which conveys a sense of complete removal or annihilation. In the context of Leviticus, this is not merely a physical destruction but a spiritual severance from the covenant community. The gravity of this warning underscores the holiness and sanctity of the Sabbath and other appointed times, reflecting God's desire for His people to prioritize worship and rest over labor.

from among his people
This phrase emphasizes the communal aspect of the Israelites' covenant relationship with God. Being "cut off" from one's people was a severe punishment, indicating not just physical separation but also spiritual and social exclusion. Historically, this reflects the importance of community in ancient Israelite society, where identity and survival were closely tied to one's tribe and family.

anyone who does any work
The repetition of "any" highlights the total prohibition of work, underscoring the absolute nature of the command. The Hebrew word for "work" is "מְלָאכָה" (melachah), which refers to creative or servile labor. This prohibition is rooted in the creation narrative, where God rested on the seventh day, setting a divine precedent for His people to follow. It serves as a reminder of God's provision and sovereignty, encouraging trust in His ability to sustain His people without their labor.

on this day
The specificity of "this day" refers to the appointed feasts and Sabbaths outlined in Leviticus 23. These days are set apart as holy convocations, times for the community to gather in worship and reflection. The historical context of these feasts, such as Passover and the Day of Atonement, points to their role in commemorating God's past deliverance and provision, while also foreshadowing the ultimate rest and redemption found in Christ.

(30) That doeth any work.--That is, engages in any kind of work whatsoever, since this is the only festival which is to be kept like the sabbath.

Will I destroy.--Whilst in all other instances where God threatens the offender with the penalty of excision the expression "cut off" is used, in the passage before us the word is "destroy." This stronger term may be owing to the fact that the day of Atonement is the most solemn day in the whole year, and that violating its sanctity will be visited more severely. Hence the severer expression used on this occasion. It is, however, to be remarked that whilst working on the sabbath was punished with death by stoning, he who transgressed the law of labour on the day of Atonement was punished with excision.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will destroy
וְהַֽאֲבַדְתִּ֛י (wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

from among
מִקֶּ֥רֶב (miq·qe·reḇ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7130: The nearest part, the center

his people
עַמָּֽהּ׃ (‘am·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

anyone
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

does
תַּעֲשֶׂה֙ (ta·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6213: To do, make

any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

work
מְלָאכָ֔ה (mə·lā·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

on this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day.
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Leviticus 23:30 NIV
Leviticus 23:30 NLT
Leviticus 23:30 ESV
Leviticus 23:30 NASB
Leviticus 23:30 KJV

Leviticus 23:30 BibleApps.com
Leviticus 23:30 Biblia Paralela
Leviticus 23:30 Chinese Bible
Leviticus 23:30 French Bible
Leviticus 23:30 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 23:30 Whoever it is who does any manner (Le Lv Lev.)
Leviticus 23:29
Top of Page
Top of Page