Verse (Click for Chapter) New International Version He replied, “I will also ask you a question. Tell me: New Living Translation “Let me ask you a question first,” he replied. English Standard Version He answered them, “I also will ask you a question. Now tell me, Berean Standard Bible “I will also ask you a question,” Jesus replied. “Tell Me: Berean Literal Bible And answering, He said to them, "I also will ask you one thing, and you tell Me: King James Bible And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me: New King James Version But He answered and said to them, “I also will ask you one thing, and answer Me: New American Standard Bible But He replied to them, “I will also ask you a question, and you tell Me: NASB 1995 Jesus answered and said to them, “I will also ask you a question, and you tell Me: NASB 1977 And He answered and said to them, “I shall also ask you a question, and you tell Me: Legacy Standard Bible And Jesus answered and said to them, “I will also ask you a question, and you tell Me: Amplified Bible Jesus replied, “I will also ask you a question. You tell Me: Christian Standard Bible He answered them, “I will also ask you a question. Tell me, Holman Christian Standard Bible He answered them, “I will also ask you a question. Tell Me, American Standard Version And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me: Contemporary English Version Jesus replied, "I want to ask you a question. English Revised Version And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me: GOD'S WORD® Translation Jesus answered them, "I, too, have a question for you. Tell me, Good News Translation Jesus answered them, "Now let me ask you a question. Tell me, International Standard Version He answered them, "I, too, will ask you a question. Tell me: Majority Standard Bible ?I will also ask you one question,? Jesus replied. ?Tell Me: NET Bible He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me: New Heart English Bible He answered them, "I also will ask you one question. Tell me: Webster's Bible Translation And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me: Weymouth New Testament "I also will put a question to you, "He said; World English Bible He answered them, “I also will ask you one question. Tell me: Literal Translations Literal Standard VersionAnd He answering said to them, “I will question you—I also—one thing, and tell Me: Berean Literal Bible And answering, He said to them, "I also will ask you one thing, and you tell Me: Young's Literal Translation And he answering said unto them, 'I will question you -- I also -- one thing, and tell me: Smith's Literal Translation And having answered he said to them, I will ask you one word; and tell me: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus answering, said to them: I will also ask you one thing. Answer me: Catholic Public Domain Version And in response, Jesus said to them: “I will also question you about one word. Respond to me: New American Bible He said to them in reply, “I shall ask you a question. Tell me, New Revised Standard Version He answered them, “I will also ask you a question, and you tell me: Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus answered and said to them, I will also ask you a word, and you tell me; Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and he said to them, “I shall also ask you a question and you answer me.” NT Translations Anderson New TestamentAnd he answered and said to them: I also will ask you one thing, and do you answer me. Godbey New Testament And responding He said to them, Haweis New Testament Then he answering said to them, I also will ask you one question; and resolve me: Mace New Testament Jesus answer'd, I will ask you one question; Weymouth New Testament "I also will put a question to you, "He said; Worrell New Testament And, answering, He said to them, Worsley New Testament And He answered and said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus' Authority Challenged…2“Tell us,” they said, “by what authority are You doing these things, and who gave You this authority?” 3 “I will also ask you a question,” Jesus replied. “Tell Me: 4John’s baptism—was it from heaven, or from men?”… Cross References Matthew 21:24-27 “I will also ask you one question,” Jesus replied, “and if you answer Me, I will tell you by what authority I am doing these things. / What was the source of John’s baptism? Was it from heaven or from men?” They deliberated among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ / But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the people, for they all regard John as a prophet.” ... Mark 11:29-33 “I will ask you one question,” Jesus replied, “and if you answer Me, I will tell you by what authority I am doing these things. / John’s baptism—was it from heaven or from men? Answer Me!” / They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ ... John 8:7-8 When they continued to question Him, He straightened up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to cast a stone at her.” / And again He bent down and wrote on the ground. Matthew 22:15-22 Then the Pharisees went out and conspired to trap Jesus in His words. / They sent their disciples to Him along with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are honest and that You teach the way of God in accordance with the truth. You seek favor from no one, because You pay no attention to external appearance. / So tell us what You think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?” ... Mark 12:13-17 Later, they sent some of the Pharisees and Herodians to catch Jesus in His words. / “Teacher,” they said, “we know that You are honest and seek favor from no one. Indeed, You are impartial and teach the way of God in accordance with the truth. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? Should we pay them or not?” / But Jesus saw through their hypocrisy and said, “Why are you testing Me? Bring Me a denarius to inspect.” ... John 2:18-19 On account of this, the Jews demanded, “What sign can You show us to prove Your authority to do these things?” / Jesus answered, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.” Matthew 12:38-40 Then some of the scribes and Pharisees said to Him, “Teacher, we want to see a sign from You.” / Jesus replied, “A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of the prophet Jonah. / For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth. Mark 8:11-12 Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven. / Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.” John 10:24-25 So the Jews gathered around Him and demanded, “How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly.” / “I already told you,” Jesus replied, “but you did not believe. The works I do in My Father’s name testify on My behalf. Matthew 16:1-4 Then the Pharisees and Sadducees came and tested Jesus by asking Him to show them a sign from heaven. / But He replied, “When evening comes, you say, ‘The weather will be fair, for the sky is red,’ / and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but not the signs of the times. ... Exodus 4:1-5 Then Moses answered, “What if they do not believe me or listen to my voice? For they may say, ‘The LORD has not appeared to you.’” / And the LORD asked him, “What is that in your hand?” “A staff,” he replied. / “Throw it on the ground,” said the LORD. So Moses threw it on the ground, and it became a snake, and he ran from it. ... 1 Kings 18:21 Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word. Isaiah 1:18 “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. Jeremiah 42:2-4 Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes. / Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.” / “I have heard you,” replied Jeremiah the prophet. “I will surely pray to the LORD your God as you request, and I will tell you everything that the LORD answers. I will not withhold a word from you.” Ezekiel 14:1-4 Then some of the elders of Israel came and sat down before me. / And the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way? ... Treasury of Scripture And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me: I will. Luke 22:68 And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go. Matthew 15:2,3 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread… Colossians 4:6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. Jump to Previous Jesus QuestionJump to Next Jesus QuestionLuke 20 1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.9. The parable of the vineyard. 19. Of giving tribute to Caesar. 27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection. 41. How Jesus is the Son of David. 45. He warns his disciples to beware of the scribes. I will also ask you one thing In this passage, Jesus is responding to the chief priests and scribes who question His authority. The phrase "I will also ask you one thing" demonstrates Jesus' wisdom and strategic approach in dealing with His opponents. The Greek word for "ask" here is "ἐρωτήσω" (erōtēsō), which implies a formal inquiry or question. This reflects Jesus' authoritative yet calm demeanor, as He turns the challenge back on His questioners. Historically, this method of answering a question with a question was a common rabbinic teaching technique, showcasing Jesus' mastery of the cultural and religious context of His time. He replied Now let me ask you one thing Parallel Commentaries ... Greek “I will also askἘρωτήσω (Erōtēsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. a question,” λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. [Jesus] replied. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Tell εἴπατέ (eipate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Me: μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Luke 20:3 NIVLuke 20:3 NLT Luke 20:3 ESV Luke 20:3 NASB Luke 20:3 KJV Luke 20:3 BibleApps.com Luke 20:3 Biblia Paralela Luke 20:3 Chinese Bible Luke 20:3 French Bible Luke 20:3 Catholic Bible NT Gospels: Luke 20:3 He answered them I also will ask (Luke Lu Lk) |