Verse (Click for Chapter) New International Version His disciples answered, “Where could we get enough bread in this remote place to feed such a crowd?” New Living Translation The disciples replied, “Where would we get enough food here in the wilderness for such a huge crowd?” English Standard Version And the disciples said to him, “Where are we to get enough bread in such a desolate place to feed so great a crowd?” Berean Standard Bible The disciples replied, “Where in this desolate place could we find enough bread to feed such a large crowd?” Berean Literal Bible And the disciples say to Him, "From where will be to us in a secluded place so many loaves, as so great a crowd to satisfy?" King James Bible And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? New King James Version Then His disciples said to Him, “Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?” New American Standard Bible The disciples said to Him, “Where would we get so many loaves in this desolate place to satisfy such a large crowd?” NASB 1995 The disciples said to Him, “Where would we get so many loaves in this desolate place to satisfy such a large crowd?” NASB 1977 And the disciples said to Him, “Where would we get so many loaves in a desolate place to satisfy such a great multitude?” Legacy Standard Bible And the disciples said to Him, “Where would we get so many loaves in this desolate place to satisfy such a large crowd?” Amplified Bible The disciples said to Him, “Where are we to get enough bread in this isolated place to feed so large a crowd?” Christian Standard Bible The disciples said to him, “Where could we get enough bread in this desolate place to feed such a crowd? ” Holman Christian Standard Bible The disciples said to Him, “Where could we get enough bread in this desolate place to fill such a crowd?” American Standard Version And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude? Contemporary English Version His disciples said, "This place is like a desert. Where can we find enough food to feed such a crowd?" English Revised Version And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place, as to fill so great a multitude? GOD'S WORD® Translation His disciples asked him, "Where could we get enough bread to feed such a crowd in this place where no one lives?" Good News Translation The disciples asked him, "Where will we find enough food in this desert to feed this crowd?" International Standard Version The disciples asked him, "Where in the wilderness are we to get enough bread to feed such a crowd?" Majority Standard Bible The disciples replied, “Where in this desolate place could we find enough bread to feed such a large crowd?” NET Bible The disciples said to him, "Where can we get enough bread in this desolate place to satisfy so great a crowd?" New Heart English Bible Then the disciples said to him, "Where should we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a crowd?" Webster's Bible Translation And his disciples say to him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to satisfy so great a multitude? Weymouth New Testament "Where can we," asked the disciples, "get bread enough in this remote place to satisfy so vast a multitude?" World English Bible The disciples said to him, “Where could we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a multitude?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd His disciples say to Him, “From where to us in a wilderness [will we get] so many loaves, as to fill so great a multitude?” Berean Literal Bible And the disciples say to Him, "From where will be to us in a secluded place so many loaves, as so great a crowd to satisfy?" Young's Literal Translation And his disciples say to him, 'Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?' Smith's Literal Translation And his disciples say to him, Whence to us, in a lonely place, so many loaves, to satisfy such a crowd? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the disciples say unto him: Whence then should we have so many loaves in the desert, as to fill so great a multitude? Catholic Public Domain Version And the disciples said to him: “From where, then, in the desert, would we obtain enough bread to satisfy so a great multitude?” New American Bible The disciples said to him, “Where could we ever get enough bread in this deserted place to satisfy such a crowd?” New Revised Standard Version The disciples said to him, “Where are we to get enough bread in the desert to feed so great a crowd?” Translations from Aramaic Lamsa BibleHis disciples said to him, Where can we get bread in this desolate place to feed all this people? Aramaic Bible in Plain English His disciples were saying to him, “Where is bread for us in the wilderness that will satisfy this whole crowd? NT Translations Anderson New TestamentAnd his disciples said to him: Whence should we have in the desert as many loaves as would satisfy so great a multitude? Godbey New Testament And His disciples say to Him, Whence is there to us so much bread in the wilderness, as to feed so great a multitude? Haweis New Testament And his disciples said unto him, Whence can we in the wilderness have loaves enough to satisfy the cravings of so great a multitude? Mace New Testament how can we get bread enough in the desert to satisfy such a multitude? Weymouth New Testament "Where can we," asked the disciples, "get bread enough in this remote place to satisfy so vast a multitude?" Worrell New Testament And His disciples say to Him, "Whence should we, in a wilderness, have so many loaves as to satisfy so great a multitude?" Worsley New Testament And his disciples replied, Whence can we have so much bread in this desert place as to satisfy so great a multitude? Additional Translations ... Audio Bible Context The Feeding of the Four Thousand…32Then Jesus called His disciples to Him and said, “I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may faint along the way.” 33 The disciples replied, “Where in this desolate place could we find enough bread to feed such a large crowd?” 34“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied, “and a few small fish.”… Cross References Mark 8:4 His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?” John 6:5-7 When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do. / Philip answered, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to have a small piece.” 2 Kings 4:42-44 Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. / But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’” / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD. Exodus 16:3-4 “If only we had died by the LORD’s hand in the land of Egypt!” they said. “There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!” / Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. Numbers 11:21-23 But Moses replied, “Here I am among 600,000 men on foot, yet You say, ‘I will give them meat, and they will eat for a month.’ / If all our flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?” / The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.” John 6:9-13 “Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?” / “Have the people sit down,” Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them. / Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. ... Matthew 14:15-21 When evening came, the disciples came to Him and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food.” / “They do not need to go away,” Jesus replied. “You give them something to eat.” / “We have here only five loaves of bread and two fish,” they answered. ... Mark 6:35-44 By now the hour was already late. So the disciples came to Jesus and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. / Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.” / But Jesus told them, “You give them something to eat.” They asked Him, “Should we go out and spend two hundred denarii to give all of them bread to eat?” ... Luke 9:12-17 As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.” / But Jesus told them, “You give them something to eat.” “We have only five loaves of bread and two fish,” they answered, “unless we go and buy food for all these people.” / (There were about five thousand men.) He told His disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” ... John 6:1-14 After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias). / A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick. / Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples. ... Psalm 78:19-20 They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? / When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” Psalm 132:15 I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread. Isaiah 55:1-2 “Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost! / Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods. 1 Kings 17:12-16 But she replied, “As surely as the LORD your God lives, I have no bread—only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. Look, I am gathering a couple of sticks to take home and prepare a meal for myself and my son, so that we may eat it and die.” / “Do not be afraid,” Elijah said to her. “Go and do as you have said. But first make me a small cake of bread from what you have, and bring it out to me. Afterward, make some for yourself and your son, / for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” ... 2 Kings 7:1-2 Then Elisha said, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.’” / But the officer on whose arm the king leaned answered the man of God, “Look, even if the LORD were to make windows in heaven, could this really happen?” “You will see it with your own eyes,” replied Elisha, “but you will not eat any of it.” Treasury of Scripture And his disciples say to him, From where should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? Whence. Numbers 11:21,22 And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month… 2 Kings 4:42-44 And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat… Mark 6:37 He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? to fill. Matthew 14:15 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals. Luke 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people. John 6:8,9 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him, … Jump to Previous Bread Crowd Desert Deserted Desolate Disciples Enough Fill Food Great Loaves Multitude Remote Satisfy Vast Waste Whence WildernessJump to Next Bread Crowd Desert Deserted Desolate Disciples Enough Fill Food Great Loaves Multitude Remote Satisfy Vast Waste Whence WildernessMatthew 15 1. Jesus reproves the Scribes and Pharisees 7. for transgressing God's commandments through their own traditions; 10. teaches how that which goes into the mouth does not defile a man. 21. He heals the daughter of the woman of Canaan, 29. and other great multitudes; 32. and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men The disciples replied This phrase indicates the response of Jesus' closest followers, the disciples. In Greek, "disciples" is "μαθηταί" (mathētai), meaning learners or students. This highlights their role as those who are still learning and growing in their understanding of Jesus' mission. Their reply reflects a common human tendency to focus on immediate circumstances rather than divine possibilities. Historically, the disciples often struggled with understanding Jesus' power and mission, which is a recurring theme in the Gospels. Where in this desolate place could we find enough bread to feed such a large crowd? Parallel Commentaries ... Greek Theοἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples μαθηταί (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. replied, λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Where Πόθεν (Pothen) Adverb Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this desolate place ἐρημίᾳ (erēmia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2047: A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude. can we [find] ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. enough τοσοῦτοι (tosoutoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such. bread ἄρτοι (artoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. to feed χορτάσαι (chortasai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5526: To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge. such a large τοσοῦτον (tosouton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such. crowd?” ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. Links Matthew 15:33 NIVMatthew 15:33 NLT Matthew 15:33 ESV Matthew 15:33 NASB Matthew 15:33 KJV Matthew 15:33 BibleApps.com Matthew 15:33 Biblia Paralela Matthew 15:33 Chinese Bible Matthew 15:33 French Bible Matthew 15:33 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 15:33 The disciples said to him Where should (Matt. Mat Mt) |