New International Version Overhearing what they said, Jesus told him, "Don't be afraid; just believe." New Living Translation But Jesus overheard them and said to Jairus, "Don't be afraid. Just have faith." English Standard Version But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, “Do not fear, only believe.” Berean Study Bible But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” New American Standard Bible But Jesus, overhearing what was being spoken, said to the synagogue official, "Do not be afraid any longer, only believe." King James Bible As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. Holman Christian Standard Bible But when Jesus overheard what was said, He told the synagogue leader, "Don't be afraid. Only believe." International Standard Version But when Jesus heard what they said, he told the synagogue leader, "Stop being afraid! Just keep on believing." NET Bible But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, "Do not be afraid; just believe." Aramaic Bible in Plain English But Yeshua heard the words which they spoke and he said to The Ruler of the assembly, “Do not fear; only believe.” GOD'S WORD® Translation When Jesus overheard what they said, he told the synagogue leader, "Don't be afraid! Just believe." Jubilee Bible 2000 As soon as Jesus heard the word that was spoken, he said unto the prince of the synagogue, Be not afraid, only believe. King James 2000 Bible As soon as Jesus heard the word that was spoken, he said unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. American King James Version As soon as Jesus heard the word that was spoken, he said to the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. American Standard Version But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe. Douay-Rheims Bible But Jesus having heard the word that was spoken, saith to the ruler of the synagogue: Fear not, only believe. Darby Bible Translation But Jesus [immediately], having heard the word spoken, says to the ruler of the synagogue, Fear not; only believe. English Revised Version But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe. Webster's Bible Translation As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith to the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe, Weymouth New Testament But Jesus, overhearing the words, said to the Warden, "Do not be afraid; only have faith." World English Bible But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, "Don't be afraid, only believe." Young's Literal Translation And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, 'Be not afraid, only believe.' Markus 5:36 Afrikaans PWL Marku 5:36 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 5:36 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 5:36 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 5:36 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 5:36 Bavarian Марко 5:36 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 5:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 5:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 5:36 Croatian Bible Marek 5:36 Czech BKR Markus 5:36 Danish Markus 5:36 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ Ἰησοῦς παρακούσας τὸν λόγον λαλούμενον λέγει τῷ ἀρχισυναγώγῳ Μὴ φοβοῦ, μόνον πίστευε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de Iesous parakousas ton logon laloumenon legei to archisynagogo Me phobou, monon pisteue. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de Iesous parakousas ton logon laloumenon legei to archisynagogo Me phobou, monon pisteue. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de iEsous parakousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de iEsous eutheOs akousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de iEsous eutheOs akousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de iEsous eutheOs akousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Westcott/Hort - Transliterated o de iEsous parakousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:36 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de iEsous parakousas ton logon laloumenon legei tO archisunagOgO mE phobou monon pisteue Márk 5:36 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 5:36 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 5:36 Finnish: Bible (1776) Marc 5:36 French: Darby Marc 5:36 French: Louis Segond (1910) Marc 5:36 French: Martin (1744) Markus 5:36 German: Modernized Markus 5:36 German: Luther (1912) Markus 5:36 German: Textbibel (1899) Marco 5:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 5:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 5:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 5:36 Kabyle: NT 마가복음 5:36 Korean Marcus 5:36 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 5:36 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 5:36 Lithuanian Mark 5:36 Maori Markus 5:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 5:36 Spanish: La Biblia de las Américas Pero Jesús, oyendo lo que se hablaba, dijo al oficial de la sinagoga: No temas, cree solamente. Marcos 5:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 5:36 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 5:36 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 5:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 5:36 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 5:36 Portugese Bible Marcu 5:36 Romanian: Cornilescu От Марка 5:36 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 5:36 Russian koi8r Mark 5:36 Shuar New Testament Markus 5:36 Swedish (1917) Marko 5:36 Swahili NT Marcos 5:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 5:36 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 5:36 Thai: from KJV Markos 5:36 Turkish Марко 5:36 Ukrainian: NT Mark 5:36 Uma New Testament Maùc 5:36 Vietnamese (1934) |