Berean Study Bible | Christian Standard Bible |
1Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. | 1Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the LORD's temple in Jerusalem to observe the Passover of the LORD, the God of Israel. |
2For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, | 2For the king and his officials and the entire congregation in Jerusalem decided to observe the Passover of the LORD in the second month, |
3since they had been unable to observe it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. | 3because they were not able to observe it at the appropriate time. Not enough of the priests had consecrated themselves, and the people hadn't been gathered together in Jerusalem. |
4This proposal pleased the king and the whole assembly. | 4The proposal pleased the king and the congregation, |
5So they established a decree to circulate a proclamation throughout Israel, from Beersheba to Dan, that the people should come to keep the Passover of the LORD, the God of Israel, in Jerusalem. For they had not observed it as a nation as prescribed. | 5so they affirmed the proposal and spread the message throughout all Israel, from Beer-sheba to Dan, to come to observe the Passover of the LORD, the God of Israel in Jerusalem, for they hadn't observed it often, as prescribed. |
6So the couriers went throughout Israel and Judah with letters from the king and his officials, which read: “Children of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that He may return to those of you who remain, who have escaped the grasp of the kings of Assyria. | 6So the couriers went throughout Israel and Judah with letters from the hand of the king and his officials, and according to the king's command, saying, "Israelites, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel so that he may return to those of you who remain, who have escaped the grasp of the kings of Assyria. |
7Do not be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD, the God of their fathers, so that He made them an object of horror, as you can see. | 7Don't be like your fathers and your brothers who were unfaithful to the LORD, the God of their ancestors so that he made them an object of horror as you yourselves see. |
8Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you. | 8Don't become obstinate now like your fathers did. Give your allegiance to the LORD, and come to his sanctuary that he has consecrated forever. Serve the LORD your God so that he may turn his burning anger away from you, |
9For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.” | 9for when you return to the LORD, your brothers and your sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; he will not turn his face away from you if you return to him." |
10And the couriers traveled from city to city through the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun; but the people scorned and mocked them. | 10The couriers traveled from city to city in the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but the inhabitants laughed at them and mocked them. |
11Nevertheless, some from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem. | 11But some from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem. |
12Moreover, the power of God was on the people in Judah to give them one heart to obey the command of the king and his officials according to the word of the LORD. | 12Also, the power of God was at work in Judah to unite them to carry out the command of the king and his officials by the word of the LORD. |
13In the second month, a very great assembly gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread. | 13A very large assembly of people was gathered in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread in the second month. |
14They proceeded to remove the altars in Jerusalem and to take away the incense altars and throw them into the Kidron Valley. | 14They proceeded to take away the altars that were in Jerusalem, and they took away the incense altars and threw them into the Kidron Valley. |
15And on the fourteenth day of the second month they slaughtered the Passover lamb. The priests and Levites were ashamed, and they consecrated themselves and brought burnt offerings to the house of the LORD. | 15They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, and they consecrated themselves and brought burnt offerings to the LORD's temple. |
16They stood at their prescribed posts, according to the Law of Moses the man of God. The priests sprinkled the blood, which they received from the hand of the Levites. | 16They stood at their prescribed posts, according to the law of Moses, the man of God. The priests splattered the blood received from the Levites, |
17Since there were many in the assembly who had not consecrated themselves, the Levites were in charge of slaughtering the Passover lambs for every unclean person to consecrate the lambs to the LORD. | 17for there were many in the assembly who had not consecrated themselves, and so the Levites were in charge of slaughtering the Passover lambs for every unclean person to consecrate the lambs to the LORD. |
18A large number of the people—many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun—had not purified themselves, yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah interceded for them, saying, “May the LORD, who is good, provide atonement for everyone | 18A large number of the people--many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun--were ritually unclean, yet they had eaten the Passover contrary to what was written. But Hezekiah had interceded for them, saying, "May the good LORD provide atonement on behalf of |
19who sets his heart on seeking God—the LORD, the God of his fathers—even if he is not cleansed according to the purification rules of the sanctuary.” | 19whoever sets his whole heart on seeking God, the LORD, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary." |
20And the LORD heard Hezekiah and healed the people. | 20So the LORD heard Hezekiah and healed the people. |
21The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and priests praised the LORD day after day, accompanied by loud instruments of praise to the LORD. | 21The Israelites who were present in Jerusalem observed the Festival of Unleavened Bread seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the LORD day after day with loud instruments. |
22And Hezekiah encouraged all the Levites who performed skillfully before the LORD. For seven days they ate their assigned portion, sacrificing fellowship offerings and giving thanks to the LORD, the God of their fathers. | 22Then Hezekiah encouraged all the Levites who performed skillfully before the LORD. They ate at the appointed festival for seven days, sacrificing fellowship offerings and giving thanks to the LORD, the God of their ancestors. |
23The whole assembly agreed to observe seven more days, so they observed seven days with joy. | 23The whole congregation decided to observe seven more days, so they observed seven days with joy, |
24For Hezekiah king of Judah contributed a thousand bulls and seven thousand sheep for the assembly, and the officials contributed a thousand bulls and ten thousand sheep for the assembly, and a great number of priests consecrated themselves. | 24for King Hezekiah of Judah contributed one thousand bulls and seven thousand sheep for the congregation. Also, the officials contributed one thousand bulls and ten thousand sheep for the congregation, and many priests consecrated themselves. |
25Then the whole assembly of Judah rejoiced along with the priests and Levites and the whole assembly that had come from Israel, including the foreigners who had come from Israel and those who lived in Judah. | 25Then the whole assembly of Judah with the priests and Levites, the whole assembly that came from Israel, the resident aliens who came from the land of Israel, and those who were living in Judah, rejoiced. |
26So there was great rejoicing in Jerusalem, for nothing like this had happened there since the days of Solomon son of David king of Israel. | 26There was great rejoicing in Jerusalem, for nothing like this was known since the days of Solomon son of David, the king of Israel. |
27Then the priests and the Levites stood to bless the people, and God heard their voice, and their prayer came into His holy dwelling place in heaven. | 27Then the priests and the Levites stood to bless the people, and God heard them, and their prayer came into his holy dwelling place in heaven. |
|