Berean Study Bible | English Standard Version |
1Accept him whose faith is weak, without passing judgment on his opinions. | 1As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions. |
2For one person has faith to eat all things, while another, who is weak, eats only vegetables. | 2One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables. |
3The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him. | 3Let not the one who eats despise the one who abstains, and let not the one who abstains pass judgment on the one who eats, for God has welcomed him. |
4Who are you to judge someone else’s servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand. | 4Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand. |
5One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. | 5One person esteems one day as better than another, while another esteems all days alike. Each one should be fully convinced in his own mind. |
6He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God. | 6The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God. |
7For none of us lives to himself alone, and none of us dies to himself alone. | 7For none of us lives to himself, and none of us dies to himself. |
8If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. | 8For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, whether we live or whether we die, we are the Lord’s. |
9For this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living. | 9For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living. |
10Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat. | 10Why do you pass judgment on your brother? Or you, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of God; |
11It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.” | 11for it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.” |
12So then, each of us will give an account of himself to God. | 12So then each of us will give an account of himself to God. |
13Therefore let us stop judging one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother’s way. | 13Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. |
14I am convinced and fully persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean. | 14I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself, but it is unclean for anyone who thinks it unclean. |
15If your brother is distressed by what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother, for whom Christ died. | 15For if your brother is grieved by what you eat, you are no longer walking in love. By what you eat, do not destroy the one for whom Christ died. |
16Do not allow what you consider good, then, to be spoken of as evil. | 16So do not let what you regard as good be spoken of as evil. |
17For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. | 17For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. |
18For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men. | 18Whoever thus serves Christ is acceptable to God and approved by men. |
19So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification. | 19So then let us pursue what makes for peace and for mutual upbuilding. |
20Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to let his eating be a stumbling block. | 20Do not, for the sake of food, destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to make another stumble by what he eats. |
21It is better not to eat meat or drink wine or to do anything to cause your brother to stumble. | 21It is good not to eat meat or drink wine or do anything that causes your brother to stumble. |
22Keep your belief about such matters between yourself and God. Blessed is the one who does not condemn himself by what he approves. | 22The faith that you have, keep between yourself and God. Blessed is the one who has no reason to pass judgment on himself for what he approves. |
23But the one who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that is not from faith is sin. | 23But whoever has doubts is condemned if he eats, because the eating is not from faith. For whatever does not proceed from faith is sin. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|