English Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. | 1The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. |
2As it is written in Isaiah the prophet, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way, | 2As it is written in Isaiah the prophet: Look, I am sending My messenger ahead of You, who will prepare Your way. |
3the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’” | 3A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make His paths straight! |
4John appeared, baptizing in the wilderness and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. | 4John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. |
5And all the country of Judea and all Jerusalem were going out to him and were being baptized by him in the river Jordan, confessing their sins. | 5The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem were flocking to him, and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins. |
6Now John was clothed with camel’s hair and wore a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey. | 6John wore a camel-hair garment with a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey. |
7And he preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. | 7He was preaching: "Someone more powerful than I will come after me. I am not worthy to stoop down and untie the strap of His sandals. |
8I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.” | 8I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit." |
9In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan. | 9In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized in the Jordan by John. |
10And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove. | 10As soon as He came up out of the water, He saw the heavens being torn open and the Spirit descending to Him like a dove. |
11And a voice came from heaven, “You are my beloved Son; with you I am well pleased.” | 11And a voice came from heaven: You are My beloved Son; I take delight in You! |
12The Spirit immediately drove him out into the wilderness. | 12Immediately the Spirit drove Him into the wilderness. |
13And he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. And he was with the wild animals, and the angels were ministering to him. | 13He was in the wilderness 40 days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and the angels began to serve Him. |
14Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of God, | 14After John was arrested, Jesus went to Galilee, preaching the good news of God: |
15and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel.” | 15"The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near. Repent and believe in the good news!" |
16Passing alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. | 16As He was passing along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, Simon's brother. They were casting a net into the sea, since they were fishermen. |
17And Jesus said to them, “Follow me, and I will make you become fishers of men.” | 17"Follow Me," Jesus told them, "and I will make you fish for people!" |
18And immediately they left their nets and followed him. | 18Immediately they left their nets and followed Him. |
19And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who were in their boat mending the nets. | 19Going on a little farther, He saw James the son of Zebedee and his brother John. They were in their boat mending their nets. |
20And immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants and followed him. | 20Immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed Him. |
21And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath he entered the synagogue and was teaching. | 21Then they went into Capernaum, and right away He entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. |
22And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes. | 22They were astonished at His teaching because, unlike the scribes, He was teaching them as one having authority. |
23And immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit. And he cried out, | 23Just then a man with an unclean spirit was in their synagogue. He cried out," |
24“What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God.” | 24What do You have to do with us, Jesus--Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!" |
25But Jesus rebuked him, saying, “Be silent, and come out of him!” | 25But Jesus rebuked him and said, "Be quiet, and come out of him!" |
26And the unclean spirit, convulsing him and crying out with a loud voice, came out of him. | 26And the unclean spirit convulsed him, shouted with a loud voice, and came out of him. |
27And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.” | 27Then they were all amazed, so they began to argue with one another, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him." |
28And at once his fame spread everywhere throughout all the surrounding region of Galilee. | 28News about Him then spread throughout the entire vicinity of Galilee. |
29And immediately he left the synagogue and entered the house of Simon and Andrew, with James and John. | 29As soon as they left the synagogue, they went into Simon and Andrew's house with James and John. |
30Now Simon’s mother-in-law lay ill with a fever, and immediately they told him about her. | 30Simon's mother-in-law was lying in bed with a fever, and they told Him about her at once. |
31And he came and took her by the hand and lifted her up, and the fever left her, and she began to serve them. | 31So He went to her, took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she began to serve them. |
32That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons. | 32When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all those who were sick and those who were demon-possessed. |
33And the whole city was gathered together at the door. | 33The whole town was assembled at the door, |
34And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. And he would not permit the demons to speak, because they knew him. | 34and He healed many who were sick with various diseases and drove out many demons. But He would not permit the demons to speak, because they knew Him. |
35And rising very early in the morning, while it was still dark, he departed and went out to a desolate place, and there he prayed. | 35Very early in the morning, while it was still dark, He got up, went out, and made His way to a deserted place. And He was praying there. |
36And Simon and those who were with him searched for him, | 36Simon and his companions went searching for Him. |
37and they found him and said to him, “Everyone is looking for you.” | 37They found Him and said, "Everyone's looking for You!" |
38And he said to them, “Let us go on to the next towns, that I may preach there also, for that is why I came out.” | 38And He said to them, "Let's go on to the neighboring villages so that I may preach there too. This is why I have come." |
39And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons. | 39So He went into all of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons. |
40And a leper came to him, imploring him, and kneeling said to him, “If you will, you can make me clean.” | 40Then a man with a serious skin disease came to Him and, on his knees, begged Him: "If You are willing, You can make me clean." |
41Moved with pity, he stretched out his hand and touched him and said to him, “I will; be clean.” | 41Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched him. "I am willing," He told him. "Be made clean." |
42And immediately the leprosy left him, and he was made clean. | 42Immediately the disease left him, and he was healed. |
43And Jesus sternly charged him and sent him away at once, | 43Then He sternly warned him and sent him away at once, |
44and said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, for a proof to them.” | 44telling him, "See that you say nothing to anyone; but go and show yourself to the priest, and offer what Moses prescribed for your cleansing, as a testimony to them." |
45But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in desolate places, and people were coming to him from every quarter. | 45Yet he went out and began to proclaim it widely and to spread the news, with the result that Jesus could no longer enter a town openly. But He was out in deserted places, and they would come to Him from everywhere. |
|